update po files
authorArun Persaud <arun@nubati.net>
Tue, 23 Aug 2011 05:26:56 +0000 (22:26 -0700)
committerArun Persaud <arun@nubati.net>
Tue, 23 Aug 2011 05:27:18 +0000 (22:27 -0700)
po/de.po
po/es.po
po/it.po
po/ru.po
po/tr.po
po/uk.po
po/vi.po
po/xboard.pot
po/zh_CN.po
po/zh_HK.po
po/zh_TW.po

index 38e8b60..279b094 100644 (file)
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -8,195 +8,195 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: XBoard 4.2.7\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-xboard@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-20 11:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-22 22:25-0700\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-04-24 12:00-0700\n"
 "Last-Translator: Arun Persaud <arun@nubati.net>\n"
 "Language-Team: German\n"
+"Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: de\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: backend.c:820
+#: backend.c:829
 #, c-format
 msgid "protocol version %d not supported"
 msgstr "Protokollversion %d nicht unterstützt"
 
-#: backend.c:893
+#: backend.c:902
 msgid "You did not specify the engine executable"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:945
+#: backend.c:954
 #, c-format
 msgid "bad timeControl option %s"
 msgstr "falsche timeContorl-Option %s"
 
-#: backend.c:960
+#: backend.c:969
 #, c-format
 msgid "bad searchTime option %s"
 msgstr "falsche searchTime-Option %s"
 
-#: backend.c:1065
+#: backend.c:1075
 #, c-format
 msgid "Variant %s supported only in ICS mode"
 msgstr "Variante %s wird nur im ICS-Modus unterstützt"
 
-#: backend.c:1083
+#: backend.c:1093
 #, c-format
 msgid "Unknown variant name %s"
 msgstr "Unbekannte Variante mit Namen %s"
 
-#: backend.c:1325
+#: backend.c:1336
 msgid "Starting chess program"
 msgstr "Starte Schachprogramm"
 
-#: backend.c:1348
+#: backend.c:1359
 msgid "Bad game file"
 msgstr "Fehler in Partiedatei"
 
-#: backend.c:1355
+#: backend.c:1366
 msgid "Bad position file"
 msgstr "Fehler in Positionsdatei"
 
-#: backend.c:1369
+#: backend.c:1380
 msgid "Pick new game"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:1434
+#: backend.c:1445
 msgid ""
 "You restarted an already completed tourney\n"
 "One more cycle will now be added to it\n"
 "Games commence in 10 sec"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:1441
+#: backend.c:1452
 #, c-format
 msgid "All games in tourney '%s' are already played or playing"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:1448
+#: backend.c:1459
 msgid "Can't have a match with no chess programs"
 msgstr "Partie ohne Schachprogram ist nicht möglich"
 
-#: backend.c:1482
+#: backend.c:1493
 #, c-format
 msgid "Could not open comm port %s"
 msgstr "Konnte Kommunikationsport %s nicht öffnen"
 
-#: backend.c:1485
+#: backend.c:1496
 #, c-format
 msgid "Could not connect to host %s, port %s"
 msgstr ""
 "Verbindung zu Hostrechner %s, Portnummer %s konnte nicht hergestellt werden"
 
-#: backend.c:1541
+#: backend.c:1552
 #, c-format
 msgid "Unknown initialMode %s"
 msgstr "Unbekannter initalMode %s"
 
-#: backend.c:1567
+#: backend.c:1578
 msgid "AnalyzeFile mode requires a game file"
 msgstr "\"Analysiere Datei\"-Modus benötigt eine Partiedatei"
 
-#: backend.c:1594
+#: backend.c:1605
 msgid "Analysis mode requires a chess engine"
 msgstr "Analyse-Modus benötigt ein Schachprogramm"
 
-#: backend.c:1598
+#: backend.c:1609
 msgid "Analysis mode does not work with ICS mode"
 msgstr "Analyse-Modus funktioniert nicht im ICS-Modus"
 
-#: backend.c:1609
+#: backend.c:1620
 msgid "MachineWhite mode requires a chess engine"
 msgstr "\"Schachprogramm Weiß\"-Modus benötigt ein Schachprogramm"
 
-#: backend.c:1614
+#: backend.c:1625
 msgid "MachineWhite mode does not work with ICS mode"
 msgstr "\"Schachprogramm Weiß\"-Modus funktioniert nicht im ICS-Modus"
 
-#: backend.c:1621
+#: backend.c:1632
 msgid "MachineBlack mode requires a chess engine"
 msgstr "\"Schachprogramm Schwarz\"-Modus benötigt ein Schachprogramm"
 
-#: backend.c:1626
+#: backend.c:1637
 msgid "MachineBlack mode does not work with ICS mode"
 msgstr "\"Schachprogramm Schwarz\"-Modus funktioniert nicht im ICS-Modus"
 
-#: backend.c:1633
+#: backend.c:1644
 msgid "TwoMachines mode requires a chess engine"
 msgstr "\"Zwei Schachprogramme\"-Modus benötigt ein Schachprogramm"
 
-#: backend.c:1638
+#: backend.c:1649
 msgid "TwoMachines mode does not work with ICS mode"
 msgstr "\"Zwei Schachprogramme\"-Modus funktioniert nicht im ICS-Modus"
 
-#: backend.c:1649
+#: backend.c:1660
 msgid "Training mode requires a game file"
 msgstr "Trainieren-Modus benötigt eine Partiedatei"
 
-#: backend.c:1810 backend.c:1854 backend.c:1879 backend.c:2290
+#: backend.c:1821 backend.c:1865 backend.c:1890 backend.c:2301
 msgid "Error writing to ICS"
 msgstr "Fehler beim Schreiben zum ICS"
 
-#: backend.c:1814
+#: backend.c:1825
 msgid "Error reading from keyboard"
 msgstr "Fehler beim Lesen der Tastatur"
 
-#: backend.c:1817
+#: backend.c:1828
 msgid "Got end of file from keyboard"
 msgstr "Habe Ende-der-Datei von der Tastatur erhalten"
 
-#: backend.c:2128
+#: backend.c:2139
 #, c-format
 msgid "Unknown wild type %d"
 msgstr "Unbekannter wild-Variante %d"
 
-#: backend.c:2139
+#: backend.c:2150
 #, c-format
 msgid "recognized '%s' (%d) as variant %s\n"
 msgstr "erkenne '%s' (%d) als Variante %s\n"
 
-#: backend.c:2204 xboard.c:7271
+#: backend.c:2215 xboard.c:7292
 msgid "Error writing to display"
 msgstr "Fehler beim Schreiben auf dem Display"
 
-#: backend.c:2949
+#: backend.c:2960
 #, c-format
 msgid "your opponent kibitzes: %s"
 msgstr "Dein Gegner kibitzt: %s"
 
-#: backend.c:3469
+#: backend.c:3480
 msgid "Error gathering move list: two headers"
 msgstr "Fehler beim Erstellen der Zugliste: zwei Dateiköpfe"
 
-#: backend.c:3483
+#: backend.c:3494
 #, c-format
 msgid "Ratings from header: W %d, B %d\n"
 msgstr "Spielstärke vom Dateikopf: W %d, S %d\n"
 
-#: backend.c:3516
+#: backend.c:3527
 msgid "Error gathering move list: nested"
 msgstr "Fehler beim Erstellen der Zugliste: verschachtelt"
 
-#: backend.c:3748
+#: backend.c:3759
 msgid "Illegal move (rejected by ICS)"
 msgstr "Illegaler Zug (abgelehnt vom ICS)"
 
-#: backend.c:4085
+#: backend.c:4096
 msgid "Connection closed by ICS"
 msgstr "Verbindung zum ICS beendet"
 
-#: backend.c:4087
+#: backend.c:4098
 msgid "Error reading from ICS"
 msgstr "Fehler beim Lesen vom ICS"
 
-#: backend.c:4138
+#: backend.c:4149
 #, c-format
 msgid "Parsing board: %s\n"
 msgstr "Parse Schachbrett: %s\n"
 
-#: backend.c:4162
+#: backend.c:4173
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to parse board string:\n"
@@ -205,104 +205,104 @@ msgstr ""
 "Konnte Schachbrettzeichenkette nicht parsen:\n"
 "\"%s\""
 
-#: backend.c:4171 backend.c:9305
+#: backend.c:4182 backend.c:9389
 msgid "Game too long; increase MAX_MOVES and recompile"
 msgstr "Partie zu lang; erhöhe MAX_MOVES und kompiliere neu"
 
-#: backend.c:4265
+#: backend.c:4276
 msgid "Error gathering move list: extra board"
 msgstr "Fehler beim Erstellen der Zugliste: extra Schachbrett"
 
-#: backend.c:4685 backend.c:4707
+#: backend.c:4696 backend.c:4718
 #, c-format
 msgid "Couldn't parse move \"%s\" from ICS"
 msgstr "Konnte Zug \"%s\" vom ICS nicht parsen"
 
-#: backend.c:4922
+#: backend.c:4948
 #, c-format
 msgid "say Internal error; bad moveType %d (%d,%d-%d,%d)"
 msgstr "Interner Fehler; falscher moveType %d (%d,%d-%d,%d)"
 
-#: backend.c:5861
+#: backend.c:5896
 msgid "Recompile to support this BOARD_RANKS or BOARD_FILES!"
 msgstr "Kompiliere erneut mit Unterstützung von BOARD_RANKS oder BOARD_FILES!"
 
-#: backend.c:6208
+#: backend.c:6248
 msgid "You are playing Black"
 msgstr "Sie spielen Schwarz"
 
-#: backend.c:6217 backend.c:6242
+#: backend.c:6257 backend.c:6284
 msgid "You are playing White"
 msgstr "Sie spielen Weiß"
 
-#: backend.c:6224 backend.c:6250 backend.c:6369 backend.c:6392 backend.c:6408
-#: backend.c:13391
+#: backend.c:6266 backend.c:6292 backend.c:6411 backend.c:6436 backend.c:6452
+#: backend.c:13685
 msgid "It is White's turn"
 msgstr "Weiß ist am Zug"
 
-#: backend.c:6228 backend.c:6254 backend.c:6377 backend.c:6398 backend.c:6429
-#: backend.c:13383
+#: backend.c:6270 backend.c:6296 backend.c:6419 backend.c:6442 backend.c:6473
+#: backend.c:13677
 msgid "It is Black's turn"
 msgstr "Schwarz ist am Zug"
 
-#: backend.c:6266
+#: backend.c:6309
 msgid "Displayed position is not current"
 msgstr "Angezeigte Position ist nicht die Aktuelle"
 
-#: backend.c:6500
+#: backend.c:6547
 msgid "Illegal move"
 msgstr "Ungültiger Zug"
 
-#: backend.c:6563
+#: backend.c:6610
 msgid "End of game"
 msgstr "Ende des Spiels"
 
-#: backend.c:6566
+#: backend.c:6613
 msgid "Incorrect move"
 msgstr "Ungültiger Zug"
 
-#: backend.c:6856
+#: backend.c:6906 backend.c:7022
 msgid "Pull pawn backwards to under-promote"
 msgstr "Bewege Bauern rückwärts zum Unterverwandeln"
 
-#: backend.c:7181
+#: backend.c:7244
 msgid "Swiss tourney finished"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:7699
+#: backend.c:7784
 msgid "Invalid pairing from pairing engine"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:7821
+#: backend.c:7906
 #, c-format
 msgid "Illegal move \"%s\" from %s machine"
 msgstr "Illegaler Zug \"%s\" vom Schachprogramm %s"
 
-#: backend.c:8044
+#: backend.c:8129
 msgid "Bad FEN received from engine"
 msgstr "Schlechte FEN vom Schachprogramm erhalten"
 
-#: backend.c:8187 xboard.c:5876 xboard.c:5920
+#: backend.c:8272 xboard.c:5894 xboard.c:5938
 #, c-format
 msgid "%s does not support analysis"
 msgstr "%s unterstützt keine Analyse"
 
-#: backend.c:8253
+#: backend.c:8338
 #, c-format
 msgid "Illegal move \"%s\" (rejected by %s chess program)"
 msgstr "Illegaler Zug \"%s\" (abgelehnt vom Schachprogram %s)"
 
-#: backend.c:8278
+#: backend.c:8363
 #, c-format
 msgid "Failed to start %s chess program %s on %s: %s\n"
 msgstr "Konnte %s Schachprogram %s auf %s nicht starten: %s\n"
 
-#: backend.c:8299
+#: backend.c:8384
 #, c-format
 msgid "Hint: %s"
 msgstr "Hinweis: %s"
 
-#: backend.c:8304
+#: backend.c:8389
 #, c-format
 msgid ""
 "Illegal hint move \"%s\"\n"
@@ -311,11 +311,11 @@ msgstr ""
 "Illegaler Zughinweis \"%s\"\n"
 "vom Schachprogramm %s"
 
-#: backend.c:8479
+#: backend.c:8564
 msgid "Machine accepts your draw offer"
 msgstr "Das Schachprogramm akzeptiert dein Remiangebot"
 
-#: backend.c:8482
+#: backend.c:8567
 msgid ""
 "Machine offers a draw\n"
 "Select Action / Draw to agree"
@@ -323,157 +323,177 @@ msgstr ""
 "Das Schachprogramm bietet Remi an\n"
 "Wähle Aktion/Remi um anzunehmen"
 
-#: backend.c:8846
+#: backend.c:8932
 #, c-format
 msgid "Ambiguous move in ICS output: \"%s\""
 msgstr "Nicht eindeutiger Zug in der ICS-Ausgabe: \"%s\""
 
-#: backend.c:8856
+#: backend.c:8942
 #, c-format
 msgid "Illegal move in ICS output: \"%s\""
 msgstr "Illegaler Zug in der ICS-Ausgabe: \"%s\""
 
-#: backend.c:8867
+#: backend.c:8953
 msgid "Gap in move list"
 msgstr "Lücke in Zugliste"
 
-#: backend.c:9444 xoptions.c:402
+#: backend.c:9528 xoptions.c:417
 #, c-format
 msgid "Variant %s not supported by %s"
 msgstr "Variante %s wird von %s nicht unterstützt"
 
-#: backend.c:9559
+#: backend.c:9645
 #, c-format
 msgid "Startup failure on '%s'"
 msgstr "Fehler beim Starten '%s'"
 
-#: backend.c:9587
+#: backend.c:9673
 msgid "Waiting for first chess program"
 msgstr "Warte auf erstes Schachprogramm"
 
-#: backend.c:9592 backend.c:12781
+#: backend.c:9678 backend.c:13075
 msgid "Waiting for second chess program"
 msgstr "Warte auf zweites Schachprogramm"
 
-#: backend.c:9642
+#: backend.c:9728
 msgid "Could not write on tourney file"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:9674
+#: backend.c:9793
+msgid ""
+"You cannot replace an engine while it is engaged!\n"
+"Terminate its game first."
+msgstr ""
+
+#: backend.c:9807
+msgid "No engine with the name you gave is installed"
+msgstr ""
+
+#: backend.c:9809
+msgid ""
+"First change an engine by editing the participants list\n"
+"of the Tournament Options dialog"
+msgstr ""
+
+#: backend.c:9810
+msgid "You can only change one engine at the time"
+msgstr ""
+
+#: backend.c:9824
 msgid ""
 "You must supply a tournament file,\n"
 "for storing the tourney progress"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:9684
+#: backend.c:9834
 msgid "Not enough participants"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:9817
+#: backend.c:9964
 #, fuzzy
 msgid "Bad tournament file"
 msgstr "Fehler in Partiedatei"
 
-#: backend.c:9829
+#: backend.c:9976
 #, fuzzy
 msgid "Waiting for other game(s)"
 msgstr "Warte auf erstes Schachprogramm"
 
-#: backend.c:9842
+#: backend.c:9989
 msgid "No pairing engine specified"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:10281
+#: backend.c:10430
 #, c-format
 msgid "Match %s vs. %s: final score %d-%d-%d"
 msgstr "Partie %s gegen %s: letze Punktwertung %d-%d-%d"
 
-#: backend.c:10725 backend.c:10756
+#: backend.c:10875 backend.c:10906
 #, c-format
 msgid "Illegal move: %d.%s%s"
 msgstr "Illegaler Zug: %d.%s%s"
 
-#: backend.c:10745
+#: backend.c:10895
 #, c-format
 msgid "Ambiguous move: %d.%s%s"
 msgstr "Nicht eindeutiger Zug: %d.%s%s"
 
-#: backend.c:10802 backend.c:11448 backend.c:11639 backend.c:12008
+#: backend.c:10952 backend.c:11742 backend.c:11933 backend.c:12302
 #, c-format
 msgid "Can't open \"%s\""
 msgstr "Kann \"%s\" nicht öffnen"
 
-#: backend.c:10814 xboard.c:5452
+#: backend.c:10964 xboard.c:5472
 msgid "Cannot build game list"
 msgstr "Kann Zugliste nicht erstellen"
 
-#: backend.c:10903
+#: backend.c:11053
 msgid "No more games in this message"
 msgstr "Keine weiteren Partien in dieser Nachricht"
 
-#: backend.c:10944
+#: backend.c:11094
 msgid "No game has been loaded yet"
 msgstr "Noch keine Partie geladen"
 
-#: backend.c:10948 backend.c:11426 xgamelist.c:397
+#: backend.c:11098 backend.c:11720 xgamelist.c:436
 msgid "Can't back up any further"
 msgstr "Kann nicht weiter zurückgehen"
 
-#: backend.c:11004
+#: backend.c:11297
 msgid "Game number out of range"
 msgstr "Partienummer außerhalb des Bereichs"
 
-#: backend.c:11015
+#: backend.c:11308
 msgid "Can't seek on game file"
 msgstr "Kann nicht in der Partiedatei suchen"
 
-#: backend.c:11073
+#: backend.c:11366
 msgid "Game not found in file"
 msgstr "Spiel in Datei nicht gefunden"
 
-#: backend.c:11201 backend.c:11528
+#: backend.c:11494 backend.c:11822
 msgid "Bad FEN position in file"
 msgstr "Schlechte FEN-Stellung in Datei"
 
-#: backend.c:11351
+#: backend.c:11644
 msgid "No moves in game"
 msgstr "Keine Züge in dem Spiel"
 
-#: backend.c:11422
+#: backend.c:11716
 msgid "No position has been loaded yet"
 msgstr "Noch keine Stellung geladen"
 
-#: backend.c:11489 backend.c:11500
+#: backend.c:11783 backend.c:11794
 msgid "Can't seek on position file"
 msgstr "Kann nicht in Stellungsdatei suchen"
 
-#: backend.c:11507 backend.c:11519
+#: backend.c:11801 backend.c:11813
 msgid "Position not found in file"
 msgstr "Stellung in Datei nicht gefunden"
 
-#: backend.c:11560
+#: backend.c:11854
 msgid "Black to play"
 msgstr "Schwarz am Zug"
 
-#: backend.c:11563
+#: backend.c:11857
 msgid "White to play"
 msgstr "Weiß am Zug"
 
-#: backend.c:11644 backend.c:12013
+#: backend.c:11938 backend.c:12307
 #, fuzzy
 msgid "Waiting for access to save file"
 msgstr "Warte auf zweites Schachprogramm"
 
-#: backend.c:11646
+#: backend.c:11940
 msgid "Saving game"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:12015
+#: backend.c:12309
 #, fuzzy
 msgid "Saving position"
 msgstr "Fehler in Positionsdatei"
 
-#: backend.c:12145
+#: backend.c:12439
 msgid ""
 "You have edited the game history.\n"
 "Use Reload Same Game and make your move again."
@@ -481,7 +501,7 @@ msgstr ""
 "Sie haben die Partieentwicklung verändert.\n"
 "Benutzen Sie \"Spiel erneut laden\" und führen Sie ihren Zug erneut aus."
 
-#: backend.c:12150
+#: backend.c:12444
 msgid ""
 "You have entered too many moves.\n"
 "Back up to the correct position and try again."
@@ -489,7 +509,7 @@ msgstr ""
 "Sie haben zu viele Züge eingegeben.\n"
 "Gehen Sie zur richtigen Stellung zurück und versuchen Sie es erneut."
 
-#: backend.c:12155
+#: backend.c:12449
 msgid ""
 "Displayed position is not current.\n"
 "Step forward to the correct position and try again."
@@ -497,11 +517,11 @@ msgstr ""
 "Die angezeigt Stellung ist nicht die aktuelle.\n"
 "Gehen Sie vorwärts zur richtigen Stellung und versuchen Sie es erneut."
 
-#: backend.c:12202
+#: backend.c:12496
 msgid "You have not made a move yet"
 msgstr "Sie haben noch keinen Zug gemacht"
 
-#: backend.c:12223
+#: backend.c:12517
 msgid ""
 "The cmail message is not loaded.\n"
 "Use Reload CMail Message and make your move again."
@@ -510,11 +530,11 @@ msgstr ""
 "Benutzen sie \"CMail Nachricht erneut laden\" und führen Sie ihren Zug "
 "erneut aus."
 
-#: backend.c:12228
+#: backend.c:12522
 msgid "No unfinished games"
 msgstr "Keine laufenden Partien"
 
-#: backend.c:12234
+#: backend.c:12528
 #, c-format
 msgid ""
 "You have already mailed a move.\n"
@@ -529,73 +549,73 @@ msgstr ""
 "\"cmail -remail -game %s\"\n"
 "in die Kommandozeile."
 
-#: backend.c:12249
+#: backend.c:12543
 msgid "Failed to invoke cmail"
 msgstr "Fehler beim Aufruf von cmail"
 
-#: backend.c:12311
+#: backend.c:12605
 #, c-format
 msgid "Waiting for reply from opponent\n"
 msgstr "Warte auf Antwort des Gegners\n"
 
-#: backend.c:12333
+#: backend.c:12627
 #, c-format
 msgid "Still need to make move for game\n"
 msgstr "Sie müssen noch einen Zug für die Partie machen\n"
 
-#: backend.c:12337
+#: backend.c:12631
 #, c-format
 msgid "Still need to make moves for both games\n"
 msgstr "Sie müssen noch Züge für beide Partien machen\n"
 
-#: backend.c:12341
+#: backend.c:12635
 #, c-format
 msgid "Still need to make moves for all %d games\n"
 msgstr "Sie müssen noch Züge für alle %d Partien machen\n"
 
-#: backend.c:12348
+#: backend.c:12642
 #, c-format
 msgid "Still need to make a move for game %s\n"
 msgstr "Sie müssen noch einen Zug für Partie %s machen\n"
 
-#: backend.c:12354
+#: backend.c:12648
 #, c-format
 msgid "No unfinished games\n"
 msgstr "Keine laufenden Partien\n"
 
-#: backend.c:12356
+#: backend.c:12650
 #, c-format
 msgid "Ready to send mail\n"
 msgstr "Bereit zum Versenden der Mail\n"
 
-#: backend.c:12361
+#: backend.c:12655
 #, c-format
 msgid "Still need to make moves for games %s\n"
 msgstr "Sie müssen noch Züge für Partie %s machen\n"
 
-#: backend.c:12518
+#: backend.c:12812
 msgid "Edit comment"
 msgstr "Editiere Kommentar"
 
-#: backend.c:12520
+#: backend.c:12814
 #, c-format
 msgid "Edit comment on %d.%s%s"
 msgstr "Editiere Kommentar für %d.%s%s"
 
-#: backend.c:12613
+#: backend.c:12907
 msgid "It is not White's turn"
 msgstr "Weiß ist nicht am Zug"
 
-#: backend.c:12694
+#: backend.c:12988
 msgid "It is not Black's turn"
 msgstr "Schwarz ist nicht am Zug"
 
-#: backend.c:12801
+#: backend.c:13095
 #, c-format
 msgid "Starting %s chess program"
 msgstr "Starte %s Schachprogramm"
 
-#: backend.c:12829 backend.c:13904
+#: backend.c:13123 backend.c:14212
 msgid ""
 "Wait until your turn,\n"
 "or select Move Now"
@@ -603,116 +623,116 @@ msgstr ""
 "Warte bis Sie am Zug sind\n"
 "oder wähle \"Ziehe jetzt\""
 
-#: backend.c:12953
+#: backend.c:13247
 msgid "Training mode off"
 msgstr "Trainier-Modus aus"
 
-#: backend.c:12961
+#: backend.c:13255
 msgid "Training mode on"
 msgstr "Trainier-Modus ein"
 
-#: backend.c:12964
+#: backend.c:13258
 msgid "Already at end of game"
 msgstr "Schon am Ende der Partie"
 
-#: backend.c:13045
+#: backend.c:13339
 msgid "Warning: You are still playing a game"
 msgstr "Warnung: Sie spielen noch eine Partie"
 
-#: backend.c:13048
+#: backend.c:13342
 msgid "Warning: You are still observing a game"
 msgstr "Warnung: Sie schauen noch einer Partie zu"
 
-#: backend.c:13051
+#: backend.c:13345
 msgid "Warning: You are still examining a game"
 msgstr "Warnung: Sie untersuchen noch eine Partie"
 
-#: backend.c:13125
+#: backend.c:13419
 msgid "Close ICS engine analyze..."
 msgstr "Schließe ICS Programmanalyse..."
 
-#: backend.c:13408
+#: backend.c:13702
 msgid "That square is occupied"
 msgstr "Dieses Feld ist besetzt"
 
-#: backend.c:13432 backend.c:13458
+#: backend.c:13726 backend.c:13752
 msgid "There is no pending offer on this move"
 msgstr "Es liegt kein unbeantwortes Angebot für diesen Zug vor"
 
-#: backend.c:13494 backend.c:13505
+#: backend.c:13788 backend.c:13799
 msgid "Your opponent is not out of time"
 msgstr "Ihr Gegner hat die Zeit noch nicht überschritten"
 
-#: backend.c:13567
+#: backend.c:13865
 msgid "You must make your move before offering a draw"
 msgstr "Sie müssem erst ziehen bevor Sie Remi anbieten können"
 
-#: backend.c:13886
+#: backend.c:14194
 msgid "You are not examining a game"
 msgstr "Sie untersuchen keine Partie"
 
-#: backend.c:13890
+#: backend.c:14198
 msgid "You can't revert while pausing"
 msgstr "Sie können nicht zurücknehmen solange die Partie pausiert"
 
-#: backend.c:13944 backend.c:13951
+#: backend.c:14252 backend.c:14259
 msgid "It is your turn"
 msgstr "Sie sind am Zug"
 
-#: backend.c:14002 backend.c:14009 backend.c:14028 backend.c:14035
+#: backend.c:14310 backend.c:14317 backend.c:14336 backend.c:14343
 msgid "Wait until your turn"
 msgstr "Warten Sie bis Sie am Zug sind"
 
-#: backend.c:14014
+#: backend.c:14322
 msgid "No hint available"
 msgstr "Kein Hinweis erhältlich"
 
-#: backend.c:14476
+#: backend.c:14784
 #, c-format
 msgid "Error writing to %s chess program"
 msgstr "Fehler beim Schreiben zum Schachprogramm %s"
 
-#: backend.c:14479 backend.c:14515
+#: backend.c:14787 backend.c:14823
 #, c-format
 msgid "%s program exits in draw position (%s)"
 msgstr "%s Schachprogramm beendet in Remistellung (%s)"
 
-#: backend.c:14511
+#: backend.c:14819
 #, c-format
 msgid "Error: %s chess program (%s) exited unexpectedly"
 msgstr "Fehler: %s Schachprogramm (%s) unerwartet beendet"
 
-#: backend.c:14528
+#: backend.c:14836
 #, c-format
 msgid "Error reading from %s chess program (%s)"
 msgstr "Fehler beim Lesen vom Schachprogramm %s (%s)"
 
-#: backend.c:14941
+#: backend.c:15249
 #, c-format
 msgid "%s engine has too many options\n"
 msgstr "Schachprogramm %s hat zuv viele Optionen\n"
 
-#: backend.c:15094
+#: backend.c:15402
 msgid "Displayed move is not current"
 msgstr "Angezeigter Zug ist nicht aktuell"
 
-#: backend.c:15103
+#: backend.c:15411
 msgid "Could not parse move"
 msgstr "Konnte Zug nicht parsen"
 
-#: backend.c:15242 backend.c:15264
+#: backend.c:15540 backend.c:15562
 msgid "Both flags fell"
 msgstr "Beide Zeitkontrollen überschritten"
 
-#: backend.c:15244
+#: backend.c:15542
 msgid "White's flag fell"
 msgstr "Weiß überschritt die Zeitkontrolle"
 
-#: backend.c:15266
+#: backend.c:15564
 msgid "Black's flag fell"
 msgstr "Schwarz überschritt die Zeitkontrolle"
 
-#: backend.c:16206
+#: backend.c:16505
 msgid "Bad FEN position in clipboard"
 msgstr "Schlechte FEN-Stellung in der Zwischenablage"
 
@@ -853,11 +873,11 @@ msgstr "Auswertungsgraph       Alt+Umschalt+E"
 msgid "Game List            Alt+Shift+G"
 msgstr "Partieliste         Alt+Umschalt+G"
 
-#: xboard.c:670 xoptions.c:1380
+#: xboard.c:670 xoptions.c:1413
 msgid "ICS text menu"
 msgstr "ICS-Textmenue"
 
-#: xboard.c:672 xoptions.c:1464
+#: xboard.c:672 xoptions.c:1495
 msgid "Tags"
 msgstr "Markierungen"
 
@@ -1049,7 +1069,7 @@ msgstr "Klang ..."
 msgid "Always Queen        Ctrl+Shift+Q"
 msgstr "Immer Königin        Strg+Umschalt+Q"
 
-#: xboard.c:750 xoptions.c:369
+#: xboard.c:750 xoptions.c:383
 msgid "Animate Dragging"
 msgstr "Ziehen animieren"
 
@@ -1061,11 +1081,11 @@ msgstr "Züge animieren   Strg+Umschalt+A"
 msgid "Auto Flag               Ctrl+Shift+F"
 msgstr "Automatische Zeitreklamation  Strg+Umschalt+F"
 
-#: xboard.c:753 xoptions.c:372
+#: xboard.c:753 xoptions.c:386
 msgid "Auto Flip View"
 msgstr "Brett automatisch drehen"
 
-#: xboard.c:754 xoptions.c:373
+#: xboard.c:754 xoptions.c:387
 msgid "Blindfold"
 msgstr "Blindschach"
 
@@ -1077,7 +1097,7 @@ msgstr "Züge aufblitzen lassen"
 msgid "Highlight Dragging"
 msgstr "Züge hervorheben"
 
-#: xboard.c:759 xoptions.c:377
+#: xboard.c:759 xoptions.c:391
 msgid "Highlight Last Move"
 msgstr "Letzten Zug hervorheben"
 
@@ -1085,11 +1105,11 @@ msgstr "Letzten Zug hervorheben"
 msgid "Highlight With Arrow"
 msgstr "Mit Pfeil hervorheben"
 
-#: xboard.c:761 xoptions.c:379
+#: xboard.c:761 xoptions.c:393
 msgid "Move Sound"
 msgstr "Klang für Zug"
 
-#: xboard.c:763 xoptions.c:380
+#: xboard.c:763 xoptions.c:394
 msgid "One-Click Moving"
 msgstr "Ein-Klick Züge"
 
@@ -1105,7 +1125,7 @@ msgstr "Nächsten Zug abwägen  Strg+Umschalt+P"
 msgid "Popup Exit Message"
 msgstr "Dialogfenster für Nachricht beim Beenden"
 
-#: xboard.c:767 xoptions.c:384
+#: xboard.c:767 xoptions.c:398
 msgid "Popup Move Errors"
 msgstr "Dialogfenster für Zugfehler"
 
@@ -1137,7 +1157,7 @@ msgstr "Info XBoard"
 msgid "Man XBoard   F1"
 msgstr "Man XBoard   F1"
 
-#: xboard.c:783 xboard.c:6814
+#: xboard.c:783 xboard.c:6832
 msgid "About XBoard"
 msgstr "Über XBoard"
 
@@ -1173,7 +1193,7 @@ msgstr "Optionen"
 msgid "Help"
 msgstr "Hilfe"
 
-#: xboard.c:811 xboard.c:7561
+#: xboard.c:811 xboard.c:7582
 msgid "White"
 msgstr "Weiß"
 
@@ -1181,23 +1201,23 @@ msgstr "Weiß"
 msgid "Pawn"
 msgstr "Bauer"
 
-#: xboard.c:811 xboard.c:815 xboard.c:834 xboard.c:5133 xboard.c:5209
+#: xboard.c:811 xboard.c:815 xboard.c:834 xboard.c:5153 xboard.c:5229
 msgid "Knight"
 msgstr "Springer"
 
-#: xboard.c:811 xboard.c:815 xboard.c:834 xboard.c:5131
+#: xboard.c:811 xboard.c:815 xboard.c:834 xboard.c:5151
 msgid "Bishop"
 msgstr "Läufer"
 
-#: xboard.c:811 xboard.c:815 xboard.c:834 xboard.c:5129
+#: xboard.c:811 xboard.c:815 xboard.c:834 xboard.c:5149
 msgid "Rook"
 msgstr "Turm"
 
-#: xboard.c:812 xboard.c:816 xboard.c:834 xboard.c:5127
+#: xboard.c:812 xboard.c:816 xboard.c:834 xboard.c:5147
 msgid "Queen"
 msgstr "Königin"
 
-#: xboard.c:812 xboard.c:816 xboard.c:5139
+#: xboard.c:812 xboard.c:816 xboard.c:5159
 msgid "King"
 msgstr "König"
 
@@ -1209,15 +1229,15 @@ msgstr "Elefant"
 msgid "Cannon"
 msgstr "Kanone"
 
-#: xboard.c:813 xboard.c:817 xboard.c:5145
+#: xboard.c:813 xboard.c:817 xboard.c:5165
 msgid "Archbishop"
 msgstr "Erzbischof"
 
-#: xboard.c:813 xboard.c:817 xboard.c:5147
+#: xboard.c:813 xboard.c:817 xboard.c:5167
 msgid "Chancellor"
 msgstr "Kanlzer"
 
-#: xboard.c:813 xboard.c:817 xboard.c:5152 xboard.c:5211
+#: xboard.c:813 xboard.c:817 xboard.c:5172 xboard.c:5231
 msgid "Promote"
 msgstr "umwandlung"
 
@@ -1233,26 +1253,26 @@ msgstr "Leeres Feld"
 msgid "Clear board"
 msgstr "Brett leeren"
 
-#: xboard.c:815 xboard.c:7577
+#: xboard.c:815 xboard.c:7598
 msgid "Black"
 msgstr "Schwarz"
 
-#: xboard.c:1206
+#: xboard.c:1214
 #, c-format
 msgid "%s: Can't access XPM directory %s\n"
 msgstr "%s: XPM-Ordner nicht erreichbar %s\n"
 
-#: xboard.c:1229
+#: xboard.c:1237
 #, c-format
 msgid "Available `%s' sizes:\n"
 msgstr "Mögliche »%s« Größen:\n"
 
-#: xboard.c:1265
+#: xboard.c:1273
 #, c-format
 msgid "Error: No `%s' files!\n"
 msgstr "Fehler: Keine »%s« Datein!\n"
 
-#: xboard.c:1281
+#: xboard.c:1289
 #, c-format
 msgid ""
 "Warning: No DIR structure found on this system --\n"
@@ -1261,58 +1281,58 @@ msgid ""
 "   Include system type & operating system in message.\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:1342
+#: xboard.c:1350
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized color %s\n"
 msgstr "%s: nicht erkannte Farbe %s\n"
 
-#: xboard.c:1352
+#: xboard.c:1360
 #, c-format
 msgid "%s: can't parse foreground color in `%s'\n"
 msgstr "%s: Kann Vordergrundfarbe in '%s' nicht parsen\n"
 
-#: xboard.c:1732 xboard.c:2478
+#: xboard.c:1740 xboard.c:2486
 #, c-format
 msgid "%s: titleWidget geometry error %d %d %d %d %d\n"
 msgstr "%s: titleWidget Geometriefehler %d %d %d %d %d\n"
 
-#: xboard.c:1837
+#: xboard.c:1845
 #, c-format
 msgid "%s: can't parse color names; disabling colorization\n"
 msgstr "%s: kann Farbname nicht parsen; deaktiere Farben\n"
 
-#: xboard.c:2014
+#: xboard.c:2022
 #, c-format
 msgid "%s: can't cd to CHESSDIR: "
 msgstr "%s: cd zu CHESSDIR funktioniert nicht: "
 
-#: xboard.c:2023
+#: xboard.c:2031
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s'\n"
 msgstr "Fehler beim Öffnen der Datei '%s'\n"
 
-#: xboard.c:2038
+#: xboard.c:2046
 msgid "Recompile with larger BOARD_RANKS or BOARD_FILES to support this size"
 msgstr ""
 "Kompiliere erneut mit größeren BOARD_RANKS oder BOARD_FILES, um diese Größe "
 "zu unterstützen"
 
-#: xboard.c:2061
+#: xboard.c:2069
 #, c-format
 msgid "%s: bad boardSize syntax %s\n"
 msgstr "%s: falsche boardSize Syntax %s\n"
 
-#: xboard.c:2098
+#: xboard.c:2106
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized boardSize name %s\n"
 msgstr "%s: unbekannter Name fuer boardSize %s\n"
 
-#: xboard.c:2123
+#: xboard.c:2131
 #, c-format
 msgid "Error expanding path name \"%s\"\n"
 msgstr "Fehler beim Expandieren des Pfadnamens \"%s\"\n"
 
-#: xboard.c:2128
+#: xboard.c:2136
 #, c-format
 msgid ""
 "XBoard square size (hint): %d\n"
@@ -1321,37 +1341,37 @@ msgstr ""
 "XBoard Feldgröße (Hinweis): %d\n"
 "%s voller Pfad: %s\n"
 
-#: xboard.c:2134
+#: xboard.c:2142
 #, c-format
 msgid "Closest %s size: %d\n"
 msgstr "Nächste %s Größe: %d\n"
 
-#: xboard.c:2209
+#: xboard.c:2217
 #, c-format
 msgid "%s: too few colors available; trying monochrome mode\n"
 msgstr "%s: nicht genügend Farben vorhanden; versuche monochrom Modus\n"
 
-#: xboard.c:2225
+#: xboard.c:2233
 #, c-format
 msgid "white pixel = 0x%lx, black pixel = 0x%lx\n"
 msgstr "weißes Pixel = 0x%lx, schwarzes Pixel = 0x%lx\n"
 
-#: xboard.c:2444 xboard.c:2454
+#: xboard.c:2452 xboard.c:2462
 #, c-format
 msgid "%s: messageWidget geometry error %d %d %d %d %d\n"
 msgstr "%s: messageWidget Geometriefehler %d %d %d %d %d\n"
 
-#: xboard.c:3208
+#: xboard.c:3219
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to create font set for %s.\n"
 msgstr "Nicht in der Lage Schriftsatz zu generieren.\n"
 
-#: xboard.c:3233
+#: xboard.c:3244
 #, c-format
 msgid "%s: no fonts match pattern %s\n"
 msgstr "%s: keine Schriften stimmen mit Muster %s überein\n"
 
-#: xboard.c:3275
+#: xboard.c:3286
 #, c-format
 msgid ""
 "resolved %s at pixel size %d\n"
@@ -1360,16 +1380,16 @@ msgstr ""
 "F\"ur  %s mit Pixelgröße %d\n"
 " verwende %s\n"
 
-#: xboard.c:3428
+#: xboard.c:3439
 #, c-format
 msgid "%s: error loading XIM!\n"
 msgstr "%s: Fehler beim Laden von XIM!\n"
 
-#: xboard.c:3525
+#: xboard.c:3536
 msgid "XIM pieces cannot be used in monochrome mode"
 msgstr "XIM Figuren können nicht im Monochrom-modus benutzt werden"
 
-#: xboard.c:3529
+#: xboard.c:3540
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1378,42 +1398,42 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Lade XIMs...\n"
 
-#: xboard.c:3544 xboard.c:3567 xboard.c:3574 xboard.c:3687 xboard.c:3724
-#: xboard.c:3735
+#: xboard.c:3555 xboard.c:3578 xboard.c:3585 xboard.c:3698 xboard.c:3735
+#: xboard.c:3746
 #, c-format
 msgid "(File:%s:) "
 msgstr "(Datei:%s) "
 
-#: xboard.c:3562 xboard.c:3717
+#: xboard.c:3573 xboard.c:3728
 #, c-format
 msgid "light square "
 msgstr "weisses Feld "
 
-#: xboard.c:3570 xboard.c:3731
+#: xboard.c:3581 xboard.c:3742
 #, c-format
 msgid "dark square "
 msgstr "schwarze Feld "
 
-#: xboard.c:3581 xboard.c:3744
+#: xboard.c:3592 xboard.c:3755
 #, c-format
 msgid "Done.\n"
 msgstr "Fertig.\n"
 
-#: xboard.c:3642
+#: xboard.c:3653
 msgid "XPM pieces cannot be used in monochrome mode"
 msgstr "XPM Figuren können nicht im Monochrom-modus benutzt werden"
 
-#: xboard.c:3652
+#: xboard.c:3663
 #, c-format
 msgid "No builtin XPM pieces of size %d\n"
 msgstr "Keine XPM-Figuren der Größe %d vorhanden\n"
 
-#: xboard.c:3662
+#: xboard.c:3673
 #, c-format
 msgid "Error %d loading XPM image \"%s\"\n"
 msgstr "Fehler %d beim Laden von XPM-Bild »%s«\n"
 
-#: xboard.c:3675
+#: xboard.c:3686
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1422,186 +1442,186 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Lade XPMs…\n"
 
-#: xboard.c:3698
+#: xboard.c:3709
 #, c-format
 msgid "(Replace by File:%s:) "
 msgstr "(Ersetze mit Datei:%s:) "
 
-#: xboard.c:3705 xboard.c:3728 xboard.c:3739
+#: xboard.c:3716 xboard.c:3739 xboard.c:3750
 #, c-format
 msgid "Error %d loading XPM file \"%s\"\n"
 msgstr "Fehler %d beim Laden der XPM-Datei \"%s\"\n"
 
-#: xboard.c:3829
+#: xboard.c:3840
 #, c-format
 msgid "Can't open bitmap file %s"
 msgstr "Bitmap file %s kann nicht geöffnet werden"
 
-#: xboard.c:3832
+#: xboard.c:3843
 #, c-format
 msgid "Invalid bitmap in file %s"
 msgstr "Ungültiges Bitmap in Datei %s"
 
-#: xboard.c:3835
+#: xboard.c:3846
 #, c-format
 msgid "Ran out of memory reading bitmap file %s"
 msgstr "Nicht genug Speicher, um Bitmapdatei %s zu laden"
 
-#: xboard.c:3839
+#: xboard.c:3850
 #, c-format
 msgid "Unknown XReadBitmapFile error %d on file %s"
 msgstr "Unbekannter XReadBitmapFile-Fehler %d bei Datei %s"
 
-#: xboard.c:3843
+#: xboard.c:3854
 #, c-format
 msgid "%s: %s...using built-in\n"
 msgstr "%s: %s ... benutze integrierte\n"
 
-#: xboard.c:3847
+#: xboard.c:3858
 #, c-format
 msgid "%s: Bitmap %s is %dx%d, not %dx%d...using built-in\n"
 msgstr "%s: Bitmap %s ist %dx%d und nicht %dx%d... benutze integrierte\n"
 
-#: xboard.c:4050
+#: xboard.c:4061
 msgid "Drop"
 msgstr "Absetzen"
 
-#: xboard.c:5031 xboard.c:5157 xboard.c:5205 xboard.c:7111 xboard.c:7152
-#: xgamelist.c:709 xgamelist.c:817 xoptions.c:863 xoptions.c:1174
+#: xboard.c:5051 xboard.c:5177 xboard.c:5225 xboard.c:7130 xboard.c:7171
+#: xgamelist.c:758 xgamelist.c:866 xoptions.c:894 xoptions.c:1205
 msgid "cancel"
 msgstr "abbrechen"
 
-#: xboard.c:5068 xboard.c:6961 xboard.c:6975
+#: xboard.c:5088 xboard.c:6980 xboard.c:6994
 msgid "Error"
 msgstr "Fehler"
 
-#: xboard.c:5068
+#: xboard.c:5088
 msgid "Can't open file"
 msgstr "Datei kann nicht geöffnet werden"
 
-#: xboard.c:5073
+#: xboard.c:5093
 msgid "Failed to open file"
 msgstr "Fehler beim Öffnen der Datei"
 
-#: xboard.c:5102
+#: xboard.c:5122
 msgid "Promotion"
 msgstr "Umwandlung"
 
-#: xboard.c:5111
+#: xboard.c:5131
 msgid "Promote to what?"
 msgstr "In Was soll umgewandelt werden?"
 
-#: xboard.c:5118
+#: xboard.c:5138
 msgid "Warlord"
 msgstr "Kriegsherr"
 
-#: xboard.c:5120
+#: xboard.c:5140
 msgid "General"
 msgstr "General"
 
-#: xboard.c:5122
+#: xboard.c:5142
 msgid "Lieutenant"
 msgstr "Leutnant"
 
-#: xboard.c:5124
+#: xboard.c:5144
 msgid "Captain"
 msgstr "Kapitän"
 
-#: xboard.c:5154 xboard.c:5213
+#: xboard.c:5174 xboard.c:5233
 msgid "Defer"
 msgstr "vertagen"
 
-#: xboard.c:5276
+#: xboard.c:5296
 msgid "ok"
 msgstr "Ok"
 
-#: xboard.c:5473
+#: xboard.c:5493
 msgid "Load game file name?"
 msgstr "Lade Partiedatei mit Namen?"
 
-#: xboard.c:5539
+#: xboard.c:5559
 msgid "Load position file name?"
 msgstr "Lade Stellungsdatei mit Namen?"
 
-#: xboard.c:5548
+#: xboard.c:5568
 msgid "Save game file name?"
 msgstr "Speichere Partiedatei mit Namen?"
 
-#: xboard.c:5560
+#: xboard.c:5580
 msgid "Save position file name?"
 msgstr "Speicher Stellungsdatei mit Namen?"
 
-#: xboard.c:5793
+#: xboard.c:5811
 msgid "Can't open temp file"
 msgstr "Kann temporäre Datei nicht öffnen"
 
-#: xboard.c:5883
+#: xboard.c:5901
 #, c-format
 msgid "You are not observing a game"
 msgstr "Sie schauen keiner Partie zu"
 
-#: xboard.c:5888
+#: xboard.c:5906
 #, c-format
 msgid "Found unexpected active ICS engine analyze \n"
 msgstr "Habe unerwartete aktive ICS Analyse vom Schachprogramm gefunden\n"
 
-#: xboard.c:5902
+#: xboard.c:5920
 #, c-format
 msgid "ICS engine analyze starting... \n"
 msgstr "Schachprogramm started ICS Analyse...\n"
 
-#: xboard.c:5930
+#: xboard.c:5948
 msgid "File to analyze"
 msgstr "Datei zum Analysieren"
 
-#: xboard.c:6998
+#: xboard.c:7017
 msgid "Fatal Error"
 msgstr "Schwerwiegender Fehler"
 
-#: xboard.c:6998
+#: xboard.c:7017
 msgid "Exiting"
 msgstr "Beende"
 
-#: xboard.c:7008
+#: xboard.c:7027
 msgid "Information"
 msgstr "Information"
 
-#: xboard.c:7015
+#: xboard.c:7034
 msgid "Note"
 msgstr "Notiz"
 
-#: xboard.c:7065
+#: xboard.c:7084
 #, c-format
 msgid "AskQuestionProc needed 4 parameters, got %d\n"
 msgstr "AskQuestionProc braucht 4 Parameter, habe %d erhlaten\n"
 
-#: xboard.c:7098
+#: xboard.c:7117
 msgid "Error writing to chess program"
 msgstr "Fehler beim Schreiben zum Schachprogramm"
 
-#: xboard.c:7150
+#: xboard.c:7169
 msgid "enter"
 msgstr "Eingabe"
 
-#: xboard.c:7345
+#: xboard.c:7366
 #, c-format
 msgid "ERROR: Unknown user %s (in path %s)\n"
 msgstr "FEHLER: unbekannter Benutzer %s (im Pfad %s)\n"
 
-#: xboard.c:7739
+#: xboard.c:7760
 msgid "Socket support is not configured in"
 msgstr "Socketunterstützung ist nicht konfiguriert"
 
-#: xboard.c:7830
+#: xboard.c:7851
 msgid "internal rcmd not implemented for Unix"
 msgstr "Interes rcmd ist in UNIX nicht implementiert"
 
-#: xboard.c:8604
+#: xboard.c:8625
 #, c-format
 msgid "AnimateMove: piece %d hops from %d,%d to %d,%d \n"
 msgstr "Animiere Züge: Figur %d hüpft von %d,%d zu %d,%d\n"
 
-#: xboard.c:8605
+#: xboard.c:8626
 #, c-format
 msgid "AnimateMove: piece %d slides from %d,%d to %d,%d \n"
 msgstr "Animiere Züge: Figur %d gleitet von %d,%d zu %d,%d\n"
@@ -1611,83 +1631,111 @@ msgstr "Animiere Züge: Figur %d gleitet von %d,%d zu %d,%d\n"
 msgid "Error %d loading icon image\n"
 msgstr "Fehler %d beim Laden von Icon\n"
 
-#: xengineoutput.c:351
+#: xengineoutput.c:358
 msgid "NPS"
 msgstr "NPS"
 
-#: xengineoutput.c:530
+#: xengineoutput.c:537
 msgid "Engine output"
 msgstr "Schachprogrammausgabe"
 
-#: xengineoutput.c:530
+#: xengineoutput.c:537
 msgid "This feature is experimental"
 msgstr "Dieses Feature is experimentell"
 
-#: xevalgraph.c:346
+#: xevalgraph.c:95
 msgid "Evaluation graph"
 msgstr "Auswertungsgraph"
 
-#: xgamelist.c:189 xgamelist.c:381
-msgid "load"
-msgstr "lade"
+#: xgamelist.c:114
+msgid "no games matched your request"
+msgstr ""
 
-#: xgamelist.c:200 xgamelist.c:394
-msgid "prev"
-msgstr "vorh."
+#: xgamelist.c:193 xgamelist.c:414
+msgid "thresholds"
+msgstr ""
 
-#: xgamelist.c:211 xgamelist.c:387
+#: xgamelist.c:204 xgamelist.c:441 xgamelist.c:448
+#, fuzzy
+msgid "find position"
+msgstr "Fehler in Positionsdatei"
+
+#: xgamelist.c:215 xgamelist.c:426
 msgid "next"
 msgstr "nächste"
 
-#: xgamelist.c:222 xgamelist.c:375
+#: xgamelist.c:228 xgamelist.c:410
 msgid "close"
 msgstr "schließen"
 
-#: xgamelist.c:234
+#: xgamelist.c:240
 msgid "Filter:"
 msgstr "Filter:"
 
-#: xgamelist.c:252
+#: xgamelist.c:258
 msgid "filtertext"
 msgstr "Filtertext"
 
-#: xgamelist.c:265 xgamelist.c:401
+#: xgamelist.c:271 xgamelist.c:440
 msgid "apply"
 msgstr "anwenden"
 
-#: xgamelist.c:384
+#: xgamelist.c:354
+#, c-format
+msgid "Scanning through games (%d)"
+msgstr ""
+
+#: xgamelist.c:377
+#, fuzzy
+msgid "previous page"
+msgstr "Vorheriges Spiel laden"
+
+#: xgamelist.c:380
+#, fuzzy
+msgid "next page"
+msgstr "nächste"
+
+#: xgamelist.c:420
+msgid "load"
+msgstr "lade"
+
+#: xgamelist.c:423
 msgid "No game selected"
 msgstr "Keine Partie selektiert"
 
-#: xgamelist.c:390
+#: xgamelist.c:429
 msgid "Can't go forward any further"
 msgstr "Kann nicht weiter vorwärts gehen"
 
-#: xgamelist.c:499
+#: xgamelist.c:433
+msgid "prev"
+msgstr "vorh."
+
+#: xgamelist.c:532
 msgid "There is no game list"
 msgstr "Partieliste existiert nicht"
 
-#: xgamelist.c:703 xgamelist.c:828 xoptions.c:867 xoptions.c:1170
+#: xgamelist.c:752 xgamelist.c:877 xoptions.c:898 xoptions.c:1201
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
-#: xgamelist.c:717
+#: xgamelist.c:766
 msgid "No tag selected"
 msgstr "Keine Markierung selektiert"
 
-#: xgamelist.c:721 xgamelist.c:806
+#: xgamelist.c:770 xgamelist.c:855
 msgid "down"
 msgstr "herunter"
 
-#: xgamelist.c:726 xgamelist.c:795
+#: xgamelist.c:775 xgamelist.c:844
 msgid "up"
 msgstr "hoch"
 
-#: xgamelist.c:731 xgamelist.c:784
+#: xgamelist.c:780 xgamelist.c:833
 msgid "factory"
 msgstr "Fabrik"
 
-#: xhistory.c:151
+#: xhistory.c:146
 msgid "Move list"
 msgstr "Zugliste"
 
@@ -1699,271 +1747,294 @@ msgstr ""
 msgid "Second Engine"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:341
+#: xoptions.c:352
 msgid "Tournament file:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:342
+#: xoptions.c:353
 msgid "Sync after round    (for concurrent playing of a single"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:343
+#: xoptions.c:354
 msgid "Sync after cycle      tourney with multiple XBoards)"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:345
+#: xoptions.c:356
 #, fuzzy
 msgid "Select Engine:"
 msgstr "Schachprogramm"
 
-#: xoptions.c:346
+#: xoptions.c:357
 msgid "Tourney type (0 = round-robin, 1 = gauntlet):"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:347
+#: xoptions.c:358
 msgid "Number of tourney cycles (or Swiss rounds):"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:348
+#: xoptions.c:359
 msgid "Default Number of Games in Match (or Pairing):"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:349
+#: xoptions.c:360
 msgid "Pause between Match Games (msec):"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:350
+#: xoptions.c:361
 #, fuzzy
 msgid "Save Tourney Games on:"
 msgstr "Partien speichern als Datei:"
 
-#: xoptions.c:351
+#: xoptions.c:362
 msgid "Game File with Opening Lines:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:352
+#: xoptions.c:363
 msgid "Game Number (-1 or -2 = Auto-Increment):"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:353
+#: xoptions.c:364
 msgid "File with Start Positions:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:354
+#: xoptions.c:365
 msgid "Position Number (-1 or -2 = Auto-Increment):"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:355
+#: xoptions.c:366
 msgid "Rewind Index after this many Games (0 = never):"
 msgstr ""
 
+#: xoptions.c:367
+#, fuzzy
+msgid "Replace Engine"
+msgstr "Schachprogramm"
+
 #: xoptions.c:368
+#, fuzzy
+msgid "Upgrade Engine"
+msgstr "Neues Schachprogramm laden ..."
+
+#: xoptions.c:381
+msgid "Absolute Analysis Scores"
+msgstr ""
+
+#: xoptions.c:382
 msgid "Almost Always Queen (Detour Under-Promote)"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:370
+#: xoptions.c:384
 msgid "Animate Moving"
 msgstr "Ziehen animieren"
 
-#: xoptions.c:371
+#: xoptions.c:385
 msgid "Auto Flag"
 msgstr "Zeit automatisch reklamieren"
 
-#: xoptions.c:374
+#: xoptions.c:388
 msgid "Drop Menu"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:375
+#: xoptions.c:389
 msgid "Hide Thinking from Human"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:376
+#: xoptions.c:390
 msgid "Highlight Dragging (Show Move Targets)"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:378
+#: xoptions.c:392
 msgid "Highlight with Arrow"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:381
+#: xoptions.c:395
 msgid "Periodic Updates (in Analysis Mode)"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:382 xoptions.c:486
+#: xoptions.c:396 xoptions.c:502
 msgid "Ponder Next Move"
 msgstr "Nächsten Zug abwägen"
 
-#: xoptions.c:383
+#: xoptions.c:397
 msgid "Popup Exit Messages"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:385
+#: xoptions.c:399
 #, fuzzy
 msgid "Scores in Move List"
 msgstr "Zugliste abholen"
 
-#: xoptions.c:386
+#: xoptions.c:400
 msgid "Show Coordinates"
 msgstr "Zeige Koordinaten"
 
-#: xoptions.c:387
+#: xoptions.c:401
 msgid "Show Target Squares"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:388
+#: xoptions.c:402
 msgid "Test Legality"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:389
+#: xoptions.c:403
 msgid "Flash Moves (0 = no flashing):"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:390
+#: xoptions.c:404
 msgid "Flash Rate (high = fast):"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:391
+#: xoptions.c:405
 msgid "Animation Speed (high = slow):"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:407
+#: xoptions.c:406
+#, fuzzy
+msgid "Zoom factor in Evaluation Graph:"
+msgstr "Auswertungsgraph"
+
+#: xoptions.c:422
 #, c-format
 msgid "Warning: second engine (%s) does not support this!"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:428
+#: xoptions.c:443
 msgid "normal"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:429
+#: xoptions.c:444
 msgid "fairy"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:430
+#: xoptions.c:445
 msgid "FRC"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:431
+#: xoptions.c:446
 msgid "Seirawan"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:432
+#: xoptions.c:447
 msgid "wild castle"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:433
+#: xoptions.c:448
 msgid "Superchess"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:434
+#: xoptions.c:449
 msgid "no castle"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:435
+#: xoptions.c:450
 msgid "crazyhouse"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:436
+#: xoptions.c:451
 msgid "knightmate"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:437
+#: xoptions.c:452
 msgid "bughouse"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:438
+#: xoptions.c:453
 msgid "berolina"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:439
+#: xoptions.c:454
 msgid "shogi (9x9)"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:440
+#: xoptions.c:455
 msgid "cylinder"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:441
+#: xoptions.c:456
 msgid "xiangqi (9x10)"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:442
+#: xoptions.c:457
 msgid "shatranj"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:443
+#: xoptions.c:458
 msgid "courier (12x8)"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:444
+#: xoptions.c:459
 msgid "makruk"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:445
+#: xoptions.c:460
 msgid "Great Shatranj (10x8)"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:446
+#: xoptions.c:461
 msgid "atomic"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:447
+#: xoptions.c:462
 msgid "Capablanca (10x8)"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:448
+#: xoptions.c:463
 msgid "two kings"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:449
+#: xoptions.c:464
 msgid "Gothic (10x8)"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:450
+#: xoptions.c:465
 msgid "3-checks"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:451
+#: xoptions.c:466
 msgid "janus (10x8)"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:452
+#: xoptions.c:467
 msgid "suicide"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:453
+#: xoptions.c:468
 msgid "CRC (10x8)"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:454
+#: xoptions.c:469
 msgid "give-away"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:455
-msgid "Spartan"
+#: xoptions.c:470
+msgid "grand (10x10)"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:456
+#: xoptions.c:471
 msgid "losers"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:457
+#: xoptions.c:472
+msgid "Spartan"
+msgstr ""
+
+#: xoptions.c:473
 msgid "Board size ( -1 = default for selected variant):"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:458
+#: xoptions.c:474
 msgid "Number of Board Ranks:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:459
+#: xoptions.c:475
 msgid "Number of Board Files:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:460
+#: xoptions.c:476
 msgid "Holdings Size:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:462
+#: xoptions.c:478
 msgid ""
 "WARNING: variants with un-orthodox\n"
 "pieces only have built-in bitmaps\n"
@@ -1972,600 +2043,643 @@ msgid ""
 "for missing bitmaps. (See manual.)"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:487
+#: xoptions.c:503
 msgid "Maximum Number of CPUs per Engine:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:488
+#: xoptions.c:504
 msgid "Polygot Directory:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:489
+#: xoptions.c:505
 msgid "Hash-Table Size (MB):"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:490
+#: xoptions.c:506
 msgid "Nalimov EGTB Path:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:491
+#: xoptions.c:507
 msgid "EGTB Cache Size (MB):"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:492
+#: xoptions.c:508
 msgid "Use GUI Book"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:493
+#: xoptions.c:509
 msgid "Opening-Book Filename:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:494
+#: xoptions.c:510
 msgid "Book Depth (moves):"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:495
+#: xoptions.c:511
 msgid "Book Variety (0) vs. Strength (100):"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:496
+#: xoptions.c:512
 msgid "Engine #1 Has Own Book"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:497
+#: xoptions.c:513
 msgid "Engine #2 Has Own Book          "
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:502
+#: xoptions.c:518
 msgid "Detect all Mates"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:503
+#: xoptions.c:519
 msgid "Verify Engine Result Claims"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:504
+#: xoptions.c:520
 msgid "Draw if Insufficient Mating Material"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:505
+#: xoptions.c:521
 msgid "Adjudicate Trivial Draws (3-Move Delay)"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:506
+#: xoptions.c:522
 msgid "N-Move Rule:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:507
+#: xoptions.c:523
 msgid "N-fold Repeats:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:508
+#: xoptions.c:524
 msgid "Draw after N Moves Total:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:509
+#: xoptions.c:525
 msgid "Win / Loss Threshold:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:510
+#: xoptions.c:526
 msgid "Negate Score of Engine #1"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:511
+#: xoptions.c:527
 msgid "Negate Score of Engine #2"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:522
+#: xoptions.c:538
 msgid "Auto-Kibitz"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:523
+#: xoptions.c:539
 msgid "Auto-Comment"
 msgstr "Automatische Kommentare"
 
-#: xoptions.c:524
+#: xoptions.c:540
 msgid "Auto-Observe"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:525
+#: xoptions.c:541
 msgid "Auto-Raise Board"
 msgstr "Automatisch das Brett in den Vordergrung bringen"
 
-#: xoptions.c:526
+#: xoptions.c:542
 msgid "Background Observe while Playing"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:527
+#: xoptions.c:543
 msgid "Dual Board for Background-Observed Game"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:528
+#: xoptions.c:544
 msgid "Get Move List"
 msgstr "Zugliste abholen"
 
-#: xoptions.c:529
+#: xoptions.c:545
 msgid "Quiet Play"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:530
+#: xoptions.c:546
 msgid "Seek Graph"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:531
+#: xoptions.c:547
 msgid "Auto-Refresh Seek Graph"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:532
+#: xoptions.c:548
 msgid "Premove"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:533
+#: xoptions.c:549
 msgid "Premove for White"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:534
+#: xoptions.c:550
 msgid "First White Move:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:535
+#: xoptions.c:551
 msgid "Premove for Black"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:536
+#: xoptions.c:552
 msgid "First Black Move:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:538
+#: xoptions.c:554
 msgid "Alarm"
 msgstr "Alarm"
 
-#: xoptions.c:539
+#: xoptions.c:555
 msgid "Alarm Time (msec):"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:541
+#: xoptions.c:557
 msgid "Colorize Messages"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:542
+#: xoptions.c:558
 msgid "Shout Text Colors:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:543
+#: xoptions.c:559
 msgid "S-Shout Text Colors:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:544
+#: xoptions.c:560
 msgid "Channel #1 Text Colors:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:545
+#: xoptions.c:561
 msgid "Other Channel Text Colors:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:546
+#: xoptions.c:562
 msgid "Kibitz Text Colors:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:547
+#: xoptions.c:563
 msgid "Tell Text Colors:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:548
+#: xoptions.c:564
 msgid "Challenge Text Colors:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:549
+#: xoptions.c:565
 msgid "Request Text Colors:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:550
+#: xoptions.c:566
 msgid "Seek Text Colors:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:555
+#: xoptions.c:570
+msgid "Exact match"
+msgstr ""
+
+#: xoptions.c:570
+msgid "Shown position is subset"
+msgstr ""
+
+#: xoptions.c:570
+msgid "Same material and Pawn chain"
+msgstr ""
+
+#: xoptions.c:570
+msgid "Same material"
+msgstr ""
+
+#: xoptions.c:581
 msgid "Auto-Display Tags"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:556
+#: xoptions.c:582
 msgid "Auto-Display Comment"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:557
+#: xoptions.c:583
 msgid ""
 "Auto-Play speed of loaded games\n"
 "(0 = instant, -1 = off):"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:558
+#: xoptions.c:584
 msgid "Seconds per Move:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:563
+#: xoptions.c:585
+msgid ""
+"\n"
+"Thresholds for position filtering in game list:"
+msgstr ""
+
+#: xoptions.c:586
+msgid "Elo of strongest player at least:"
+msgstr ""
+
+#: xoptions.c:587
+msgid "Elo of weakest player at least:"
+msgstr ""
+
+#: xoptions.c:588
+#, fuzzy
+msgid "No games before year:"
+msgstr "Noch keine Partie geladen"
+
+#: xoptions.c:589
+msgid "Seach mode:"
+msgstr ""
+
+#: xoptions.c:594
 msgid "Auto-Save Games"
 msgstr "Automatisch Partien speichern"
 
-#: xoptions.c:564
+#: xoptions.c:595
 msgid "Save Games on File:"
 msgstr "Partien speichern als Datei:"
 
-#: xoptions.c:565
+#: xoptions.c:596
 msgid "Save Final Positions on File:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:566
+#: xoptions.c:597
 msgid "PGN Event Header:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:567
+#: xoptions.c:598
 msgid "Old Save Style (as opposed to PGN)"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:568
+#: xoptions.c:599
 msgid "Save Score/Depth Info in PGN"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:569
+#: xoptions.c:600
 msgid "Save Out-of-Book Info in PGN           "
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:574
+#: xoptions.c:605
 msgid "No Sound"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:575
+#: xoptions.c:606
 msgid "Default Beep"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:576
+#: xoptions.c:607
 msgid "Above WAV File"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:577
+#: xoptions.c:608
 msgid "Car Horn"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:578
+#: xoptions.c:609
 msgid "Cymbal"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:579
+#: xoptions.c:610
 msgid "Ding"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:580
+#: xoptions.c:611
 msgid "Gong"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:581
+#: xoptions.c:612
 msgid "Laser"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:582
+#: xoptions.c:613
 msgid "Penalty"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:583
+#: xoptions.c:614
 msgid "Phone"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:584
+#: xoptions.c:615
 msgid "Pop"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:585
+#: xoptions.c:616
 msgid "Slap"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:586
+#: xoptions.c:617
 msgid "Wood Thunk"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:588
+#: xoptions.c:619
 msgid "User File"
 msgstr "Benutzerdatei"
 
-#: xoptions.c:616
+#: xoptions.c:647
 msgid "Sound Program:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:617
+#: xoptions.c:648
 msgid "Sounds Directory:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:618
+#: xoptions.c:649
 msgid "User WAV File:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:619
+#: xoptions.c:650
 msgid "Try-Out Sound:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:620
+#: xoptions.c:651
 msgid "Play"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:621
+#: xoptions.c:652
 msgid "Move:"
 msgstr "Zug:"
 
-#: xoptions.c:622
+#: xoptions.c:653
 msgid "Win:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:623
+#: xoptions.c:654
 msgid "Lose:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:624
+#: xoptions.c:655
 msgid "Draw:"
 msgstr "Remi:"
 
-#: xoptions.c:625
+#: xoptions.c:656
 msgid "Unfinished:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:626
+#: xoptions.c:657
 msgid "Alarm:"
 msgstr "Alarm:"
 
-#: xoptions.c:627
+#: xoptions.c:658
 msgid "Shout:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:628
+#: xoptions.c:659
 msgid "S-Shout:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:629
+#: xoptions.c:660
 msgid "Channel:"
 msgstr "Kanal:"
 
-#: xoptions.c:630
+#: xoptions.c:661
 msgid "Channel 1:"
 msgstr "Kanal 1:"
 
-#: xoptions.c:631
+#: xoptions.c:662
 msgid "Tell:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:632
+#: xoptions.c:663
 msgid "Kibitz:"
 msgstr "Kibitz:"
 
-#: xoptions.c:633
+#: xoptions.c:664
 msgid "Challenge:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:634
+#: xoptions.c:665
 msgid "Request:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:635
+#: xoptions.c:666
 msgid "Seek:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:716
+#: xoptions.c:746
 msgid "White Piece Color:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:722
+#: xoptions.c:752
 msgid "Black Piece Color:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:728
+#: xoptions.c:758
 msgid "Light Square Color:"
 msgstr "Weißes Feld:"
 
-#: xoptions.c:734
+#: xoptions.c:764
 msgid "Dark Square Color:"
 msgstr "Schwarzes Feld:"
 
-#: xoptions.c:740
+#: xoptions.c:770
 msgid "Highlight Color:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:746
+#: xoptions.c:776
 msgid "Premove Highlight Color:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:752
+#: xoptions.c:782
 msgid "Flip Pieces Shogi Style        (Colored buttons restore default)"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:754
+#: xoptions.c:784
 msgid "Mono Mode"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:755
+#: xoptions.c:785
 msgid "Line Gap ( -1 = default for board size):"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:756
+#: xoptions.c:786
+msgid "Use Board Textures"
+msgstr ""
+
+#: xoptions.c:787
 msgid "Light-Squares Texture File:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:757
+#: xoptions.c:788
 msgid "Dark-Squares Texture File:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:758
+#: xoptions.c:789
 msgid "Directory with Bitmap Pieces:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:759
+#: xoptions.c:790
 msgid "Directory with Pixmap Pieces:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:907
+#: xoptions.c:938
 #, fuzzy
 msgid "Engine has no options"
 msgstr "Schachprogramm %s hat zuv viele Optionen\n"
 
-#: xoptions.c:1000
+#: xoptions.c:1031
 msgid "browse"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:1211
+#: xoptions.c:1242
 msgid "ICS Options"
 msgstr "ICS Optionen"
 
-#: xoptions.c:1220
+#: xoptions.c:1252
 msgid "Load Game Options"
 msgstr "Spieleinstellungen laden"
 
-#: xoptions.c:1229
+#: xoptions.c:1261
 msgid "Save Game Options"
 msgstr "Spieleinstellungen speichern"
 
-#: xoptions.c:1239
+#: xoptions.c:1271
 msgid "Sound Options"
 msgstr "Klangeinstellungen"
 
-#: xoptions.c:1248
+#: xoptions.c:1280
 msgid "Board Options"
 msgstr "Bretteinstellungen"
 
-#: xoptions.c:1268
+#: xoptions.c:1300
 msgid "Common Engine Settings"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:1277
+#: xoptions.c:1309
 msgid "New Variant"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:1287
+#: xoptions.c:1319
 msgid "General Options"
 msgstr "Allgemeine Einstellungen"
 
-#: xoptions.c:1300
+#: xoptions.c:1333
 msgid "Match Options"
 msgstr "Partieeinstellungen"
 
-#: xoptions.c:1464
+#: xoptions.c:1495
 #, fuzzy
 msgid "Edit book"
 msgstr "Bearbeiten"
 
-#: xoptions.c:1504
+#: xoptions.c:1535
 msgid "ICS input box"
 msgstr "ICS Eingabefeld"
 
-#: xoptions.c:1532
+#: xoptions.c:1562
 msgid "Type a move"
 msgstr "Geben Sie einen Zug ein"
 
-#: xoptions.c:1554
+#: xoptions.c:1584
 msgid "Engine Settings"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:1584
+#: xoptions.c:1614
 msgid "Select engine from list:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:1585
+#: xoptions.c:1615
 msgid "or specify one below:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:1586
+#: xoptions.c:1616
 msgid "Nickname (optional):"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:1587
+#: xoptions.c:1617
 msgid "Use nickname in PGN player tags of engine-engine games"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:1588
+#: xoptions.c:1618
 msgid "Engine Directory:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:1589
+#: xoptions.c:1619
 msgid "Engine Command:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:1590
+#: xoptions.c:1620
 msgid "(Directory will be derived from engine path when empty)"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:1591
+#: xoptions.c:1621
 msgid "UCI"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:1592
+#: xoptions.c:1622
 msgid "WB protocol v1 (do not wait for engine features)"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:1593
+#: xoptions.c:1623
 msgid "Must not use GUI book"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:1594
+#: xoptions.c:1624
 msgid "Add this engine to the list"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:1595
+#: xoptions.c:1625
 msgid "Force current variant with this engine"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:1596
+#: xoptions.c:1626
 msgid "Load mentioned engine as"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:1613
+#: xoptions.c:1643
 msgid "Load engine"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:1635
+#: xoptions.c:1665
 msgid "Start-position number:"
 msgstr "Startposition-Nummer:"
 
-#: xoptions.c:1657
+#: xoptions.c:1686
 msgid "New Shuffle Game"
 msgstr "Neue Shuffle-Partie"
 
-#: xoptions.c:1703
+#: xoptions.c:1733
 msgid "classical"
 msgstr "klassisch"
 
-#: xoptions.c:1704
+#: xoptions.c:1734
 msgid "incremental"
 msgstr "Zuwachs"
 
-#: xoptions.c:1705
+#: xoptions.c:1735
 msgid "fixed max"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:1706
+#: xoptions.c:1736
 msgid "Moves per session:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:1707
+#: xoptions.c:1737
 msgid "Initial time (min):"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:1708
+#: xoptions.c:1738
 msgid "Increment or max (sec/move):"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:1709
+#: xoptions.c:1739
 msgid "Time-Odds factors:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:1710
+#: xoptions.c:1740
 #, fuzzy
 msgid "Engine #1"
 msgstr "Schachprogramm"
 
-#: xoptions.c:1711
+#: xoptions.c:1741
 msgid "Engine #2 / Human"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:1721 xoptions.c:1724 xoptions.c:1729 xoptions.c:1730
+#: xoptions.c:1751 xoptions.c:1754 xoptions.c:1759 xoptions.c:1760
 msgid "Unused"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:1745
+#: xoptions.c:1775
 msgid "Time Control"
 msgstr ""
 
@@ -2608,9 +2722,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Load Next Game"
 #~ msgstr "Nächstes Spiel laden"
 
-#~ msgid "Load Previous Game"
-#~ msgstr "Vorheriges Spiel laden"
-
 #~ msgid "Reload Same Game"
 #~ msgstr "Spiel erneut laden"
 
index 7b59e4b..d25314d 100644 (file)
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -9,496 +9,516 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU xboard master-20110411\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-xboard@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-20 11:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-22 22:25-0700\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
 
-#: backend.c:820
+#: backend.c:829
 #, c-format
 msgid "protocol version %d not supported"
 msgstr "versión %d del protocolo no es admitida"
 
-#: backend.c:893
+#: backend.c:902
 msgid "You did not specify the engine executable"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:945
+#: backend.c:954
 #, c-format
 msgid "bad timeControl option %s"
 msgstr "opción timeControl incorrecta %s"
 
-#: backend.c:960
+#: backend.c:969
 #, c-format
 msgid "bad searchTime option %s"
 msgstr "opción searchTime incorrecta %s"
 
-#: backend.c:1065
+#: backend.c:1075
 #, c-format
 msgid "Variant %s supported only in ICS mode"
 msgstr "La variante %s solo se admite en modo ICS"
 
-#: backend.c:1083
+#: backend.c:1093
 #, c-format
 msgid "Unknown variant name %s"
 msgstr "Nombre de variante desconocido %s"
 
-#: backend.c:1325
+#: backend.c:1336
 msgid "Starting chess program"
 msgstr "Iniciando programa de ajedrez"
 
-#: backend.c:1348
+#: backend.c:1359
 msgid "Bad game file"
 msgstr "archivo de partidas incorrecto"
 
-#: backend.c:1355
+#: backend.c:1366
 msgid "Bad position file"
 msgstr "archivo de posición incorrecto"
 
-#: backend.c:1369
+#: backend.c:1380
 msgid "Pick new game"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:1434
+#: backend.c:1445
 msgid ""
 "You restarted an already completed tourney\n"
 "One more cycle will now be added to it\n"
 "Games commence in 10 sec"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:1441
+#: backend.c:1452
 #, c-format
 msgid "All games in tourney '%s' are already played or playing"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:1448
+#: backend.c:1459
 msgid "Can't have a match with no chess programs"
 msgstr "No se puede tener una partida sin programas de ajedrez"
 
-#: backend.c:1482
+#: backend.c:1493
 #, c-format
 msgid "Could not open comm port %s"
 msgstr "No se pudo abrir la puerta de comunicaciones %s"
 
-#: backend.c:1485
+#: backend.c:1496
 #, c-format
 msgid "Could not connect to host %s, port %s"
 msgstr "No se pudo conectar al servidor %s, puerta %s"
 
-#: backend.c:1541
+#: backend.c:1552
 #, c-format
 msgid "Unknown initialMode %s"
 msgstr "Modo inicial desconocido %s"
 
-#: backend.c:1567
+#: backend.c:1578
 msgid "AnalyzeFile mode requires a game file"
 msgstr "El modo análisis de archivo requiere un archivo de partida"
 
-#: backend.c:1594
+#: backend.c:1605
 msgid "Analysis mode requires a chess engine"
 msgstr "El modo de análisis requiere un motor de ajedrez"
 
-#: backend.c:1598
+#: backend.c:1609
 msgid "Analysis mode does not work with ICS mode"
 msgstr "El modo de análisis no funciona con el modo ICS"
 
-#: backend.c:1609
+#: backend.c:1620
 msgid "MachineWhite mode requires a chess engine"
 msgstr "El modo de máquina con blancas requiere un motor de ajedrez"
 
-#: backend.c:1614
+#: backend.c:1625
 msgid "MachineWhite mode does not work with ICS mode"
 msgstr "El modo de máquina con blancas no funciona con el modo ICS"
 
-#: backend.c:1621
+#: backend.c:1632
 msgid "MachineBlack mode requires a chess engine"
 msgstr "El modo de máquina con negras requiere un motor de ajedrez"
 
-#: backend.c:1626
+#: backend.c:1637
 msgid "MachineBlack mode does not work with ICS mode"
 msgstr "El modo de máquina con negras no funciona con el modo ICS"
 
-#: backend.c:1633
+#: backend.c:1644
 msgid "TwoMachines mode requires a chess engine"
 msgstr "El modo de dos máquinas requiere un motor de ajedrez"
 
-#: backend.c:1638
+#: backend.c:1649
 msgid "TwoMachines mode does not work with ICS mode"
 msgstr "El modo de dos máquinas no funciona con el modo ICS"
 
-#: backend.c:1649
+#: backend.c:1660
 msgid "Training mode requires a game file"
 msgstr "El modo de entrenamiento requiere un archivo de partidas"
 
-#: backend.c:1810 backend.c:1854 backend.c:1879 backend.c:2290
+#: backend.c:1821 backend.c:1865 backend.c:1890 backend.c:2301
 msgid "Error writing to ICS"
 msgstr "Error al escribir a ICS"
 
-#: backend.c:1814
+#: backend.c:1825
 msgid "Error reading from keyboard"
 msgstr "Error al leer el teclado"
 
-#: backend.c:1817
+#: backend.c:1828
 msgid "Got end of file from keyboard"
 msgstr "Se obtuvo del teclado un fin de archivo"
 
-#: backend.c:2128
+#: backend.c:2139
 #, c-format
 msgid "Unknown wild type %d"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:2139
+#: backend.c:2150
 #, c-format
 msgid "recognized '%s' (%d) as variant %s\n"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:2204 xboard.c:7271
+#: backend.c:2215 xboard.c:7292
 msgid "Error writing to display"
 msgstr "Error al escribir a la pantalla"
 
-#: backend.c:2949
+#: backend.c:2960
 #, c-format
 msgid "your opponent kibitzes: %s"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:3469
+#: backend.c:3480
 msgid "Error gathering move list: two headers"
 msgstr "Error al recolectar lista de jugadas: dos encabezados"
 
-#: backend.c:3483
+#: backend.c:3494
 #, c-format
 msgid "Ratings from header: W %d, B %d\n"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:3516
+#: backend.c:3527
 msgid "Error gathering move list: nested"
 msgstr "Error al recolectar lista de jugadas: anidado"
 
-#: backend.c:3748
+#: backend.c:3759
 msgid "Illegal move (rejected by ICS)"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:4085
+#: backend.c:4096
 msgid "Connection closed by ICS"
 msgstr "Conexión cerrada por ICS"
 
-#: backend.c:4087
+#: backend.c:4098
 msgid "Error reading from ICS"
 msgstr "Error al leer de ICS"
 
-#: backend.c:4138
+#: backend.c:4149
 #, c-format
 msgid "Parsing board: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:4162
+#: backend.c:4173
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to parse board string:\n"
 "\"%s\""
 msgstr ""
 
-#: backend.c:4171 backend.c:9305
+#: backend.c:4182 backend.c:9389
 msgid "Game too long; increase MAX_MOVES and recompile"
 msgstr "Juego demasiado largo; incremente MAX_MOVES y recompile"
 
-#: backend.c:4265
+#: backend.c:4276
 msgid "Error gathering move list: extra board"
 msgstr "Error al recolectar lista de jugadas: tablero extra"
 
-#: backend.c:4685 backend.c:4707
+#: backend.c:4696 backend.c:4718
 #, c-format
 msgid "Couldn't parse move \"%s\" from ICS"
 msgstr "No se pudo analizar jugada \"%s\" de ICS"
 
-#: backend.c:4922
+#: backend.c:4948
 #, c-format
 msgid "say Internal error; bad moveType %d (%d,%d-%d,%d)"
 msgstr "say Error interno; moveType incorrecto %d (%d,%d-%d,%d)"
 
-#: backend.c:5861
+#: backend.c:5896
 msgid "Recompile to support this BOARD_RANKS or BOARD_FILES!"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:6208
+#: backend.c:6248
 msgid "You are playing Black"
 msgstr "Usted juega negras"
 
-#: backend.c:6217 backend.c:6242
+#: backend.c:6257 backend.c:6284
 msgid "You are playing White"
 msgstr "Usted juega blancas"
 
-#: backend.c:6224 backend.c:6250 backend.c:6369 backend.c:6392 backend.c:6408
-#: backend.c:13391
+#: backend.c:6266 backend.c:6292 backend.c:6411 backend.c:6436 backend.c:6452
+#: backend.c:13685
 msgid "It is White's turn"
 msgstr "Turno de las blancas"
 
-#: backend.c:6228 backend.c:6254 backend.c:6377 backend.c:6398 backend.c:6429
-#: backend.c:13383
+#: backend.c:6270 backend.c:6296 backend.c:6419 backend.c:6442 backend.c:6473
+#: backend.c:13677
 msgid "It is Black's turn"
 msgstr "Turno de las negras"
 
-#: backend.c:6266
+#: backend.c:6309
 msgid "Displayed position is not current"
 msgstr "La posición mostrada no es la actual"
 
-#: backend.c:6500
+#: backend.c:6547
 msgid "Illegal move"
 msgstr "Jugada ilegal"
 
-#: backend.c:6563
+#: backend.c:6610
 msgid "End of game"
 msgstr "Fin del juego"
 
-#: backend.c:6566
+#: backend.c:6613
 msgid "Incorrect move"
 msgstr "Jugada incorrecta"
 
-#: backend.c:6856
+#: backend.c:6906 backend.c:7022
 msgid "Pull pawn backwards to under-promote"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:7181
+#: backend.c:7244
 msgid "Swiss tourney finished"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:7699
+#: backend.c:7784
 msgid "Invalid pairing from pairing engine"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:7821
+#: backend.c:7906
 #, c-format
 msgid "Illegal move \"%s\" from %s machine"
 msgstr "Jugada ilegal \"%s\" del %s motor"
 
-#: backend.c:8044
+#: backend.c:8129
 msgid "Bad FEN received from engine"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:8187 xboard.c:5876 xboard.c:5920
+#: backend.c:8272 xboard.c:5894 xboard.c:5938
 #, c-format
 msgid "%s does not support analysis"
 msgstr "%s no admite análisis"
 
-#: backend.c:8253
+#: backend.c:8338
 #, c-format
 msgid "Illegal move \"%s\" (rejected by %s chess program)"
 msgstr "Jugada ilegal \"%s\" (rechazada por %s programa de ajedrez)"
 
-#: backend.c:8278
+#: backend.c:8363
 #, c-format
 msgid "Failed to start %s chess program %s on %s: %s\n"
 msgstr "Falla al iniciar %s programa de ajedrez %s en %s: %s\n"
 
-#: backend.c:8299
+#: backend.c:8384
 #, c-format
 msgid "Hint: %s"
 msgstr "Sugerencia: %s"
 
-#: backend.c:8304
+#: backend.c:8389
 #, c-format
 msgid ""
 "Illegal hint move \"%s\"\n"
 "from %s chess program"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:8479
+#: backend.c:8564
 msgid "Machine accepts your draw offer"
 msgstr "La máquina acepta su oferta de tablas"
 
-#: backend.c:8482
+#: backend.c:8567
 msgid ""
 "Machine offers a draw\n"
 "Select Action / Draw to agree"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:8846
+#: backend.c:8932
 #, c-format
 msgid "Ambiguous move in ICS output: \"%s\""
 msgstr "Jugada ambigua en salida ICS: \"%s\""
 
-#: backend.c:8856
+#: backend.c:8942
 #, c-format
 msgid "Illegal move in ICS output: \"%s\""
 msgstr "Jugada ilegal en salida ICS: \"%s\""
 
-#: backend.c:8867
+#: backend.c:8953
 msgid "Gap in move list"
 msgstr "Hueco en lista de jugadas"
 
-#: backend.c:9444 xoptions.c:402
+#: backend.c:9528 xoptions.c:417
 #, c-format
 msgid "Variant %s not supported by %s"
 msgstr "La variante %s no es admitida por %s"
 
-#: backend.c:9559
+#: backend.c:9645
 #, c-format
 msgid "Startup failure on '%s'"
 msgstr "Falla al iniciar '%s'"
 
-#: backend.c:9587
+#: backend.c:9673
 msgid "Waiting for first chess program"
 msgstr "Esperando al primer programa de ajedrez"
 
-#: backend.c:9592 backend.c:12781
+#: backend.c:9678 backend.c:13075
 msgid "Waiting for second chess program"
 msgstr "Esperando al segundo programa de ajedrez"
 
-#: backend.c:9642
+#: backend.c:9728
 msgid "Could not write on tourney file"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:9674
+#: backend.c:9793
+msgid ""
+"You cannot replace an engine while it is engaged!\n"
+"Terminate its game first."
+msgstr ""
+
+#: backend.c:9807
+msgid "No engine with the name you gave is installed"
+msgstr ""
+
+#: backend.c:9809
+msgid ""
+"First change an engine by editing the participants list\n"
+"of the Tournament Options dialog"
+msgstr ""
+
+#: backend.c:9810
+msgid "You can only change one engine at the time"
+msgstr ""
+
+#: backend.c:9824
 msgid ""
 "You must supply a tournament file,\n"
 "for storing the tourney progress"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:9684
+#: backend.c:9834
 msgid "Not enough participants"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:9817
+#: backend.c:9964
 #, fuzzy
 msgid "Bad tournament file"
 msgstr "archivo de partidas incorrecto"
 
-#: backend.c:9829
+#: backend.c:9976
 #, fuzzy
 msgid "Waiting for other game(s)"
 msgstr "Esperando al primer programa de ajedrez"
 
-#: backend.c:9842
+#: backend.c:9989
 msgid "No pairing engine specified"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:10281
+#: backend.c:10430
 #, c-format
 msgid "Match %s vs. %s: final score %d-%d-%d"
 msgstr "Partida %s vs. %s: puntuación final %d-%d-%d"
 
-#: backend.c:10725 backend.c:10756
+#: backend.c:10875 backend.c:10906
 #, c-format
 msgid "Illegal move: %d.%s%s"
 msgstr "Jugada ilegal: %d.%s%s"
 
-#: backend.c:10745
+#: backend.c:10895
 #, c-format
 msgid "Ambiguous move: %d.%s%s"
 msgstr "Jugada ambigua: %d.%s%s"
 
-#: backend.c:10802 backend.c:11448 backend.c:11639 backend.c:12008
+#: backend.c:10952 backend.c:11742 backend.c:11933 backend.c:12302
 #, c-format
 msgid "Can't open \"%s\""
 msgstr "No se puede abrir \"%s\""
 
-#: backend.c:10814 xboard.c:5452
+#: backend.c:10964 xboard.c:5472
 msgid "Cannot build game list"
 msgstr "No se pudo armar lista de partidas"
 
-#: backend.c:10903
+#: backend.c:11053
 msgid "No more games in this message"
 msgstr "No hay más partidas en este mensaje"
 
-#: backend.c:10944
+#: backend.c:11094
 msgid "No game has been loaded yet"
 msgstr "Ninguna partida se ha cargado aún"
 
-#: backend.c:10948 backend.c:11426 xgamelist.c:397
+#: backend.c:11098 backend.c:11720 xgamelist.c:436
 msgid "Can't back up any further"
 msgstr "Ya no se puede ir más atrás"
 
-#: backend.c:11004
+#: backend.c:11297
 msgid "Game number out of range"
 msgstr "Número de partida fuera de rango"
 
-#: backend.c:11015
+#: backend.c:11308
 msgid "Can't seek on game file"
 msgstr "No se puede buscar en archivo de partidas"
 
-#: backend.c:11073
+#: backend.c:11366
 msgid "Game not found in file"
 msgstr "Partida no hallada en archivo"
 
-#: backend.c:11201 backend.c:11528
+#: backend.c:11494 backend.c:11822
 msgid "Bad FEN position in file"
 msgstr "Posición FEN incorrecta en archivo"
 
-#: backend.c:11351
+#: backend.c:11644
 msgid "No moves in game"
 msgstr "Ninguna jugada en la partida"
 
-#: backend.c:11422
+#: backend.c:11716
 msgid "No position has been loaded yet"
 msgstr "Ninguna posición se ha cargado aún"
 
-#: backend.c:11489 backend.c:11500
+#: backend.c:11783 backend.c:11794
 msgid "Can't seek on position file"
 msgstr "No se puede buscar en archivo de partidas"
 
-#: backend.c:11507 backend.c:11519
+#: backend.c:11801 backend.c:11813
 msgid "Position not found in file"
 msgstr "No se halló la posición en el archivo"
 
-#: backend.c:11560
+#: backend.c:11854
 msgid "Black to play"
 msgstr "Las negras juegan"
 
-#: backend.c:11563
+#: backend.c:11857
 msgid "White to play"
 msgstr "Las blancas juegan"
 
-#: backend.c:11644 backend.c:12013
+#: backend.c:11938 backend.c:12307
 #, fuzzy
 msgid "Waiting for access to save file"
 msgstr "Esperando al segundo programa de ajedrez"
 
-#: backend.c:11646
+#: backend.c:11940
 msgid "Saving game"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:12015
+#: backend.c:12309
 #, fuzzy
 msgid "Saving position"
 msgstr "archivo de posición incorrecto"
 
-#: backend.c:12145
+#: backend.c:12439
 msgid ""
 "You have edited the game history.\n"
 "Use Reload Same Game and make your move again."
 msgstr ""
 
-#: backend.c:12150
+#: backend.c:12444
 msgid ""
 "You have entered too many moves.\n"
 "Back up to the correct position and try again."
 msgstr ""
 
-#: backend.c:12155
+#: backend.c:12449
 msgid ""
 "Displayed position is not current.\n"
 "Step forward to the correct position and try again."
 msgstr ""
 
-#: backend.c:12202
+#: backend.c:12496
 msgid "You have not made a move yet"
 msgstr "Usted todavía no hace una jugada"
 
-#: backend.c:12223
+#: backend.c:12517
 msgid ""
 "The cmail message is not loaded.\n"
 "Use Reload CMail Message and make your move again."
 msgstr ""
 
-#: backend.c:12228
+#: backend.c:12522
 msgid "No unfinished games"
 msgstr "No hay partidas sin terminar"
 
-#: backend.c:12234
+#: backend.c:12528
 #, c-format
 msgid ""
 "You have already mailed a move.\n"
@@ -508,188 +528,188 @@ msgid ""
 "on the command line."
 msgstr ""
 
-#: backend.c:12249
+#: backend.c:12543
 msgid "Failed to invoke cmail"
 msgstr "Falla al invocar cmail"
 
-#: backend.c:12311
+#: backend.c:12605
 #, c-format
 msgid "Waiting for reply from opponent\n"
 msgstr "Esperando respuesta del oponente\n"
 
-#: backend.c:12333
+#: backend.c:12627
 #, c-format
 msgid "Still need to make move for game\n"
 msgstr "Todavía necesita hacer una jugada para la partida\n"
 
-#: backend.c:12337
+#: backend.c:12631
 #, c-format
 msgid "Still need to make moves for both games\n"
 msgstr "Todavía necesita hacer jugadas para ambas partidas\n"
 
-#: backend.c:12341
+#: backend.c:12635
 #, c-format
 msgid "Still need to make moves for all %d games\n"
 msgstr "Todavía necesita hacer jugadas para las %d partidas\n"
 
-#: backend.c:12348
+#: backend.c:12642
 #, c-format
 msgid "Still need to make a move for game %s\n"
 msgstr "Todavía necesita hacer una jugada para la partida %s\n"
 
-#: backend.c:12354
+#: backend.c:12648
 #, c-format
 msgid "No unfinished games\n"
 msgstr "No hay juegos sin terminar\n"
 
-#: backend.c:12356
+#: backend.c:12650
 #, c-format
 msgid "Ready to send mail\n"
 msgstr "Listo para enviar correo\n"
 
-#: backend.c:12361
+#: backend.c:12655
 #, c-format
 msgid "Still need to make moves for games %s\n"
 msgstr "Todavía necesita hacer jugadas para las partidas %s\n"
 
-#: backend.c:12518
+#: backend.c:12812
 msgid "Edit comment"
 msgstr "Editar comentario"
 
-#: backend.c:12520
+#: backend.c:12814
 #, c-format
 msgid "Edit comment on %d.%s%s"
 msgstr "Editar comentario en %d.%s%s"
 
-#: backend.c:12613
+#: backend.c:12907
 msgid "It is not White's turn"
 msgstr "No es turno de las blancas"
 
-#: backend.c:12694
+#: backend.c:12988
 msgid "It is not Black's turn"
 msgstr "No es turno de las negras"
 
-#: backend.c:12801
+#: backend.c:13095
 #, c-format
 msgid "Starting %s chess program"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:12829 backend.c:13904
+#: backend.c:13123 backend.c:14212
 msgid ""
 "Wait until your turn,\n"
 "or select Move Now"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:12953
+#: backend.c:13247
 msgid "Training mode off"
 msgstr "Modo de entrenamiento apagado"
 
-#: backend.c:12961
+#: backend.c:13255
 msgid "Training mode on"
 msgstr "Modo de entrenamiento activo"
 
-#: backend.c:12964
+#: backend.c:13258
 msgid "Already at end of game"
 msgstr "Ya se encuentra al final de la partida"
 
-#: backend.c:13045
+#: backend.c:13339
 msgid "Warning: You are still playing a game"
 msgstr "Advertencia: Usted todavía está jugando una partida"
 
-#: backend.c:13048
+#: backend.c:13342
 msgid "Warning: You are still observing a game"
 msgstr "Advertencia: Usted todavía está observando una partida"
 
-#: backend.c:13051
+#: backend.c:13345
 msgid "Warning: You are still examining a game"
 msgstr "Advertencia: Usted todavía está examinando una partida"
 
-#: backend.c:13125
+#: backend.c:13419
 msgid "Close ICS engine analyze..."
 msgstr ""
 
-#: backend.c:13408
+#: backend.c:13702
 msgid "That square is occupied"
 msgstr "Ese cuadro está ocupado"
 
-#: backend.c:13432 backend.c:13458
+#: backend.c:13726 backend.c:13752
 msgid "There is no pending offer on this move"
 msgstr "No hay oferta pendiente para esta jugada"
 
-#: backend.c:13494 backend.c:13505
+#: backend.c:13788 backend.c:13799
 msgid "Your opponent is not out of time"
 msgstr "Su oponente no está fuera de tiempo"
 
-#: backend.c:13567
+#: backend.c:13865
 msgid "You must make your move before offering a draw"
 msgstr "Debe hacer su jugada antes de ofrecer tablas"
 
-#: backend.c:13886
+#: backend.c:14194
 msgid "You are not examining a game"
 msgstr "Usted no está examinando una partida"
 
-#: backend.c:13890
+#: backend.c:14198
 msgid "You can't revert while pausing"
 msgstr "No puede revertir si está en pausa"
 
-#: backend.c:13944 backend.c:13951
+#: backend.c:14252 backend.c:14259
 msgid "It is your turn"
 msgstr "Es su turno"
 
-#: backend.c:14002 backend.c:14009 backend.c:14028 backend.c:14035
+#: backend.c:14310 backend.c:14317 backend.c:14336 backend.c:14343
 msgid "Wait until your turn"
 msgstr "Espero su turno"
 
-#: backend.c:14014
+#: backend.c:14322
 msgid "No hint available"
 msgstr "No hay sugerencia disponible"
 
-#: backend.c:14476
+#: backend.c:14784
 #, c-format
 msgid "Error writing to %s chess program"
 msgstr "Error al escribir al %s programa de ajedrez"
 
-#: backend.c:14479 backend.c:14515
+#: backend.c:14787 backend.c:14823
 #, c-format
 msgid "%s program exits in draw position (%s)"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:14511
+#: backend.c:14819
 #, c-format
 msgid "Error: %s chess program (%s) exited unexpectedly"
 msgstr "Error: el %s programa de ajedrez (%s) terminó inesperadamente"
 
-#: backend.c:14528
+#: backend.c:14836
 #, c-format
 msgid "Error reading from %s chess program (%s)"
 msgstr "Error al leer del %s programa de ajedrez (%s)"
 
-#: backend.c:14941
+#: backend.c:15249
 #, c-format
 msgid "%s engine has too many options\n"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:15094
+#: backend.c:15402
 msgid "Displayed move is not current"
 msgstr "La jugada ilustrada no es la actual"
 
-#: backend.c:15103
+#: backend.c:15411
 msgid "Could not parse move"
 msgstr "No se pudo analizar la jugada"
 
-#: backend.c:15242 backend.c:15264
+#: backend.c:15540 backend.c:15562
 msgid "Both flags fell"
 msgstr "Ambas banderas cayeron"
 
-#: backend.c:15244
+#: backend.c:15542
 msgid "White's flag fell"
 msgstr "La bandera blanca cayó"
 
-#: backend.c:15266
+#: backend.c:15564
 msgid "Black's flag fell"
 msgstr "La bandera negra cayó"
 
-#: backend.c:16206
+#: backend.c:16505
 msgid "Bad FEN position in clipboard"
 msgstr "Posición FEN incorrecta en portapapeles"
 
@@ -830,11 +850,11 @@ msgstr "Mostrar gráfica de evaluación   Alt+Mayús+E"
 msgid "Game List            Alt+Shift+G"
 msgstr "Mostrar lista de partidas   Alt+Mayús+G"
 
-#: xboard.c:670 xoptions.c:1380
+#: xboard.c:670 xoptions.c:1413
 msgid "ICS text menu"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:672 xoptions.c:1464
+#: xboard.c:672 xoptions.c:1495
 msgid "Tags"
 msgstr "Circunstancias"
 
@@ -1026,7 +1046,7 @@ msgstr "Sonido..."
 msgid "Always Queen        Ctrl+Shift+Q"
 msgstr "Siempre dama                Ctrl+Mayús+Q"
 
-#: xboard.c:750 xoptions.c:369
+#: xboard.c:750 xoptions.c:383
 msgid "Animate Dragging"
 msgstr "Animar arrastre"
 
@@ -1038,11 +1058,11 @@ msgstr "Animar movimiento         Ctrl+Mayús+A"
 msgid "Auto Flag               Ctrl+Shift+F"
 msgstr "Bandera automática       Ctrl+Mayús+F"
 
-#: xboard.c:753 xoptions.c:372
+#: xboard.c:753 xoptions.c:386
 msgid "Auto Flip View"
 msgstr "Cambio de lado automático"
 
-#: xboard.c:754 xoptions.c:373
+#: xboard.c:754 xoptions.c:387
 msgid "Blindfold"
 msgstr "A ciegas"
 
@@ -1054,7 +1074,7 @@ msgstr ""
 msgid "Highlight Dragging"
 msgstr "Iluminar arrastre"
 
-#: xboard.c:759 xoptions.c:377
+#: xboard.c:759 xoptions.c:391
 msgid "Highlight Last Move"
 msgstr "Iluminar última jugada"
 
@@ -1062,11 +1082,11 @@ msgstr "Iluminar última jugada"
 msgid "Highlight With Arrow"
 msgstr "Iluminar con flecha"
 
-#: xboard.c:761 xoptions.c:379
+#: xboard.c:761 xoptions.c:393
 msgid "Move Sound"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:763 xoptions.c:380
+#: xboard.c:763 xoptions.c:394
 msgid "One-Click Moving"
 msgstr "Moviemento de un click"
 
@@ -1082,7 +1102,7 @@ msgstr "Prever próx.jugada      Ctrl+Mayús+P"
 msgid "Popup Exit Message"
 msgstr "Ventana al salir"
 
-#: xboard.c:767 xoptions.c:384
+#: xboard.c:767 xoptions.c:398
 msgid "Popup Move Errors"
 msgstr "Ventana si error en jugada"
 
@@ -1114,7 +1134,7 @@ msgstr ""
 msgid "Man XBoard   F1"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:783 xboard.c:6814
+#: xboard.c:783 xboard.c:6832
 msgid "About XBoard"
 msgstr "Acerca de XBoard"
 
@@ -1150,7 +1170,7 @@ msgstr "Opciones"
 msgid "Help"
 msgstr "Ayuda"
 
-#: xboard.c:811 xboard.c:7561
+#: xboard.c:811 xboard.c:7582
 msgid "White"
 msgstr "Blancas"
 
@@ -1158,23 +1178,23 @@ msgstr "Blancas"
 msgid "Pawn"
 msgstr "Peón"
 
-#: xboard.c:811 xboard.c:815 xboard.c:834 xboard.c:5133 xboard.c:5209
+#: xboard.c:811 xboard.c:815 xboard.c:834 xboard.c:5153 xboard.c:5229
 msgid "Knight"
 msgstr "Caballo"
 
-#: xboard.c:811 xboard.c:815 xboard.c:834 xboard.c:5131
+#: xboard.c:811 xboard.c:815 xboard.c:834 xboard.c:5151
 msgid "Bishop"
 msgstr "Alfil"
 
-#: xboard.c:811 xboard.c:815 xboard.c:834 xboard.c:5129
+#: xboard.c:811 xboard.c:815 xboard.c:834 xboard.c:5149
 msgid "Rook"
 msgstr "Torre"
 
-#: xboard.c:812 xboard.c:816 xboard.c:834 xboard.c:5127
+#: xboard.c:812 xboard.c:816 xboard.c:834 xboard.c:5147
 msgid "Queen"
 msgstr "Dama"
 
-#: xboard.c:812 xboard.c:816 xboard.c:5139
+#: xboard.c:812 xboard.c:816 xboard.c:5159
 msgid "King"
 msgstr "Rey"
 
@@ -1186,15 +1206,15 @@ msgstr "Elefante"
 msgid "Cannon"
 msgstr "Cañón"
 
-#: xboard.c:813 xboard.c:817 xboard.c:5145
+#: xboard.c:813 xboard.c:817 xboard.c:5165
 msgid "Archbishop"
 msgstr "Arzobispo"
 
-#: xboard.c:813 xboard.c:817 xboard.c:5147
+#: xboard.c:813 xboard.c:817 xboard.c:5167
 msgid "Chancellor"
 msgstr "Canciller"
 
-#: xboard.c:813 xboard.c:817 xboard.c:5152 xboard.c:5211
+#: xboard.c:813 xboard.c:817 xboard.c:5172 xboard.c:5231
 msgid "Promote"
 msgstr "Coronar"
 
@@ -1210,26 +1230,26 @@ msgstr "Vaciar el escaque"
 msgid "Clear board"
 msgstr "Limpiar el tablero    "
 
-#: xboard.c:815 xboard.c:7577
+#: xboard.c:815 xboard.c:7598
 msgid "Black"
 msgstr "Negras"
 
-#: xboard.c:1206
+#: xboard.c:1214
 #, c-format
 msgid "%s: Can't access XPM directory %s\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:1229
+#: xboard.c:1237
 #, c-format
 msgid "Available `%s' sizes:\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:1265
+#: xboard.c:1273
 #, c-format
 msgid "Error: No `%s' files!\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:1281
+#: xboard.c:1289
 #, c-format
 msgid ""
 "Warning: No DIR structure found on this system --\n"
@@ -1238,337 +1258,337 @@ msgid ""
 "   Include system type & operating system in message.\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:1342
+#: xboard.c:1350
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized color %s\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:1352
+#: xboard.c:1360
 #, c-format
 msgid "%s: can't parse foreground color in `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:1732 xboard.c:2478
+#: xboard.c:1740 xboard.c:2486
 #, c-format
 msgid "%s: titleWidget geometry error %d %d %d %d %d\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:1837
+#: xboard.c:1845
 #, c-format
 msgid "%s: can't parse color names; disabling colorization\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2014
+#: xboard.c:2022
 #, c-format
 msgid "%s: can't cd to CHESSDIR: "
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2023
+#: xboard.c:2031
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2038
+#: xboard.c:2046
 msgid "Recompile with larger BOARD_RANKS or BOARD_FILES to support this size"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2061
+#: xboard.c:2069
 #, c-format
 msgid "%s: bad boardSize syntax %s\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2098
+#: xboard.c:2106
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized boardSize name %s\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2123
+#: xboard.c:2131
 #, c-format
 msgid "Error expanding path name \"%s\"\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2128
+#: xboard.c:2136
 #, c-format
 msgid ""
 "XBoard square size (hint): %d\n"
 "%s fulldir:%s:\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2134
+#: xboard.c:2142
 #, c-format
 msgid "Closest %s size: %d\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2209
+#: xboard.c:2217
 #, c-format
 msgid "%s: too few colors available; trying monochrome mode\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2225
+#: xboard.c:2233
 #, c-format
 msgid "white pixel = 0x%lx, black pixel = 0x%lx\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2444 xboard.c:2454
+#: xboard.c:2452 xboard.c:2462
 #, c-format
 msgid "%s: messageWidget geometry error %d %d %d %d %d\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3208
+#: xboard.c:3219
 #, c-format
 msgid "Unable to create font set for %s.\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3233
+#: xboard.c:3244
 #, c-format
 msgid "%s: no fonts match pattern %s\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3275
+#: xboard.c:3286
 #, c-format
 msgid ""
 "resolved %s at pixel size %d\n"
 "  to %s\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3428
+#: xboard.c:3439
 #, c-format
 msgid "%s: error loading XIM!\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3525
+#: xboard.c:3536
 msgid "XIM pieces cannot be used in monochrome mode"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3529
+#: xboard.c:3540
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Loading XIMs...\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3544 xboard.c:3567 xboard.c:3574 xboard.c:3687 xboard.c:3724
-#: xboard.c:3735
+#: xboard.c:3555 xboard.c:3578 xboard.c:3585 xboard.c:3698 xboard.c:3735
+#: xboard.c:3746
 #, c-format
 msgid "(File:%s:) "
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3562 xboard.c:3717
+#: xboard.c:3573 xboard.c:3728
 #, c-format
 msgid "light square "
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3570 xboard.c:3731
+#: xboard.c:3581 xboard.c:3742
 #, c-format
 msgid "dark square "
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3581 xboard.c:3744
+#: xboard.c:3592 xboard.c:3755
 #, c-format
 msgid "Done.\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3642
+#: xboard.c:3653
 msgid "XPM pieces cannot be used in monochrome mode"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3652
+#: xboard.c:3663
 #, c-format
 msgid "No builtin XPM pieces of size %d\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3662
+#: xboard.c:3673
 #, c-format
 msgid "Error %d loading XPM image \"%s\"\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3675
+#: xboard.c:3686
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Loading XPMs...\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3698
+#: xboard.c:3709
 #, c-format
 msgid "(Replace by File:%s:) "
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3705 xboard.c:3728 xboard.c:3739
+#: xboard.c:3716 xboard.c:3739 xboard.c:3750
 #, c-format
 msgid "Error %d loading XPM file \"%s\"\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3829
+#: xboard.c:3840
 #, c-format
 msgid "Can't open bitmap file %s"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3832
+#: xboard.c:3843
 #, c-format
 msgid "Invalid bitmap in file %s"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3835
+#: xboard.c:3846
 #, c-format
 msgid "Ran out of memory reading bitmap file %s"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3839
+#: xboard.c:3850
 #, c-format
 msgid "Unknown XReadBitmapFile error %d on file %s"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3843
+#: xboard.c:3854
 #, c-format
 msgid "%s: %s...using built-in\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3847
+#: xboard.c:3858
 #, c-format
 msgid "%s: Bitmap %s is %dx%d, not %dx%d...using built-in\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:4050
+#: xboard.c:4061
 msgid "Drop"
 msgstr "Soltar"
 
-#: xboard.c:5031 xboard.c:5157 xboard.c:5205 xboard.c:7111 xboard.c:7152
-#: xgamelist.c:709 xgamelist.c:817 xoptions.c:863 xoptions.c:1174
+#: xboard.c:5051 xboard.c:5177 xboard.c:5225 xboard.c:7130 xboard.c:7171
+#: xgamelist.c:758 xgamelist.c:866 xoptions.c:894 xoptions.c:1205
 msgid "cancel"
 msgstr "Cancelar"
 
-#: xboard.c:5068 xboard.c:6961 xboard.c:6975
+#: xboard.c:5088 xboard.c:6980 xboard.c:6994
 msgid "Error"
 msgstr "Error"
 
-#: xboard.c:5068
+#: xboard.c:5088
 msgid "Can't open file"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5073
+#: xboard.c:5093
 msgid "Failed to open file"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5102
+#: xboard.c:5122
 msgid "Promotion"
 msgstr "Coronación"
 
-#: xboard.c:5111
+#: xboard.c:5131
 msgid "Promote to what?"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5118
+#: xboard.c:5138
 msgid "Warlord"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5120
+#: xboard.c:5140
 msgid "General"
 msgstr "Generales..."
 
-#: xboard.c:5122
+#: xboard.c:5142
 msgid "Lieutenant"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5124
+#: xboard.c:5144
 msgid "Captain"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5154 xboard.c:5213
+#: xboard.c:5174 xboard.c:5233
 msgid "Defer"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5276
+#: xboard.c:5296
 msgid "ok"
 msgstr "Aceptar"
 
-#: xboard.c:5473
+#: xboard.c:5493
 msgid "Load game file name?"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5539
+#: xboard.c:5559
 msgid "Load position file name?"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5548
+#: xboard.c:5568
 msgid "Save game file name?"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5560
+#: xboard.c:5580
 msgid "Save position file name?"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5793
+#: xboard.c:5811
 msgid "Can't open temp file"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5883
+#: xboard.c:5901
 #, c-format
 msgid "You are not observing a game"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5888
+#: xboard.c:5906
 #, c-format
 msgid "Found unexpected active ICS engine analyze \n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5902
+#: xboard.c:5920
 #, c-format
 msgid "ICS engine analyze starting... \n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5930
+#: xboard.c:5948
 msgid "File to analyze"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:6998
+#: xboard.c:7017
 msgid "Fatal Error"
 msgstr "Error fatal"
 
-#: xboard.c:6998
+#: xboard.c:7017
 msgid "Exiting"
 msgstr "Saliendo"
 
-#: xboard.c:7008
+#: xboard.c:7027
 msgid "Information"
 msgstr "Información"
 
-#: xboard.c:7015
+#: xboard.c:7034
 msgid "Note"
 msgstr "Nota"
 
-#: xboard.c:7065
+#: xboard.c:7084
 #, c-format
 msgid "AskQuestionProc needed 4 parameters, got %d\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:7098
+#: xboard.c:7117
 msgid "Error writing to chess program"
 msgstr "Error al escribir al programa de ajedrez"
 
-#: xboard.c:7150
+#: xboard.c:7169
 msgid "enter"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:7345
+#: xboard.c:7366
 #, c-format
 msgid "ERROR: Unknown user %s (in path %s)\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:7739
+#: xboard.c:7760
 msgid "Socket support is not configured in"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:7830
+#: xboard.c:7851
 msgid "internal rcmd not implemented for Unix"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:8604
+#: xboard.c:8625
 #, c-format
 msgid "AnimateMove: piece %d hops from %d,%d to %d,%d \n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:8605
+#: xboard.c:8626
 #, c-format
 msgid "AnimateMove: piece %d slides from %d,%d to %d,%d \n"
 msgstr ""
@@ -1578,83 +1598,109 @@ msgstr ""
 msgid "Error %d loading icon image\n"
 msgstr ""
 
-#: xengineoutput.c:351
+#: xengineoutput.c:358
 msgid "NPS"
 msgstr "NPS"
 
-#: xengineoutput.c:530
+#: xengineoutput.c:537
 msgid "Engine output"
 msgstr "Salida de motores"
 
-#: xengineoutput.c:530
+#: xengineoutput.c:537
 msgid "This feature is experimental"
 msgstr ""
 
-#: xevalgraph.c:346
+#: xevalgraph.c:95
 msgid "Evaluation graph"
 msgstr "Gráfica de evaluación"
 
-#: xgamelist.c:189 xgamelist.c:381
-msgid "load"
+#: xgamelist.c:114
+msgid "no games matched your request"
 msgstr ""
 
-#: xgamelist.c:200 xgamelist.c:394
-msgid "prev"
+#: xgamelist.c:193 xgamelist.c:414
+msgid "thresholds"
 msgstr ""
 
-#: xgamelist.c:211 xgamelist.c:387
+#: xgamelist.c:204 xgamelist.c:441 xgamelist.c:448
+#, fuzzy
+msgid "find position"
+msgstr "archivo de posición incorrecto"
+
+#: xgamelist.c:215 xgamelist.c:426
 msgid "next"
 msgstr ""
 
-#: xgamelist.c:222 xgamelist.c:375
+#: xgamelist.c:228 xgamelist.c:410
 msgid "close"
 msgstr ""
 
-#: xgamelist.c:234
+#: xgamelist.c:240
 msgid "Filter:"
 msgstr "Filtro"
 
-#: xgamelist.c:252
+#: xgamelist.c:258
 msgid "filtertext"
 msgstr ""
 
-#: xgamelist.c:265 xgamelist.c:401
+#: xgamelist.c:271 xgamelist.c:440
 msgid "apply"
 msgstr ""
 
-#: xgamelist.c:384
+#: xgamelist.c:354
+#, c-format
+msgid "Scanning through games (%d)"
+msgstr ""
+
+#: xgamelist.c:377
+msgid "previous page"
+msgstr ""
+
+#: xgamelist.c:380
+msgid "next page"
+msgstr ""
+
+#: xgamelist.c:420
+msgid "load"
+msgstr ""
+
+#: xgamelist.c:423
 msgid "No game selected"
 msgstr "Ninguna partida seleccionada"
 
-#: xgamelist.c:390
+#: xgamelist.c:429
 msgid "Can't go forward any further"
 msgstr "Ya no se puede ir más adelante"
 
-#: xgamelist.c:499
+#: xgamelist.c:433
+msgid "prev"
+msgstr ""
+
+#: xgamelist.c:532
 msgid "There is no game list"
 msgstr "No hay lista de partidas"
 
-#: xgamelist.c:703 xgamelist.c:828 xoptions.c:867 xoptions.c:1170
+#: xgamelist.c:752 xgamelist.c:877 xoptions.c:898 xoptions.c:1201
 msgid "OK"
 msgstr "Aceptar"
 
-#: xgamelist.c:717
+#: xgamelist.c:766
 msgid "No tag selected"
 msgstr ""
 
-#: xgamelist.c:721 xgamelist.c:806
+#: xgamelist.c:770 xgamelist.c:855
 msgid "down"
 msgstr "Abajo"
 
-#: xgamelist.c:726 xgamelist.c:795
+#: xgamelist.c:775 xgamelist.c:844
 msgid "up"
 msgstr "Arriba"
 
-#: xgamelist.c:731 xgamelist.c:784
+#: xgamelist.c:780 xgamelist.c:833
 msgid "factory"
 msgstr "De fábrica"
 
-#: xhistory.c:151
+#: xhistory.c:146
 msgid "Move list"
 msgstr ""
 
@@ -1666,272 +1712,295 @@ msgstr ""
 msgid "Second Engine"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:341
+#: xoptions.c:352
 msgid "Tournament file:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:342
+#: xoptions.c:353
 msgid "Sync after round    (for concurrent playing of a single"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:343
+#: xoptions.c:354
 msgid "Sync after cycle      tourney with multiple XBoards)"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:345
+#: xoptions.c:356
 #, fuzzy
 msgid "Select Engine:"
 msgstr "Motor"
 
-#: xoptions.c:346
+#: xoptions.c:357
 msgid "Tourney type (0 = round-robin, 1 = gauntlet):"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:347
+#: xoptions.c:358
 msgid "Number of tourney cycles (or Swiss rounds):"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:348
+#: xoptions.c:359
 #, fuzzy
 msgid "Default Number of Games in Match (or Pairing):"
 msgstr "Partidas torneo p/def"
 
-#: xoptions.c:349
+#: xoptions.c:360
 msgid "Pause between Match Games (msec):"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:350
+#: xoptions.c:361
 #, fuzzy
 msgid "Save Tourney Games on:"
 msgstr "Opciones al salvar partida"
 
-#: xoptions.c:351
+#: xoptions.c:362
 msgid "Game File with Opening Lines:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:352
+#: xoptions.c:363
 msgid "Game Number (-1 or -2 = Auto-Increment):"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:353
+#: xoptions.c:364
 msgid "File with Start Positions:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:354
+#: xoptions.c:365
 msgid "Position Number (-1 or -2 = Auto-Increment):"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:355
+#: xoptions.c:366
 msgid "Rewind Index after this many Games (0 = never):"
 msgstr ""
 
+#: xoptions.c:367
+#, fuzzy
+msgid "Replace Engine"
+msgstr "Motor"
+
 #: xoptions.c:368
+#, fuzzy
+msgid "Upgrade Engine"
+msgstr "Motor"
+
+#: xoptions.c:381
+msgid "Absolute Analysis Scores"
+msgstr ""
+
+#: xoptions.c:382
 msgid "Almost Always Queen (Detour Under-Promote)"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:370
+#: xoptions.c:384
 msgid "Animate Moving"
 msgstr "Animar movimiento"
 
-#: xoptions.c:371
+#: xoptions.c:385
 msgid "Auto Flag"
 msgstr "Bandera automática"
 
-#: xoptions.c:374
+#: xoptions.c:388
 msgid "Drop Menu"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:375
+#: xoptions.c:389
 msgid "Hide Thinking from Human"
 msgstr "Ocultar cogitaciones al jugar contra humano"
 
-#: xoptions.c:376
+#: xoptions.c:390
 msgid "Highlight Dragging (Show Move Targets)"
 msgstr "Iluminar arrastre"
 
-#: xoptions.c:378
+#: xoptions.c:392
 msgid "Highlight with Arrow"
 msgstr "Iluminar con flecha"
 
-#: xoptions.c:381
+#: xoptions.c:395
 msgid "Periodic Updates (in Analysis Mode)"
 msgstr "Actualización periódica (en análisis)"
 
-#: xoptions.c:382 xoptions.c:486
+#: xoptions.c:396 xoptions.c:502
 msgid "Ponder Next Move"
 msgstr "Prever siguente jugada"
 
-#: xoptions.c:383
+#: xoptions.c:397
 msgid "Popup Exit Messages"
 msgstr "Ventana al salir"
 
-#: xoptions.c:385
+#: xoptions.c:399
 #, fuzzy
 msgid "Scores in Move List"
 msgstr "Leer lista jugadas"
 
-#: xoptions.c:386
+#: xoptions.c:400
 msgid "Show Coordinates"
 msgstr "Mostrar coordenadas"
 
-#: xoptions.c:387
+#: xoptions.c:401
 msgid "Show Target Squares"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:388
+#: xoptions.c:402
 msgid "Test Legality"
 msgstr "Checar legalidad"
 
-#: xoptions.c:389
+#: xoptions.c:403
 msgid "Flash Moves (0 = no flashing):"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:390
+#: xoptions.c:404
 msgid "Flash Rate (high = fast):"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:391
+#: xoptions.c:405
 msgid "Animation Speed (high = slow):"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:407
+#: xoptions.c:406
+#, fuzzy
+msgid "Zoom factor in Evaluation Graph:"
+msgstr "Gráfica de evaluación"
+
+#: xoptions.c:422
 #, c-format
 msgid "Warning: second engine (%s) does not support this!"
 msgstr "Advertencia: ¡el segundo motor (%s) no admite esto!"
 
-#: xoptions.c:428
+#: xoptions.c:443
 msgid "normal"
 msgstr "normal"
 
-#: xoptions.c:429
+#: xoptions.c:444
 msgid "fairy"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:430
+#: xoptions.c:445
 msgid "FRC"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:431
+#: xoptions.c:446
 msgid "Seirawan"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:432
+#: xoptions.c:447
 msgid "wild castle"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:433
+#: xoptions.c:448
 msgid "Superchess"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:434
+#: xoptions.c:449
 msgid "no castle"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:435
+#: xoptions.c:450
 msgid "crazyhouse"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:436
+#: xoptions.c:451
 msgid "knightmate"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:437
+#: xoptions.c:452
 msgid "bughouse"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:438
+#: xoptions.c:453
 msgid "berolina"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:439
+#: xoptions.c:454
 msgid "shogi (9x9)"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:440
+#: xoptions.c:455
 msgid "cylinder"
 msgstr "cilindro"
 
-#: xoptions.c:441
+#: xoptions.c:456
 msgid "xiangqi (9x10)"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:442
+#: xoptions.c:457
 msgid "shatranj"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:443
+#: xoptions.c:458
 msgid "courier (12x8)"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:444
+#: xoptions.c:459
 msgid "makruk"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:445
+#: xoptions.c:460
 msgid "Great Shatranj (10x8)"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:446
+#: xoptions.c:461
 msgid "atomic"
 msgstr "atómico"
 
-#: xoptions.c:447
+#: xoptions.c:462
 msgid "Capablanca (10x8)"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:448
+#: xoptions.c:463
 msgid "two kings"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:449
+#: xoptions.c:464
 msgid "Gothic (10x8)"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:450
+#: xoptions.c:465
 msgid "3-checks"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:451
+#: xoptions.c:466
 msgid "janus (10x8)"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:452
+#: xoptions.c:467
 msgid "suicide"
 msgstr "suicida"
 
-#: xoptions.c:453
+#: xoptions.c:468
 msgid "CRC (10x8)"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:454
+#: xoptions.c:469
 msgid "give-away"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:455
-msgid "Spartan"
+#: xoptions.c:470
+msgid "grand (10x10)"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:456
+#: xoptions.c:471
 msgid "losers"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:457
+#: xoptions.c:472
+msgid "Spartan"
+msgstr ""
+
+#: xoptions.c:473
 msgid "Board size ( -1 = default for selected variant):"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:458
+#: xoptions.c:474
 msgid "Number of Board Ranks:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:459
+#: xoptions.c:475
 msgid "Number of Board Files:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:460
+#: xoptions.c:476
 msgid "Holdings Size:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:462
+#: xoptions.c:478
 msgid ""
 "WARNING: variants with un-orthodox\n"
 "pieces only have built-in bitmaps\n"
@@ -1940,602 +2009,645 @@ msgid ""
 "for missing bitmaps. (See manual.)"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:487
+#: xoptions.c:503
 msgid "Maximum Number of CPUs per Engine:"
 msgstr "Número max. CPUs:"
 
-#: xoptions.c:488
+#: xoptions.c:504
 msgid "Polygot Directory:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:489
+#: xoptions.c:505
 msgid "Hash-Table Size (MB):"
 msgstr "Tamaño hash (MB):"
 
-#: xoptions.c:490
+#: xoptions.c:506
 msgid "Nalimov EGTB Path:"
 msgstr "Carpeta EGTB:"
 
-#: xoptions.c:491
+#: xoptions.c:507
 msgid "EGTB Cache Size (MB):"
 msgstr "Tamaño EGTB (MB):"
 
-#: xoptions.c:492
+#: xoptions.c:508
 msgid "Use GUI Book"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:493
+#: xoptions.c:509
 msgid "Opening-Book Filename:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:494
+#: xoptions.c:510
 msgid "Book Depth (moves):"
 msgstr "Profundo libro:"
 
-#: xoptions.c:495
+#: xoptions.c:511
 msgid "Book Variety (0) vs. Strength (100):"
 msgstr "Variación libro:"
 
-#: xoptions.c:496
+#: xoptions.c:512
 msgid "Engine #1 Has Own Book"
 msgstr "Primero tiene libro propio"
 
-#: xoptions.c:497
+#: xoptions.c:513
 msgid "Engine #2 Has Own Book          "
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:502
+#: xoptions.c:518
 msgid "Detect all Mates"
 msgstr "Detectar mates"
 
-#: xoptions.c:503
+#: xoptions.c:519
 msgid "Verify Engine Result Claims"
 msgstr "Verificar avisos del motor"
 
-#: xoptions.c:504
+#: xoptions.c:520
 msgid "Draw if Insufficient Mating Material"
 msgstr "Tablas si hay material insufficiente"
 
-#: xoptions.c:505
+#: xoptions.c:521
 msgid "Adjudicate Trivial Draws (3-Move Delay)"
 msgstr "Adjudicar tablas triviales"
 
-#: xoptions.c:506
+#: xoptions.c:522
 msgid "N-Move Rule:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:507
+#: xoptions.c:523
 msgid "N-fold Repeats:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:508
+#: xoptions.c:524
 msgid "Draw after N Moves Total:"
 msgstr "Adjudicar mate después de:"
 
-#: xoptions.c:509
+#: xoptions.c:525
 msgid "Win / Loss Threshold:"
 msgstr "Límite para adjudicar juego:"
 
-#: xoptions.c:510
+#: xoptions.c:526
 msgid "Negate Score of Engine #1"
 msgstr "Puntuación motor #1 es absoluta"
 
-#: xoptions.c:511
+#: xoptions.c:527
 msgid "Negate Score of Engine #2"
 msgstr "Puntuación motor #2 es absoluta"
 
-#: xoptions.c:522
+#: xoptions.c:538
 msgid "Auto-Kibitz"
 msgstr "Auto Kibitz"
 
-#: xoptions.c:523
+#: xoptions.c:539
 msgid "Auto-Comment"
 msgstr "Auto-comentario"
 
-#: xoptions.c:524
+#: xoptions.c:540
 msgid "Auto-Observe"
 msgstr "Auto-Observar"
 
-#: xoptions.c:525
+#: xoptions.c:541
 msgid "Auto-Raise Board"
 msgstr "Tablero al frente (automático)"
 
-#: xoptions.c:526
+#: xoptions.c:542
 msgid "Background Observe while Playing"
 msgstr "Mirar en el fondo"
 
-#: xoptions.c:527
+#: xoptions.c:543
 msgid "Dual Board for Background-Observed Game"
 msgstr "Tablero dual"
 
-#: xoptions.c:528
+#: xoptions.c:544
 msgid "Get Move List"
 msgstr "Leer lista jugadas"
 
-#: xoptions.c:529
+#: xoptions.c:545
 msgid "Quiet Play"
 msgstr "Jugar en silencio"
 
-#: xoptions.c:530
+#: xoptions.c:546
 msgid "Seek Graph"
 msgstr "Buscar gráfica"
 
-#: xoptions.c:531
+#: xoptions.c:547
 msgid "Auto-Refresh Seek Graph"
 msgstr "auto-Refresco"
 
-#: xoptions.c:532
+#: xoptions.c:548
 msgid "Premove"
 msgstr "Pre-mov."
 
-#: xoptions.c:533
+#: xoptions.c:549
 msgid "Premove for White"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:534
+#: xoptions.c:550
 msgid "First White Move:"
 msgstr "1er. mov. blancas"
 
-#: xoptions.c:535
+#: xoptions.c:551
 msgid "Premove for Black"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:536
+#: xoptions.c:552
 msgid "First Black Move:"
 msgstr "1er. mov. negras"
 
-#: xoptions.c:538
+#: xoptions.c:554
 msgid "Alarm"
 msgstr "Alarma"
 
-#: xoptions.c:539
+#: xoptions.c:555
 msgid "Alarm Time (msec):"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:541
+#: xoptions.c:557
 msgid "Colorize Messages"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:542
+#: xoptions.c:558
 msgid "Shout Text Colors:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:543
+#: xoptions.c:559
 msgid "S-Shout Text Colors:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:544
+#: xoptions.c:560
 msgid "Channel #1 Text Colors:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:545
+#: xoptions.c:561
 msgid "Other Channel Text Colors:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:546
+#: xoptions.c:562
 msgid "Kibitz Text Colors:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:547
+#: xoptions.c:563
 msgid "Tell Text Colors:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:548
+#: xoptions.c:564
 msgid "Challenge Text Colors:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:549
+#: xoptions.c:565
 msgid "Request Text Colors:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:550
+#: xoptions.c:566
 msgid "Seek Text Colors:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:555
+#: xoptions.c:570
+msgid "Exact match"
+msgstr ""
+
+#: xoptions.c:570
+msgid "Shown position is subset"
+msgstr ""
+
+#: xoptions.c:570
+msgid "Same material and Pawn chain"
+msgstr ""
+
+#: xoptions.c:570
+msgid "Same material"
+msgstr ""
+
+#: xoptions.c:581
 msgid "Auto-Display Tags"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:556
+#: xoptions.c:582
 msgid "Auto-Display Comment"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:557
+#: xoptions.c:583
 msgid ""
 "Auto-Play speed of loaded games\n"
 "(0 = instant, -1 = off):"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:558
+#: xoptions.c:584
 msgid "Seconds per Move:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:563
+#: xoptions.c:585
+msgid ""
+"\n"
+"Thresholds for position filtering in game list:"
+msgstr ""
+
+#: xoptions.c:586
+msgid "Elo of strongest player at least:"
+msgstr ""
+
+#: xoptions.c:587
+msgid "Elo of weakest player at least:"
+msgstr ""
+
+#: xoptions.c:588
+#, fuzzy
+msgid "No games before year:"
+msgstr "Ninguna partida se ha cargado aún"
+
+#: xoptions.c:589
+msgid "Seach mode:"
+msgstr ""
+
+#: xoptions.c:594
 msgid "Auto-Save Games"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:564
+#: xoptions.c:595
 msgid "Save Games on File:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:565
+#: xoptions.c:596
 msgid "Save Final Positions on File:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:566
+#: xoptions.c:597
 msgid "PGN Event Header:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:567
+#: xoptions.c:598
 msgid "Old Save Style (as opposed to PGN)"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:568
+#: xoptions.c:599
 msgid "Save Score/Depth Info in PGN"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:569
+#: xoptions.c:600
 msgid "Save Out-of-Book Info in PGN           "
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:574
+#: xoptions.c:605
 msgid "No Sound"
 msgstr "Sin sonido"
 
-#: xoptions.c:575
+#: xoptions.c:606
 msgid "Default Beep"
 msgstr "Bip por defecto"
 
-#: xoptions.c:576
+#: xoptions.c:607
 msgid "Above WAV File"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:577
+#: xoptions.c:608
 msgid "Car Horn"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:578
+#: xoptions.c:609
 msgid "Cymbal"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:579
+#: xoptions.c:610
 msgid "Ding"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:580
+#: xoptions.c:611
 msgid "Gong"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:581
+#: xoptions.c:612
 msgid "Laser"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:582
+#: xoptions.c:613
 msgid "Penalty"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:583
+#: xoptions.c:614
 msgid "Phone"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:584
+#: xoptions.c:615
 msgid "Pop"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:585
+#: xoptions.c:616
 msgid "Slap"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:586
+#: xoptions.c:617
 msgid "Wood Thunk"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:588
+#: xoptions.c:619
 msgid "User File"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:616
+#: xoptions.c:647
 msgid "Sound Program:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:617
+#: xoptions.c:648
 msgid "Sounds Directory:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:618
+#: xoptions.c:649
 msgid "User WAV File:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:619
+#: xoptions.c:650
 msgid "Try-Out Sound:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:620
+#: xoptions.c:651
 msgid "Play"
 msgstr "Reproducir"
 
-#: xoptions.c:621
+#: xoptions.c:652
 msgid "Move:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:622
+#: xoptions.c:653
 msgid "Win:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:623
+#: xoptions.c:654
 msgid "Lose:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:624
+#: xoptions.c:655
 msgid "Draw:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:625
+#: xoptions.c:656
 msgid "Unfinished:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:626
+#: xoptions.c:657
 msgid "Alarm:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:627
+#: xoptions.c:658
 msgid "Shout:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:628
+#: xoptions.c:659
 msgid "S-Shout:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:629
+#: xoptions.c:660
 msgid "Channel:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:630
+#: xoptions.c:661
 msgid "Channel 1:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:631
+#: xoptions.c:662
 msgid "Tell:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:632
+#: xoptions.c:663
 msgid "Kibitz:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:633
+#: xoptions.c:664
 msgid "Challenge:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:634
+#: xoptions.c:665
 msgid "Request:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:635
+#: xoptions.c:666
 msgid "Seek:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:716
+#: xoptions.c:746
 msgid "White Piece Color:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:722
+#: xoptions.c:752
 msgid "Black Piece Color:"
 msgstr "Piezas negras"
 
-#: xoptions.c:728
+#: xoptions.c:758
 msgid "Light Square Color:"
 msgstr "Cuadros claros"
 
-#: xoptions.c:734
+#: xoptions.c:764
 msgid "Dark Square Color:"
 msgstr "Cuadros obscuros"
 
-#: xoptions.c:740
+#: xoptions.c:770
 msgid "Highlight Color:"
 msgstr "Cuadro iluminado"
 
-#: xoptions.c:746
+#: xoptions.c:776
 msgid "Premove Highlight Color:"
 msgstr "Iluminación pre.mov."
 
-#: xoptions.c:752
+#: xoptions.c:782
 msgid "Flip Pieces Shogi Style        (Colored buttons restore default)"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:754
+#: xoptions.c:784
 msgid "Mono Mode"
 msgstr "Monocromo"
 
-#: xoptions.c:755
+#: xoptions.c:785
 msgid "Line Gap ( -1 = default for board size):"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:756
+#: xoptions.c:786
+msgid "Use Board Textures"
+msgstr ""
+
+#: xoptions.c:787
 msgid "Light-Squares Texture File:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:757
+#: xoptions.c:788
 msgid "Dark-Squares Texture File:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:758
+#: xoptions.c:789
 msgid "Directory with Bitmap Pieces:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:759
+#: xoptions.c:790
 msgid "Directory with Pixmap Pieces:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:907
+#: xoptions.c:938
 #, fuzzy
 msgid "Engine has no options"
 msgstr "Primero tiene libro propio"
 
-#: xoptions.c:1000
+#: xoptions.c:1031
 msgid "browse"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:1211
+#: xoptions.c:1242
 msgid "ICS Options"
 msgstr "Opciones ICS"
 
-#: xoptions.c:1220
+#: xoptions.c:1252
 msgid "Load Game Options"
 msgstr "Opciones al leer partida"
 
-#: xoptions.c:1229
+#: xoptions.c:1261
 msgid "Save Game Options"
 msgstr "Opciones al salvar partida"
 
-#: xoptions.c:1239
+#: xoptions.c:1271
 msgid "Sound Options"
 msgstr "Sonidos"
 
-#: xoptions.c:1248
+#: xoptions.c:1280
 msgid "Board Options"
 msgstr "Opciones de tablero"
 
-#: xoptions.c:1268
+#: xoptions.c:1300
 msgid "Common Engine Settings"
 msgstr "Configuración común de motor"
 
-#: xoptions.c:1277
+#: xoptions.c:1309
 msgid "New Variant"
 msgstr "Variantes"
 
-#: xoptions.c:1287
+#: xoptions.c:1319
 msgid "General Options"
 msgstr "Opciones generales"
 
-#: xoptions.c:1300
+#: xoptions.c:1333
 msgid "Match Options"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:1464
+#: xoptions.c:1495
 #, fuzzy
 msgid "Edit book"
 msgstr "Edición"
 
-#: xoptions.c:1504
+#: xoptions.c:1535
 msgid "ICS input box"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:1532
+#: xoptions.c:1562
 msgid "Type a move"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:1554
+#: xoptions.c:1584
 msgid "Engine Settings"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:1584
+#: xoptions.c:1614
 msgid "Select engine from list:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:1585
+#: xoptions.c:1615
 msgid "or specify one below:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:1586
+#: xoptions.c:1616
 msgid "Nickname (optional):"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:1587
+#: xoptions.c:1617
 msgid "Use nickname in PGN player tags of engine-engine games"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:1588
+#: xoptions.c:1618
 msgid "Engine Directory:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:1589
+#: xoptions.c:1619
 msgid "Engine Command:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:1590
+#: xoptions.c:1620
 msgid "(Directory will be derived from engine path when empty)"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:1591
+#: xoptions.c:1621
 msgid "UCI"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:1592
+#: xoptions.c:1622
 msgid "WB protocol v1 (do not wait for engine features)"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:1593
+#: xoptions.c:1623
 msgid "Must not use GUI book"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:1594
+#: xoptions.c:1624
 msgid "Add this engine to the list"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:1595
+#: xoptions.c:1625
 msgid "Force current variant with this engine"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:1596
+#: xoptions.c:1626
 msgid "Load mentioned engine as"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:1613
+#: xoptions.c:1643
 msgid "Load engine"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:1635
+#: xoptions.c:1665
 msgid "Start-position number:"
 msgstr "Núm. de pos. inicial:"
 
-#: xoptions.c:1657
+#: xoptions.c:1686
 msgid "New Shuffle Game"
 msgstr "Nueva partida revuelta..."
 
-#: xoptions.c:1703
+#: xoptions.c:1733
 msgid "classical"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:1704
+#: xoptions.c:1734
 msgid "incremental"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:1705
+#: xoptions.c:1735
 msgid "fixed max"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:1706
+#: xoptions.c:1736
 msgid "Moves per session:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:1707
+#: xoptions.c:1737
 msgid "Initial time (min):"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:1708
+#: xoptions.c:1738
 msgid "Increment or max (sec/move):"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:1709
+#: xoptions.c:1739
 #, fuzzy
 msgid "Time-Odds factors:"
 msgstr "Factores de tiempo:"
 
-#: xoptions.c:1710
+#: xoptions.c:1740
 #, fuzzy
 msgid "Engine #1"
 msgstr "Motor"
 
-#: xoptions.c:1711
+#: xoptions.c:1741
 #, fuzzy
 msgid "Engine #2 / Human"
 msgstr "Primero tiene libro propio"
 
-#: xoptions.c:1721 xoptions.c:1724 xoptions.c:1729 xoptions.c:1730
+#: xoptions.c:1751 xoptions.c:1754 xoptions.c:1759 xoptions.c:1760
 msgid "Unused"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:1745
+#: xoptions.c:1775
 msgid "Time Control"
 msgstr ""
 
index adb5153..273ed3e 100644 (file)
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -9,500 +9,520 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU xboard master-20110411\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-xboard@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-20 11:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-22 22:25-0700\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
 
-#: backend.c:820
+#: backend.c:829
 #, c-format
 msgid "protocol version %d not supported"
 msgstr "Versione %d del protocollo non supportata"
 
-#: backend.c:893
+#: backend.c:902
 msgid "You did not specify the engine executable"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:945
+#: backend.c:954
 #, c-format
 msgid "bad timeControl option %s"
 msgstr "Opzione timeControl non corretta: %s"
 
-#: backend.c:960
+#: backend.c:969
 #, c-format
 msgid "bad searchTime option %s"
 msgstr "Opzione searchTime non corretta: %s"
 
-#: backend.c:1065
+#: backend.c:1075
 #, c-format
 msgid "Variant %s supported only in ICS mode"
 msgstr "La variante %s è supportata solo in modalità ICS"
 
-#: backend.c:1083
+#: backend.c:1093
 #, c-format
 msgid "Unknown variant name %s"
 msgstr "Nome di variante sconosciuto: %s"
 
-#: backend.c:1325
+#: backend.c:1336
 msgid "Starting chess program"
 msgstr "Avvio del motore di gioco"
 
-#: backend.c:1348
+#: backend.c:1359
 msgid "Bad game file"
 msgstr "File partita non riconosciuto"
 
-#: backend.c:1355
+#: backend.c:1366
 msgid "Bad position file"
 msgstr "File posizione non riconosciuto"
 
-#: backend.c:1369
+#: backend.c:1380
 msgid "Pick new game"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:1434
+#: backend.c:1445
 msgid ""
 "You restarted an already completed tourney\n"
 "One more cycle will now be added to it\n"
 "Games commence in 10 sec"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:1441
+#: backend.c:1452
 #, c-format
 msgid "All games in tourney '%s' are already played or playing"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:1448
+#: backend.c:1459
 msgid "Can't have a match with no chess programs"
 msgstr "Impossibile avviare un match senza specificare alcun motore di gioco"
 
-#: backend.c:1482
+#: backend.c:1493
 #, c-format
 msgid "Could not open comm port %s"
 msgstr "Apertura della porta comm %s fallita"
 
-#: backend.c:1485
+#: backend.c:1496
 #, c-format
 msgid "Could not connect to host %s, port %s"
 msgstr "Connessione all'host %s, porta %s fallita"
 
-#: backend.c:1541
+#: backend.c:1552
 #, c-format
 msgid "Unknown initialMode %s"
 msgstr "Valore per initialMode non riconosciuto: %s"
 
-#: backend.c:1567
+#: backend.c:1578
 msgid "AnalyzeFile mode requires a game file"
 msgstr "La modalità 'Analizza file' richiede un file partita"
 
-#: backend.c:1594
+#: backend.c:1605
 msgid "Analysis mode requires a chess engine"
 msgstr "La modalità Analisi richiede un motore di gioco"
 
-#: backend.c:1598
+#: backend.c:1609
 msgid "Analysis mode does not work with ICS mode"
 msgstr "La funzione di Analisi non è disponibile in modalità ICS"
 
-#: backend.c:1609
+#: backend.c:1620
 msgid "MachineWhite mode requires a chess engine"
 msgstr "La modalità 'Bianco al motore di gioco' richiede almeno un motore"
 
-#: backend.c:1614
+#: backend.c:1625
 msgid "MachineWhite mode does not work with ICS mode"
 msgstr ""
 "La funzione 'Bianco al motore di gioco' non è disponibile in modalità ICS"
 
-#: backend.c:1621
+#: backend.c:1632
 msgid "MachineBlack mode requires a chess engine"
 msgstr "La modalità 'Nero al motore di gioco' richiede almeno un motore"
 
-#: backend.c:1626
+#: backend.c:1637
 msgid "MachineBlack mode does not work with ICS mode"
 msgstr ""
 "La funzione 'Nero al motore di gioco' non è disponibile in modalità ICS"
 
-#: backend.c:1633
+#: backend.c:1644
 msgid "TwoMachines mode requires a chess engine"
 msgstr ""
 "La modalità 'Motore di gioco 1 vs 2' richiede almeno un motore di gioco"
 
-#: backend.c:1638
+#: backend.c:1649
 msgid "TwoMachines mode does not work with ICS mode"
 msgstr "La funzione 'Motore di gioco 1 vs 2' non è disponibile in modalità ICS"
 
-#: backend.c:1649
+#: backend.c:1660
 msgid "Training mode requires a game file"
 msgstr "La modalità Allenamento richiede un file partita"
 
-#: backend.c:1810 backend.c:1854 backend.c:1879 backend.c:2290
+#: backend.c:1821 backend.c:1865 backend.c:1890 backend.c:2301
 msgid "Error writing to ICS"
 msgstr "Errore in scrittura sull'ICS"
 
-#: backend.c:1814
+#: backend.c:1825
 msgid "Error reading from keyboard"
 msgstr "Errore in lettura da tastiera"
 
-#: backend.c:1817
+#: backend.c:1828
 msgid "Got end of file from keyboard"
 msgstr "Ricevuto carattere di Fine file (EOF) dalla tastiera"
 
-#: backend.c:2128
+#: backend.c:2139
 #, c-format
 msgid "Unknown wild type %d"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:2139
+#: backend.c:2150
 #, c-format
 msgid "recognized '%s' (%d) as variant %s\n"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:2204 xboard.c:7271
+#: backend.c:2215 xboard.c:7292
 msgid "Error writing to display"
 msgstr "Errore in scrittura sul display"
 
-#: backend.c:2949
+#: backend.c:2960
 #, c-format
 msgid "your opponent kibitzes: %s"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:3469
+#: backend.c:3480
 msgid "Error gathering move list: two headers"
 msgstr "Errore nella lettura della lista mosse: sono presenti due intestazioni"
 
-#: backend.c:3483
+#: backend.c:3494
 #, c-format
 msgid "Ratings from header: W %d, B %d\n"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:3516
+#: backend.c:3527
 msgid "Error gathering move list: nested"
 msgstr "Errore nella lettura della lista mosse: mosse annidate"
 
-#: backend.c:3748
+#: backend.c:3759
 msgid "Illegal move (rejected by ICS)"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:4085
+#: backend.c:4096
 msgid "Connection closed by ICS"
 msgstr "Connessione chiusa dal'ICS"
 
-#: backend.c:4087
+#: backend.c:4098
 msgid "Error reading from ICS"
 msgstr "Errore in lettura dall'ICS"
 
-#: backend.c:4138
+#: backend.c:4149
 #, c-format
 msgid "Parsing board: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:4162
+#: backend.c:4173
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to parse board string:\n"
 "\"%s\""
 msgstr ""
 
-#: backend.c:4171 backend.c:9305
+#: backend.c:4182 backend.c:9389
 msgid "Game too long; increase MAX_MOVES and recompile"
 msgstr ""
 "Partita troppo lunga; incrementare il valore di MAX_MOVES e ricompilare"
 
-#: backend.c:4265
+#: backend.c:4276
 msgid "Error gathering move list: extra board"
 msgstr "Errore nela lettura della lista mosse: è presente una posizione in più"
 
-#: backend.c:4685 backend.c:4707
+#: backend.c:4696 backend.c:4718
 #, c-format
 msgid "Couldn't parse move \"%s\" from ICS"
 msgstr "Impossibile interpretare la mossa dall'ICS: \"%s\""
 
-#: backend.c:4922
+#: backend.c:4948
 #, c-format
 msgid "say Internal error; bad moveType %d (%d,%d-%d,%d)"
 msgstr "say Errore interno; moveType malformato %d (%d,%d-%d,%d)"
 
-#: backend.c:5861
+#: backend.c:5896
 msgid "Recompile to support this BOARD_RANKS or BOARD_FILES!"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:6208
+#: backend.c:6248
 msgid "You are playing Black"
 msgstr "Stai giocando con il Nero"
 
-#: backend.c:6217 backend.c:6242
+#: backend.c:6257 backend.c:6284
 msgid "You are playing White"
 msgstr "Stai giocando con il Bianco"
 
-#: backend.c:6224 backend.c:6250 backend.c:6369 backend.c:6392 backend.c:6408
-#: backend.c:13391
+#: backend.c:6266 backend.c:6292 backend.c:6411 backend.c:6436 backend.c:6452
+#: backend.c:13685
 msgid "It is White's turn"
 msgstr "Il tratto è al Bianco"
 
-#: backend.c:6228 backend.c:6254 backend.c:6377 backend.c:6398 backend.c:6429
-#: backend.c:13383
+#: backend.c:6270 backend.c:6296 backend.c:6419 backend.c:6442 backend.c:6473
+#: backend.c:13677
 msgid "It is Black's turn"
 msgstr "Il tratto è al Nero"
 
-#: backend.c:6266
+#: backend.c:6309
 msgid "Displayed position is not current"
 msgstr "La posizione mostrata non è quella corrente"
 
-#: backend.c:6500
+#: backend.c:6547
 msgid "Illegal move"
 msgstr "Mossa illegale"
 
-#: backend.c:6563
+#: backend.c:6610
 msgid "End of game"
 msgstr "Termine della partita"
 
-#: backend.c:6566
+#: backend.c:6613
 msgid "Incorrect move"
 msgstr "Mossa non corretta"
 
-#: backend.c:6856
+#: backend.c:6906 backend.c:7022
 msgid "Pull pawn backwards to under-promote"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:7181
+#: backend.c:7244
 msgid "Swiss tourney finished"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:7699
+#: backend.c:7784
 msgid "Invalid pairing from pairing engine"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:7821
+#: backend.c:7906
 #, c-format
 msgid "Illegal move \"%s\" from %s machine"
 msgstr "Mossa illegale \"%s\" dal %s motore di gioco"
 
-#: backend.c:8044
+#: backend.c:8129
 msgid "Bad FEN received from engine"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:8187 xboard.c:5876 xboard.c:5920
+#: backend.c:8272 xboard.c:5894 xboard.c:5938
 #, c-format
 msgid "%s does not support analysis"
 msgstr "%s non supporta l'analisi"
 
-#: backend.c:8253
+#: backend.c:8338
 #, c-format
 msgid "Illegal move \"%s\" (rejected by %s chess program)"
 msgstr "Mossa illegale \"%s\" (rifiutata dal %s motore di gioco)"
 
-#: backend.c:8278
+#: backend.c:8363
 #, c-format
 msgid "Failed to start %s chess program %s on %s: %s\n"
 msgstr "Avvio del %s motore di gioco %s su %s fallito: %s\n"
 
-#: backend.c:8299
+#: backend.c:8384
 #, c-format
 msgid "Hint: %s"
 msgstr "Suggerimento: %s"
 
-#: backend.c:8304
+#: backend.c:8389
 #, c-format
 msgid ""
 "Illegal hint move \"%s\"\n"
 "from %s chess program"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:8479
+#: backend.c:8564
 msgid "Machine accepts your draw offer"
 msgstr "Il motore di gioco accetta la tua offerta di patta"
 
-#: backend.c:8482
+#: backend.c:8567
 msgid ""
 "Machine offers a draw\n"
 "Select Action / Draw to agree"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:8846
+#: backend.c:8932
 #, c-format
 msgid "Ambiguous move in ICS output: \"%s\""
 msgstr "Mossa ambigua nell'output dell'ICS: \"%s\""
 
-#: backend.c:8856
+#: backend.c:8942
 #, c-format
 msgid "Illegal move in ICS output: \"%s\""
 msgstr "Mossa illegale nell'output dell'ICS: \"%s\""
 
-#: backend.c:8867
+#: backend.c:8953
 msgid "Gap in move list"
 msgstr "Mosse mancanti nella lista mosse"
 
-#: backend.c:9444 xoptions.c:402
+#: backend.c:9528 xoptions.c:417
 #, c-format
 msgid "Variant %s not supported by %s"
 msgstr "La variante %s non è supportata da %s"
 
-#: backend.c:9559
+#: backend.c:9645
 #, c-format
 msgid "Startup failure on '%s'"
 msgstr "Avvio di '%s' fallito"
 
-#: backend.c:9587
+#: backend.c:9673
 msgid "Waiting for first chess program"
 msgstr "In attesa del primo motore di gioco"
 
-#: backend.c:9592 backend.c:12781
+#: backend.c:9678 backend.c:13075
 msgid "Waiting for second chess program"
 msgstr "In attesa del secondo motore di gioco"
 
-#: backend.c:9642
+#: backend.c:9728
 msgid "Could not write on tourney file"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:9674
+#: backend.c:9793
+msgid ""
+"You cannot replace an engine while it is engaged!\n"
+"Terminate its game first."
+msgstr ""
+
+#: backend.c:9807
+msgid "No engine with the name you gave is installed"
+msgstr ""
+
+#: backend.c:9809
+msgid ""
+"First change an engine by editing the participants list\n"
+"of the Tournament Options dialog"
+msgstr ""
+
+#: backend.c:9810
+msgid "You can only change one engine at the time"
+msgstr ""
+
+#: backend.c:9824
 msgid ""
 "You must supply a tournament file,\n"
 "for storing the tourney progress"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:9684
+#: backend.c:9834
 msgid "Not enough participants"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:9817
+#: backend.c:9964
 #, fuzzy
 msgid "Bad tournament file"
 msgstr "File partita non riconosciuto"
 
-#: backend.c:9829
+#: backend.c:9976
 #, fuzzy
 msgid "Waiting for other game(s)"
 msgstr "In attesa del primo motore di gioco"
 
-#: backend.c:9842
+#: backend.c:9989
 msgid "No pairing engine specified"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:10281
+#: backend.c:10430
 #, c-format
 msgid "Match %s vs. %s: final score %d-%d-%d"
 msgstr "Match %s vs %s: punteggio finale %d-%d-%d"
 
-#: backend.c:10725 backend.c:10756
+#: backend.c:10875 backend.c:10906
 #, c-format
 msgid "Illegal move: %d.%s%s"
 msgstr "Mossa illegale: %d.%s%s"
 
-#: backend.c:10745
+#: backend.c:10895
 #, c-format
 msgid "Ambiguous move: %d.%s%s"
 msgstr "Mossa ambigua: %d.%s%s"
 
-#: backend.c:10802 backend.c:11448 backend.c:11639 backend.c:12008
+#: backend.c:10952 backend.c:11742 backend.c:11933 backend.c:12302
 #, c-format
 msgid "Can't open \"%s\""
 msgstr "Impossibile aprire \"%s\""
 
-#: backend.c:10814 xboard.c:5452
+#: backend.c:10964 xboard.c:5472
 msgid "Cannot build game list"
 msgstr "Impossibile costruire lista delle partite"
 
-#: backend.c:10903
+#: backend.c:11053
 msgid "No more games in this message"
 msgstr "In questo messaggio non sono presenti altre partite"
 
-#: backend.c:10944
+#: backend.c:11094
 msgid "No game has been loaded yet"
 msgstr "Non è ancora stata caricata nessuna partita"
 
-#: backend.c:10948 backend.c:11426 xgamelist.c:397
+#: backend.c:11098 backend.c:11720 xgamelist.c:436
 msgid "Can't back up any further"
 msgstr "Impossibile tornare più indietro"
 
-#: backend.c:11004
+#: backend.c:11297
 msgid "Game number out of range"
 msgstr "Indice superiore al numero di partite"
 
-#: backend.c:11015
+#: backend.c:11308
 msgid "Can't seek on game file"
 msgstr "Impossibile effettuare la ricerca nel file di partita"
 
-#: backend.c:11073
+#: backend.c:11366
 msgid "Game not found in file"
 msgstr "Partita non trovata nel file"
 
-#: backend.c:11201 backend.c:11528
+#: backend.c:11494 backend.c:11822
 msgid "Bad FEN position in file"
 msgstr "Stringa FEN di posizione scorretta nel file"
 
-#: backend.c:11351
+#: backend.c:11644
 msgid "No moves in game"
 msgstr "Partita senza mosse"
 
-#: backend.c:11422
+#: backend.c:11716
 msgid "No position has been loaded yet"
 msgstr "Non è ancora stata caricata nessuna posizione"
 
-#: backend.c:11489 backend.c:11500
+#: backend.c:11783 backend.c:11794
 msgid "Can't seek on position file"
 msgstr "Impossibile effettuare la ricerca nel file di posizione"
 
-#: backend.c:11507 backend.c:11519
+#: backend.c:11801 backend.c:11813
 msgid "Position not found in file"
 msgstr "Posizione non trovata nel file"
 
-#: backend.c:11560
+#: backend.c:11854
 msgid "Black to play"
 msgstr "Il tratto è al Nero"
 
-#: backend.c:11563
+#: backend.c:11857
 msgid "White to play"
 msgstr "Il tratto è al Bianco"
 
-#: backend.c:11644 backend.c:12013
+#: backend.c:11938 backend.c:12307
 #, fuzzy
 msgid "Waiting for access to save file"
 msgstr "In attesa del secondo motore di gioco"
 
-#: backend.c:11646
+#: backend.c:11940
 msgid "Saving game"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:12015
+#: backend.c:12309
 #, fuzzy
 msgid "Saving position"
 msgstr "File posizione non riconosciuto"
 
-#: backend.c:12145
+#: backend.c:12439
 msgid ""
 "You have edited the game history.\n"
 "Use Reload Same Game and make your move again."
 msgstr ""
 
-#: backend.c:12150
+#: backend.c:12444
 msgid ""
 "You have entered too many moves.\n"
 "Back up to the correct position and try again."
 msgstr ""
 
-#: backend.c:12155
+#: backend.c:12449
 msgid ""
 "Displayed position is not current.\n"
 "Step forward to the correct position and try again."
 msgstr ""
 
-#: backend.c:12202
+#: backend.c:12496
 msgid "You have not made a move yet"
 msgstr "Non hai ancora fatto alcuna mossa"
 
-#: backend.c:12223
+#: backend.c:12517
 msgid ""
 "The cmail message is not loaded.\n"
 "Use Reload CMail Message and make your move again."
 msgstr ""
 
-#: backend.c:12228
+#: backend.c:12522
 msgid "No unfinished games"
 msgstr "Non è presente nessuna partita non terminata"
 
-#: backend.c:12234
+#: backend.c:12528
 #, c-format
 msgid ""
 "You have already mailed a move.\n"
@@ -512,188 +532,188 @@ msgid ""
 "on the command line."
 msgstr ""
 
-#: backend.c:12249
+#: backend.c:12543
 msgid "Failed to invoke cmail"
 msgstr "Impossibile aprire l'applicazione cmail"
 
-#: backend.c:12311
+#: backend.c:12605
 #, c-format
 msgid "Waiting for reply from opponent\n"
 msgstr "In attesa di risposta dall'avversario\n"
 
-#: backend.c:12333
+#: backend.c:12627
 #, c-format
 msgid "Still need to make move for game\n"
 msgstr "Occorre ancora eseguire la mossa per la partita\n"
 
-#: backend.c:12337
+#: backend.c:12631
 #, c-format
 msgid "Still need to make moves for both games\n"
 msgstr "Occorre ancora eseguire mosse per entrambe le partite\n"
 
-#: backend.c:12341
+#: backend.c:12635
 #, c-format
 msgid "Still need to make moves for all %d games\n"
 msgstr "Occorre ancora eseguire mosse per tutte le %d partite\n"
 
-#: backend.c:12348
+#: backend.c:12642
 #, c-format
 msgid "Still need to make a move for game %s\n"
 msgstr "Occorre ancora eseguire una mossa per la partita %s\n"
 
-#: backend.c:12354
+#: backend.c:12648
 #, c-format
 msgid "No unfinished games\n"
 msgstr "Non è presente nessuna partita non terminata\n"
 
-#: backend.c:12356
+#: backend.c:12650
 #, c-format
 msgid "Ready to send mail\n"
 msgstr "Pronto all'invio della posta\n"
 
-#: backend.c:12361
+#: backend.c:12655
 #, c-format
 msgid "Still need to make moves for games %s\n"
 msgstr "Occorre ancora eseguire mosse per le partite %s\n"
 
-#: backend.c:12518
+#: backend.c:12812
 msgid "Edit comment"
 msgstr "Modifica commento"
 
-#: backend.c:12520
+#: backend.c:12814
 #, c-format
 msgid "Edit comment on %d.%s%s"
 msgstr "Modifica commento a %d.%s%s"
 
-#: backend.c:12613
+#: backend.c:12907
 msgid "It is not White's turn"
 msgstr "Il tratto non è al Bianco"
 
-#: backend.c:12694
+#: backend.c:12988
 msgid "It is not Black's turn"
 msgstr "Il tratto non è al Nero"
 
-#: backend.c:12801
+#: backend.c:13095
 #, c-format
 msgid "Starting %s chess program"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:12829 backend.c:13904
+#: backend.c:13123 backend.c:14212
 msgid ""
 "Wait until your turn,\n"
 "or select Move Now"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:12953
+#: backend.c:13247
 msgid "Training mode off"
 msgstr "Modalità Allenamento disattivata"
 
-#: backend.c:12961
+#: backend.c:13255
 msgid "Training mode on"
 msgstr "Modalità Allenamento attivata"
 
-#: backend.c:12964
+#: backend.c:13258
 msgid "Already at end of game"
 msgstr "Già alla fine della partita"
 
-#: backend.c:13045
+#: backend.c:13339
 msgid "Warning: You are still playing a game"
 msgstr "Avviso: Stai ancora giocando una partita"
 
-#: backend.c:13048
+#: backend.c:13342
 msgid "Warning: You are still observing a game"
 msgstr "Avviso: Stai ancora osservando una partita"
 
-#: backend.c:13051
+#: backend.c:13345
 msgid "Warning: You are still examining a game"
 msgstr "Avviso: Stai ancora esaminando una partita"
 
-#: backend.c:13125
+#: backend.c:13419
 msgid "Close ICS engine analyze..."
 msgstr ""
 
-#: backend.c:13408
+#: backend.c:13702
 msgid "That square is occupied"
 msgstr "La casa è già occupata"
 
-#: backend.c:13432 backend.c:13458
+#: backend.c:13726 backend.c:13752
 msgid "There is no pending offer on this move"
 msgstr "Non vi è alcuna offerta pendente a questa mossa"
 
-#: backend.c:13494 backend.c:13505
+#: backend.c:13788 backend.c:13799
 msgid "Your opponent is not out of time"
 msgstr "Il tuo avversario non ha ancora esaurito il proprio tempo"
 
-#: backend.c:13567
+#: backend.c:13865
 msgid "You must make your move before offering a draw"
 msgstr "Devi eseguire la tua mossa prima di offrire la patta"
 
-#: backend.c:13886
+#: backend.c:14194
 msgid "You are not examining a game"
 msgstr "Non stai esaminando alcuna partita"
 
-#: backend.c:13890
+#: backend.c:14198
 msgid "You can't revert while pausing"
 msgstr "Non è possibile ripristinare mentre la pausa è attiva"
 
-#: backend.c:13944 backend.c:13951
+#: backend.c:14252 backend.c:14259
 msgid "It is your turn"
 msgstr "E' il tuo turno"
 
-#: backend.c:14002 backend.c:14009 backend.c:14028 backend.c:14035
+#: backend.c:14310 backend.c:14317 backend.c:14336 backend.c:14343
 msgid "Wait until your turn"
 msgstr "Attendi il tuo turno"
 
-#: backend.c:14014
+#: backend.c:14322
 msgid "No hint available"
 msgstr "Nessun suggerimento disponibile"
 
-#: backend.c:14476
+#: backend.c:14784
 #, c-format
 msgid "Error writing to %s chess program"
 msgstr "Errore in scrittura sul %s motore di gioco"
 
-#: backend.c:14479 backend.c:14515
+#: backend.c:14787 backend.c:14823
 #, c-format
 msgid "%s program exits in draw position (%s)"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:14511
+#: backend.c:14819
 #, c-format
 msgid "Error: %s chess program (%s) exited unexpectedly"
 msgstr "Errore: il %s motore di gioco (%s) è terminato in maniera inaspettata"
 
-#: backend.c:14528
+#: backend.c:14836
 #, c-format
 msgid "Error reading from %s chess program (%s)"
 msgstr "Errore in lettura dal %s motore di gioco (%s)"
 
-#: backend.c:14941
+#: backend.c:15249
 #, c-format
 msgid "%s engine has too many options\n"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:15094
+#: backend.c:15402
 msgid "Displayed move is not current"
 msgstr "La mossa mostrata non è quella corrente"
 
-#: backend.c:15103
+#: backend.c:15411
 msgid "Could not parse move"
 msgstr "Impossibile leggere mossa"
 
-#: backend.c:15242 backend.c:15264
+#: backend.c:15540 backend.c:15562
 msgid "Both flags fell"
 msgstr "Tempo esaurito per entrambi"
 
-#: backend.c:15244
+#: backend.c:15542
 msgid "White's flag fell"
 msgstr "Tempo esaurito per il Bianco"
 
-#: backend.c:15266
+#: backend.c:15564
 msgid "Black's flag fell"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:16206
+#: backend.c:16505
 msgid "Bad FEN position in clipboard"
 msgstr "Stringa FEN di posizione scorretta negli Appunti"
 
@@ -834,11 +854,11 @@ msgstr "Grafico della valutazione   Alt+Shift+E"
 msgid "Game List            Alt+Shift+G"
 msgstr "Lista partite   Alt+Shift+G"
 
-#: xboard.c:670 xoptions.c:1380
+#: xboard.c:670 xoptions.c:1413
 msgid "ICS text menu"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:672 xoptions.c:1464
+#: xboard.c:672 xoptions.c:1495
 msgid "Tags"
 msgstr "Informazioni partita"
 
@@ -1030,7 +1050,7 @@ msgstr "Suoni..."
 msgid "Always Queen        Ctrl+Shift+Q"
 msgstr "Promuovi a Donna                    Ctrl+Shift+Q"
 
-#: xboard.c:750 xoptions.c:369
+#: xboard.c:750 xoptions.c:383
 msgid "Animate Dragging"
 msgstr "Trascinamento animato"
 
@@ -1042,11 +1062,11 @@ msgstr "Mosse animate                          Ctrl+Shift+A"
 msgid "Auto Flag               Ctrl+Shift+F"
 msgstr "Aggiudica sul tempo                  Ctrl+Shift+F"
 
-#: xboard.c:753 xoptions.c:372
+#: xboard.c:753 xoptions.c:386
 msgid "Auto Flip View"
 msgstr "Ruota vista automaticamente"
 
-#: xboard.c:754 xoptions.c:373
+#: xboard.c:754 xoptions.c:387
 msgid "Blindfold"
 msgstr "Alla cieca"
 
@@ -1058,7 +1078,7 @@ msgstr ""
 msgid "Highlight Dragging"
 msgstr "Evidenzia trascinamento"
 
-#: xboard.c:759 xoptions.c:377
+#: xboard.c:759 xoptions.c:391
 msgid "Highlight Last Move"
 msgstr "Evidenzia l'ultima mossa"
 
@@ -1066,11 +1086,11 @@ msgstr "Evidenzia l'ultima mossa"
 msgid "Highlight With Arrow"
 msgstr "Evidenzia con una freccia"
 
-#: xboard.c:761 xoptions.c:379
+#: xboard.c:761 xoptions.c:393
 msgid "Move Sound"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:763 xoptions.c:380
+#: xboard.c:763 xoptions.c:394
 msgid "One-Click Moving"
 msgstr "Muovi con click singolo"
 
@@ -1086,7 +1106,7 @@ msgstr "Pensa sul mio tempo             Ctrl+Shift+P"
 msgid "Popup Exit Message"
 msgstr "Chiedi conferma alla chiusura"
 
-#: xboard.c:767 xoptions.c:384
+#: xboard.c:767 xoptions.c:398
 msgid "Popup Move Errors"
 msgstr "Mostra popup per mosse errate"
 
@@ -1118,7 +1138,7 @@ msgstr ""
 msgid "Man XBoard   F1"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:783 xboard.c:6814
+#: xboard.c:783 xboard.c:6832
 msgid "About XBoard"
 msgstr "Informazioni su Winboard"
 
@@ -1154,7 +1174,7 @@ msgstr "Impostazioni"
 msgid "Help"
 msgstr "Aiuto"
 
-#: xboard.c:811 xboard.c:7561
+#: xboard.c:811 xboard.c:7582
 msgid "White"
 msgstr "Bianco"
 
@@ -1162,23 +1182,23 @@ msgstr "Bianco"
 msgid "Pawn"
 msgstr "Pedone"
 
-#: xboard.c:811 xboard.c:815 xboard.c:834 xboard.c:5133 xboard.c:5209
+#: xboard.c:811 xboard.c:815 xboard.c:834 xboard.c:5153 xboard.c:5229
 msgid "Knight"
 msgstr "Cavallo"
 
-#: xboard.c:811 xboard.c:815 xboard.c:834 xboard.c:5131
+#: xboard.c:811 xboard.c:815 xboard.c:834 xboard.c:5151
 msgid "Bishop"
 msgstr "Alfiere"
 
-#: xboard.c:811 xboard.c:815 xboard.c:834 xboard.c:5129
+#: xboard.c:811 xboard.c:815 xboard.c:834 xboard.c:5149
 msgid "Rook"
 msgstr "Torre"
 
-#: xboard.c:812 xboard.c:816 xboard.c:834 xboard.c:5127
+#: xboard.c:812 xboard.c:816 xboard.c:834 xboard.c:5147
 msgid "Queen"
 msgstr "Donna"
 
-#: xboard.c:812 xboard.c:816 xboard.c:5139
+#: xboard.c:812 xboard.c:816 xboard.c:5159
 msgid "King"
 msgstr "Re"
 
@@ -1190,15 +1210,15 @@ msgstr "Elefante"
 msgid "Cannon"
 msgstr "Cannone"
 
-#: xboard.c:813 xboard.c:817 xboard.c:5145
+#: xboard.c:813 xboard.c:817 xboard.c:5165
 msgid "Archbishop"
 msgstr "Arcivescovo"
 
-#: xboard.c:813 xboard.c:817 xboard.c:5147
+#: xboard.c:813 xboard.c:817 xboard.c:5167
 msgid "Chancellor"
 msgstr "Cancelliere"
 
-#: xboard.c:813 xboard.c:817 xboard.c:5152 xboard.c:5211
+#: xboard.c:813 xboard.c:817 xboard.c:5172 xboard.c:5231
 msgid "Promote"
 msgstr "Promuovi"
 
@@ -1214,26 +1234,26 @@ msgstr "Casa vuota"
 msgid "Clear board"
 msgstr "Svuota scacchiera"
 
-#: xboard.c:815 xboard.c:7577
+#: xboard.c:815 xboard.c:7598
 msgid "Black"
 msgstr "Nero"
 
-#: xboard.c:1206
+#: xboard.c:1214
 #, c-format
 msgid "%s: Can't access XPM directory %s\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:1229
+#: xboard.c:1237
 #, c-format
 msgid "Available `%s' sizes:\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:1265
+#: xboard.c:1273
 #, c-format
 msgid "Error: No `%s' files!\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:1281
+#: xboard.c:1289
 #, c-format
 msgid ""
 "Warning: No DIR structure found on this system --\n"
@@ -1242,337 +1262,337 @@ msgid ""
 "   Include system type & operating system in message.\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:1342
+#: xboard.c:1350
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized color %s\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:1352
+#: xboard.c:1360
 #, c-format
 msgid "%s: can't parse foreground color in `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:1732 xboard.c:2478
+#: xboard.c:1740 xboard.c:2486
 #, c-format
 msgid "%s: titleWidget geometry error %d %d %d %d %d\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:1837
+#: xboard.c:1845
 #, c-format
 msgid "%s: can't parse color names; disabling colorization\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2014
+#: xboard.c:2022
 #, c-format
 msgid "%s: can't cd to CHESSDIR: "
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2023
+#: xboard.c:2031
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2038
+#: xboard.c:2046
 msgid "Recompile with larger BOARD_RANKS or BOARD_FILES to support this size"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2061
+#: xboard.c:2069
 #, c-format
 msgid "%s: bad boardSize syntax %s\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2098
+#: xboard.c:2106
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized boardSize name %s\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2123
+#: xboard.c:2131
 #, c-format
 msgid "Error expanding path name \"%s\"\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2128
+#: xboard.c:2136
 #, c-format
 msgid ""
 "XBoard square size (hint): %d\n"
 "%s fulldir:%s:\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2134
+#: xboard.c:2142
 #, c-format
 msgid "Closest %s size: %d\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2209
+#: xboard.c:2217
 #, c-format
 msgid "%s: too few colors available; trying monochrome mode\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2225
+#: xboard.c:2233
 #, c-format
 msgid "white pixel = 0x%lx, black pixel = 0x%lx\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2444 xboard.c:2454
+#: xboard.c:2452 xboard.c:2462
 #, c-format
 msgid "%s: messageWidget geometry error %d %d %d %d %d\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3208
+#: xboard.c:3219
 #, c-format
 msgid "Unable to create font set for %s.\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3233
+#: xboard.c:3244
 #, c-format
 msgid "%s: no fonts match pattern %s\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3275
+#: xboard.c:3286
 #, c-format
 msgid ""
 "resolved %s at pixel size %d\n"
 "  to %s\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3428
+#: xboard.c:3439
 #, c-format
 msgid "%s: error loading XIM!\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3525
+#: xboard.c:3536
 msgid "XIM pieces cannot be used in monochrome mode"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3529
+#: xboard.c:3540
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Loading XIMs...\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3544 xboard.c:3567 xboard.c:3574 xboard.c:3687 xboard.c:3724
-#: xboard.c:3735
+#: xboard.c:3555 xboard.c:3578 xboard.c:3585 xboard.c:3698 xboard.c:3735
+#: xboard.c:3746
 #, c-format
 msgid "(File:%s:) "
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3562 xboard.c:3717
+#: xboard.c:3573 xboard.c:3728
 #, c-format
 msgid "light square "
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3570 xboard.c:3731
+#: xboard.c:3581 xboard.c:3742
 #, c-format
 msgid "dark square "
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3581 xboard.c:3744
+#: xboard.c:3592 xboard.c:3755
 #, c-format
 msgid "Done.\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3642
+#: xboard.c:3653
 msgid "XPM pieces cannot be used in monochrome mode"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3652
+#: xboard.c:3663
 #, c-format
 msgid "No builtin XPM pieces of size %d\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3662
+#: xboard.c:3673
 #, c-format
 msgid "Error %d loading XPM image \"%s\"\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3675
+#: xboard.c:3686
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Loading XPMs...\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3698
+#: xboard.c:3709
 #, c-format
 msgid "(Replace by File:%s:) "
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3705 xboard.c:3728 xboard.c:3739
+#: xboard.c:3716 xboard.c:3739 xboard.c:3750
 #, c-format
 msgid "Error %d loading XPM file \"%s\"\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3829
+#: xboard.c:3840
 #, c-format
 msgid "Can't open bitmap file %s"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3832
+#: xboard.c:3843
 #, c-format
 msgid "Invalid bitmap in file %s"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3835
+#: xboard.c:3846
 #, c-format
 msgid "Ran out of memory reading bitmap file %s"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3839
+#: xboard.c:3850
 #, c-format
 msgid "Unknown XReadBitmapFile error %d on file %s"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3843
+#: xboard.c:3854
 #, c-format
 msgid "%s: %s...using built-in\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3847
+#: xboard.c:3858
 #, c-format
 msgid "%s: Bitmap %s is %dx%d, not %dx%d...using built-in\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:4050
+#: xboard.c:4061
 msgid "Drop"
 msgstr "Paracadutaggio"
 
-#: xboard.c:5031 xboard.c:5157 xboard.c:5205 xboard.c:7111 xboard.c:7152
-#: xgamelist.c:709 xgamelist.c:817 xoptions.c:863 xoptions.c:1174
+#: xboard.c:5051 xboard.c:5177 xboard.c:5225 xboard.c:7130 xboard.c:7171
+#: xgamelist.c:758 xgamelist.c:866 xoptions.c:894 xoptions.c:1205
 msgid "cancel"
 msgstr "Cancella"
 
-#: xboard.c:5068 xboard.c:6961 xboard.c:6975
+#: xboard.c:5088 xboard.c:6980 xboard.c:6994
 msgid "Error"
 msgstr "Errore"
 
-#: xboard.c:5068
+#: xboard.c:5088
 msgid "Can't open file"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5073
+#: xboard.c:5093
 msgid "Failed to open file"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5102
+#: xboard.c:5122
 msgid "Promotion"
 msgstr "Promozione"
 
-#: xboard.c:5111
+#: xboard.c:5131
 msgid "Promote to what?"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5118
+#: xboard.c:5138
 msgid "Warlord"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5120
+#: xboard.c:5140
 msgid "General"
 msgstr "Generali..."
 
-#: xboard.c:5122
+#: xboard.c:5142
 msgid "Lieutenant"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5124
+#: xboard.c:5144
 msgid "Captain"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5154 xboard.c:5213
+#: xboard.c:5174 xboard.c:5233
 msgid "Defer"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5276
+#: xboard.c:5296
 msgid "ok"
 msgstr "OK"
 
-#: xboard.c:5473
+#: xboard.c:5493
 msgid "Load game file name?"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5539
+#: xboard.c:5559
 msgid "Load position file name?"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5548
+#: xboard.c:5568
 msgid "Save game file name?"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5560
+#: xboard.c:5580
 msgid "Save position file name?"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5793
+#: xboard.c:5811
 msgid "Can't open temp file"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5883
+#: xboard.c:5901
 #, c-format
 msgid "You are not observing a game"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5888
+#: xboard.c:5906
 #, c-format
 msgid "Found unexpected active ICS engine analyze \n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5902
+#: xboard.c:5920
 #, c-format
 msgid "ICS engine analyze starting... \n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5930
+#: xboard.c:5948
 msgid "File to analyze"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:6998
+#: xboard.c:7017
 msgid "Fatal Error"
 msgstr "Errore fatale"
 
-#: xboard.c:6998
+#: xboard.c:7017
 msgid "Exiting"
 msgstr "Chiusura in corso"
 
-#: xboard.c:7008
+#: xboard.c:7027
 msgid "Information"
 msgstr "Informazione"
 
-#: xboard.c:7015
+#: xboard.c:7034
 msgid "Note"
 msgstr "Nota"
 
-#: xboard.c:7065
+#: xboard.c:7084
 #, c-format
 msgid "AskQuestionProc needed 4 parameters, got %d\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:7098
+#: xboard.c:7117
 msgid "Error writing to chess program"
 msgstr "Errore in scrittura sul motore di gioco"
 
-#: xboard.c:7150
+#: xboard.c:7169
 msgid "enter"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:7345
+#: xboard.c:7366
 #, c-format
 msgid "ERROR: Unknown user %s (in path %s)\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:7739
+#: xboard.c:7760
 msgid "Socket support is not configured in"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:7830
+#: xboard.c:7851
 msgid "internal rcmd not implemented for Unix"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:8604
+#: xboard.c:8625
 #, c-format
 msgid "AnimateMove: piece %d hops from %d,%d to %d,%d \n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:8605
+#: xboard.c:8626
 #, c-format
 msgid "AnimateMove: piece %d slides from %d,%d to %d,%d \n"
 msgstr ""
@@ -1582,83 +1602,109 @@ msgstr ""
 msgid "Error %d loading icon image\n"
 msgstr ""
 
-#: xengineoutput.c:351
+#: xengineoutput.c:358
 msgid "NPS"
 msgstr ""
 
-#: xengineoutput.c:530
+#: xengineoutput.c:537
 msgid "Engine output"
 msgstr "Output del motore di gioco"
 
-#: xengineoutput.c:530
+#: xengineoutput.c:537
 msgid "This feature is experimental"
 msgstr ""
 
-#: xevalgraph.c:346
+#: xevalgraph.c:95
 msgid "Evaluation graph"
 msgstr "Grafico della valutazione"
 
-#: xgamelist.c:189 xgamelist.c:381
-msgid "load"
+#: xgamelist.c:114
+msgid "no games matched your request"
 msgstr ""
 
-#: xgamelist.c:200 xgamelist.c:394
-msgid "prev"
+#: xgamelist.c:193 xgamelist.c:414
+msgid "thresholds"
 msgstr ""
 
-#: xgamelist.c:211 xgamelist.c:387
+#: xgamelist.c:204 xgamelist.c:441 xgamelist.c:448
+#, fuzzy
+msgid "find position"
+msgstr "File posizione non riconosciuto"
+
+#: xgamelist.c:215 xgamelist.c:426
 msgid "next"
 msgstr ""
 
-#: xgamelist.c:222 xgamelist.c:375
+#: xgamelist.c:228 xgamelist.c:410
 msgid "close"
 msgstr ""
 
-#: xgamelist.c:234
+#: xgamelist.c:240
 msgid "Filter:"
 msgstr "Filtro"
 
-#: xgamelist.c:252
+#: xgamelist.c:258
 msgid "filtertext"
 msgstr ""
 
-#: xgamelist.c:265 xgamelist.c:401
+#: xgamelist.c:271 xgamelist.c:440
 msgid "apply"
 msgstr ""
 
-#: xgamelist.c:384
+#: xgamelist.c:354
+#, c-format
+msgid "Scanning through games (%d)"
+msgstr ""
+
+#: xgamelist.c:377
+msgid "previous page"
+msgstr ""
+
+#: xgamelist.c:380
+msgid "next page"
+msgstr ""
+
+#: xgamelist.c:420
+msgid "load"
+msgstr ""
+
+#: xgamelist.c:423
 msgid "No game selected"
 msgstr "Nessuna partita selezionata"
 
-#: xgamelist.c:390
+#: xgamelist.c:429
 msgid "Can't go forward any further"
 msgstr "Impossibile avanzare oltre"
 
-#: xgamelist.c:499
+#: xgamelist.c:433
+msgid "prev"
+msgstr ""
+
+#: xgamelist.c:532
 msgid "There is no game list"
 msgstr "Nessuna lista partite"
 
-#: xgamelist.c:703 xgamelist.c:828 xoptions.c:867 xoptions.c:1170
+#: xgamelist.c:752 xgamelist.c:877 xoptions.c:898 xoptions.c:1201
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
-#: xgamelist.c:717
+#: xgamelist.c:766
 msgid "No tag selected"
 msgstr ""
 
-#: xgamelist.c:721 xgamelist.c:806
+#: xgamelist.c:770 xgamelist.c:855
 msgid "down"
 msgstr "Muovi giu"
 
-#: xgamelist.c:726 xgamelist.c:795
+#: xgamelist.c:775 xgamelist.c:844
 msgid "up"
 msgstr "Muovi su"
 
-#: xgamelist.c:731 xgamelist.c:784
+#: xgamelist.c:780 xgamelist.c:833
 msgid "factory"
 msgstr "Fabbrica"
 
-#: xhistory.c:151
+#: xhistory.c:146
 msgid "Move list"
 msgstr ""
 
@@ -1670,273 +1716,296 @@ msgstr ""
 msgid "Second Engine"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:341
+#: xoptions.c:352
 msgid "Tournament file:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:342
+#: xoptions.c:353
 msgid "Sync after round    (for concurrent playing of a single"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:343
+#: xoptions.c:354
 msgid "Sync after cycle      tourney with multiple XBoards)"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:345
+#: xoptions.c:356
 #, fuzzy
 msgid "Select Engine:"
 msgstr "Motore"
 
-#: xoptions.c:346
+#: xoptions.c:357
 msgid "Tourney type (0 = round-robin, 1 = gauntlet):"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:347
+#: xoptions.c:358
 msgid "Number of tourney cycles (or Swiss rounds):"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:348
+#: xoptions.c:359
 #, fuzzy
 msgid "Default Number of Games in Match (or Pairing):"
 msgstr "Partite per match:"
 
-#: xoptions.c:349
+#: xoptions.c:360
 msgid "Pause between Match Games (msec):"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:350
+#: xoptions.c:361
 #, fuzzy
 msgid "Save Tourney Games on:"
 msgstr "Impostazioni salvataggio partita"
 
-#: xoptions.c:351
+#: xoptions.c:362
 msgid "Game File with Opening Lines:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:352
+#: xoptions.c:363
 msgid "Game Number (-1 or -2 = Auto-Increment):"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:353
+#: xoptions.c:364
 msgid "File with Start Positions:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:354
+#: xoptions.c:365
 msgid "Position Number (-1 or -2 = Auto-Increment):"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:355
+#: xoptions.c:366
 msgid "Rewind Index after this many Games (0 = never):"
 msgstr ""
 
+#: xoptions.c:367
+#, fuzzy
+msgid "Replace Engine"
+msgstr "Motore"
+
 #: xoptions.c:368
+#, fuzzy
+msgid "Upgrade Engine"
+msgstr "Motore"
+
+#: xoptions.c:381
+msgid "Absolute Analysis Scores"
+msgstr ""
+
+#: xoptions.c:382
 msgid "Almost Always Queen (Detour Under-Promote)"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:370
+#: xoptions.c:384
 msgid "Animate Moving"
 msgstr "Mosse animate"
 
-#: xoptions.c:371
+#: xoptions.c:385
 msgid "Auto Flag"
 msgstr "Aggiudica sul tempo"
 
-#: xoptions.c:374
+#: xoptions.c:388
 msgid "Drop Menu"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:375
+#: xoptions.c:389
 msgid "Hide Thinking from Human"
 msgstr "Nascondi l'output del motore se gioca contro un uomo"
 
-#: xoptions.c:376
+#: xoptions.c:390
 msgid "Highlight Dragging (Show Move Targets)"
 msgstr "Evidenzia trascinamento"
 
-#: xoptions.c:378
+#: xoptions.c:392
 msgid "Highlight with Arrow"
 msgstr "Evidenzia con una freccia"
 
-#: xoptions.c:381
+#: xoptions.c:395
 msgid "Periodic Updates (in Analysis Mode)"
 msgstr "Aggiornamenti continui (per Modalità di analisi)"
 
-#: xoptions.c:382 xoptions.c:486
+#: xoptions.c:396 xoptions.c:502
 msgid "Ponder Next Move"
 msgstr "Pensa sul mio tempo"
 
-#: xoptions.c:383
+#: xoptions.c:397
 msgid "Popup Exit Messages"
 msgstr "Chiedi conferma alla chiusura"
 
-#: xoptions.c:385
+#: xoptions.c:399
 #, fuzzy
 msgid "Scores in Move List"
 msgstr "Scarica lista mosse"
 
-#: xoptions.c:386
+#: xoptions.c:400
 msgid "Show Coordinates"
 msgstr "Mostra coordinate"
 
-#: xoptions.c:387
+#: xoptions.c:401
 msgid "Show Target Squares"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:388
+#: xoptions.c:402
 msgid "Test Legality"
 msgstr "Verifica mosse illegali"
 
-#: xoptions.c:389
+#: xoptions.c:403
 msgid "Flash Moves (0 = no flashing):"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:390
+#: xoptions.c:404
 msgid "Flash Rate (high = fast):"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:391
+#: xoptions.c:405
 msgid "Animation Speed (high = slow):"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:407
+#: xoptions.c:406
+#, fuzzy
+msgid "Zoom factor in Evaluation Graph:"
+msgstr "Grafico della valutazione"
+
+#: xoptions.c:422
 #, c-format
 msgid "Warning: second engine (%s) does not support this!"
 msgstr ""
 "Attenzione: il secondo motore di gioco (%s) non supporta questa azione!"
 
-#: xoptions.c:428
+#: xoptions.c:443
 msgid "normal"
 msgstr "Normale"
 
-#: xoptions.c:429
+#: xoptions.c:444
 msgid "fairy"
 msgstr "Fairy"
 
-#: xoptions.c:430
+#: xoptions.c:445
 msgid "FRC"
 msgstr "FRC"
 
-#: xoptions.c:431
+#: xoptions.c:446
 msgid "Seirawan"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:432
+#: xoptions.c:447
 msgid "wild castle"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:433
+#: xoptions.c:448
 msgid "Superchess"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:434
+#: xoptions.c:449
 msgid "no castle"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:435
+#: xoptions.c:450
 msgid "crazyhouse"
 msgstr "Crazyhouse"
 
-#: xoptions.c:436
+#: xoptions.c:451
 msgid "knightmate"
 msgstr "Knightmate"
 
-#: xoptions.c:437
+#: xoptions.c:452
 msgid "bughouse"
 msgstr "Bughouse"
 
-#: xoptions.c:438
+#: xoptions.c:453
 msgid "berolina"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:439
+#: xoptions.c:454
 msgid "shogi (9x9)"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:440
+#: xoptions.c:455
 msgid "cylinder"
 msgstr "Cilindrici"
 
-#: xoptions.c:441
+#: xoptions.c:456
 msgid "xiangqi (9x10)"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:442
+#: xoptions.c:457
 msgid "shatranj"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:443
+#: xoptions.c:458
 msgid "courier (12x8)"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:444
+#: xoptions.c:459
 msgid "makruk"
 msgstr "Makruk"
 
-#: xoptions.c:445
+#: xoptions.c:460
 msgid "Great Shatranj (10x8)"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:446
+#: xoptions.c:461
 msgid "atomic"
 msgstr "Atomic"
 
-#: xoptions.c:447
+#: xoptions.c:462
 msgid "Capablanca (10x8)"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:448
+#: xoptions.c:463
 msgid "two kings"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:449
+#: xoptions.c:464
 msgid "Gothic (10x8)"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:450
+#: xoptions.c:465
 msgid "3-checks"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:451
+#: xoptions.c:466
 msgid "janus (10x8)"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:452
+#: xoptions.c:467
 msgid "suicide"
 msgstr "Suicide"
 
-#: xoptions.c:453
+#: xoptions.c:468
 msgid "CRC (10x8)"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:454
+#: xoptions.c:469
 msgid "give-away"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:455
-msgid "Spartan"
+#: xoptions.c:470
+msgid "grand (10x10)"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:456
+#: xoptions.c:471
 msgid "losers"
 msgstr "Losers"
 
-#: xoptions.c:457
+#: xoptions.c:472
+msgid "Spartan"
+msgstr ""
+
+#: xoptions.c:473
 msgid "Board size ( -1 = default for selected variant):"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:458
+#: xoptions.c:474
 msgid "Number of Board Ranks:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:459
+#: xoptions.c:475
 msgid "Number of Board Files:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:460
+#: xoptions.c:476
 msgid "Holdings Size:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:462
+#: xoptions.c:478
 msgid ""
 "WARNING: variants with un-orthodox\n"
 "pieces only have built-in bitmaps\n"
@@ -1945,602 +2014,645 @@ msgid ""
 "for missing bitmaps. (See manual.)"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:487
+#: xoptions.c:503
 msgid "Maximum Number of CPUs per Engine:"
 msgstr "Num max di CPU:"
 
-#: xoptions.c:488
+#: xoptions.c:504
 msgid "Polygot Directory:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:489
+#: xoptions.c:505
 msgid "Hash-Table Size (MB):"
 msgstr "Dimensione Hash [MB]:"
 
-#: xoptions.c:490
+#: xoptions.c:506
 msgid "Nalimov EGTB Path:"
 msgstr "Cartella EGTB:"
 
-#: xoptions.c:491
+#: xoptions.c:507
 msgid "EGTB Cache Size (MB):"
 msgstr "Dimensione EGTB [MB]:"
 
-#: xoptions.c:492
+#: xoptions.c:508
 msgid "Use GUI Book"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:493
+#: xoptions.c:509
 msgid "Opening-Book Filename:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:494
+#: xoptions.c:510
 msgid "Book Depth (moves):"
 msgstr "Profondità Libro:"
 
-#: xoptions.c:495
+#: xoptions.c:511
 msgid "Book Variety (0) vs. Strength (100):"
 msgstr "Varianti Libro:"
 
-#: xoptions.c:496
+#: xoptions.c:512
 msgid "Engine #1 Has Own Book"
 msgstr "Libro proprio per motore 1"
 
-#: xoptions.c:497
+#: xoptions.c:513
 msgid "Engine #2 Has Own Book          "
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:502
+#: xoptions.c:518
 msgid "Detect all Mates"
 msgstr "Individua scacco matto"
 
-#: xoptions.c:503
+#: xoptions.c:519
 msgid "Verify Engine Result Claims"
 msgstr "Verifica gli annunci del motore"
 
-#: xoptions.c:504
+#: xoptions.c:520
 msgid "Draw if Insufficient Mating Material"
 msgstr "Patta per materiale insufficiente"
 
-#: xoptions.c:505
+#: xoptions.c:521
 msgid "Adjudicate Trivial Draws (3-Move Delay)"
 msgstr "Aggiudica patte triviali"
 
-#: xoptions.c:506
+#: xoptions.c:522
 msgid "N-Move Rule:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:507
+#: xoptions.c:523
 msgid "N-fold Repeats:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:508
+#: xoptions.c:524
 msgid "Draw after N Moves Total:"
 msgstr "Aggiudica patta dopo:"
 
-#: xoptions.c:509
+#: xoptions.c:525
 msgid "Win / Loss Threshold:"
 msgstr "Limite per aggiudicare vinta/persa:"
 
-#: xoptions.c:510
+#: xoptions.c:526
 msgid "Negate Score of Engine #1"
 msgstr "Output motore 1 sempre riferito al Bianco"
 
-#: xoptions.c:511
+#: xoptions.c:527
 msgid "Negate Score of Engine #2"
 msgstr "Output motore 2 sempre riferito al Bianco"
 
-#: xoptions.c:522
+#: xoptions.c:538
 msgid "Auto-Kibitz"
 msgstr "Auto Kibitz"
 
-#: xoptions.c:523
+#: xoptions.c:539
 msgid "Auto-Comment"
 msgstr "Commenti automatici"
 
-#: xoptions.c:524
+#: xoptions.c:540
 msgid "Auto-Observe"
 msgstr "Osserva automaticamente"
 
-#: xoptions.c:525
+#: xoptions.c:541
 msgid "Auto-Raise Board"
 msgstr "Porta in primo piano"
 
-#: xoptions.c:526
+#: xoptions.c:542
 msgid "Background Observe while Playing"
 msgstr "Osserva in bckgnd"
 
-#: xoptions.c:527
+#: xoptions.c:543
 msgid "Dual Board for Background-Observed Game"
 msgstr "Doppia scacchiera"
 
-#: xoptions.c:528
+#: xoptions.c:544
 msgid "Get Move List"
 msgstr "Scarica lista mosse"
 
-#: xoptions.c:529
+#: xoptions.c:545
 msgid "Quiet Play"
 msgstr "Non disturbare durante il gioco"
 
-#: xoptions.c:530
+#: xoptions.c:546
 msgid "Seek Graph"
 msgstr "Grafico delle richieste"
 
-#: xoptions.c:531
+#: xoptions.c:547
 msgid "Auto-Refresh Seek Graph"
 msgstr "Auto aggiorna"
 
-#: xoptions.c:532
+#: xoptions.c:548
 msgid "Premove"
 msgstr "Premossa"
 
-#: xoptions.c:533
+#: xoptions.c:549
 msgid "Premove for White"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:534
+#: xoptions.c:550
 msgid "First White Move:"
 msgstr "1° mossa Bianco"
 
-#: xoptions.c:535
+#: xoptions.c:551
 msgid "Premove for Black"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:536
+#: xoptions.c:552
 msgid "First Black Move:"
 msgstr "1° mossa Nero"
 
-#: xoptions.c:538
+#: xoptions.c:554
 msgid "Alarm"
 msgstr "Allarme"
 
-#: xoptions.c:539
+#: xoptions.c:555
 msgid "Alarm Time (msec):"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:541
+#: xoptions.c:557
 msgid "Colorize Messages"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:542
+#: xoptions.c:558
 msgid "Shout Text Colors:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:543
+#: xoptions.c:559
 msgid "S-Shout Text Colors:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:544
+#: xoptions.c:560
 msgid "Channel #1 Text Colors:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:545
+#: xoptions.c:561
 msgid "Other Channel Text Colors:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:546
+#: xoptions.c:562
 msgid "Kibitz Text Colors:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:547
+#: xoptions.c:563
 msgid "Tell Text Colors:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:548
+#: xoptions.c:564
 msgid "Challenge Text Colors:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:549
+#: xoptions.c:565
 msgid "Request Text Colors:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:550
+#: xoptions.c:566
 msgid "Seek Text Colors:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:555
+#: xoptions.c:570
+msgid "Exact match"
+msgstr ""
+
+#: xoptions.c:570
+msgid "Shown position is subset"
+msgstr ""
+
+#: xoptions.c:570
+msgid "Same material and Pawn chain"
+msgstr ""
+
+#: xoptions.c:570
+msgid "Same material"
+msgstr ""
+
+#: xoptions.c:581
 msgid "Auto-Display Tags"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:556
+#: xoptions.c:582
 msgid "Auto-Display Comment"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:557
+#: xoptions.c:583
 msgid ""
 "Auto-Play speed of loaded games\n"
 "(0 = instant, -1 = off):"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:558
+#: xoptions.c:584
 msgid "Seconds per Move:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:563
+#: xoptions.c:585
+msgid ""
+"\n"
+"Thresholds for position filtering in game list:"
+msgstr ""
+
+#: xoptions.c:586
+msgid "Elo of strongest player at least:"
+msgstr ""
+
+#: xoptions.c:587
+msgid "Elo of weakest player at least:"
+msgstr ""
+
+#: xoptions.c:588
+#, fuzzy
+msgid "No games before year:"
+msgstr "Non è ancora stata caricata nessuna partita"
+
+#: xoptions.c:589
+msgid "Seach mode:"
+msgstr ""
+
+#: xoptions.c:594
 msgid "Auto-Save Games"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:564
+#: xoptions.c:595
 msgid "Save Games on File:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:565
+#: xoptions.c:596
 msgid "Save Final Positions on File:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:566
+#: xoptions.c:597
 msgid "PGN Event Header:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:567
+#: xoptions.c:598
 msgid "Old Save Style (as opposed to PGN)"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:568
+#: xoptions.c:599
 msgid "Save Score/Depth Info in PGN"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:569
+#: xoptions.c:600
 msgid "Save Out-of-Book Info in PGN           "
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:574
+#: xoptions.c:605
 msgid "No Sound"
 msgstr "Silenzioso"
 
-#: xoptions.c:575
+#: xoptions.c:606
 msgid "Default Beep"
 msgstr "Beep"
 
-#: xoptions.c:576
+#: xoptions.c:607
 msgid "Above WAV File"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:577
+#: xoptions.c:608
 msgid "Car Horn"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:578
+#: xoptions.c:609
 msgid "Cymbal"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:579
+#: xoptions.c:610
 msgid "Ding"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:580
+#: xoptions.c:611
 msgid "Gong"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:581
+#: xoptions.c:612
 msgid "Laser"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:582
+#: xoptions.c:613
 msgid "Penalty"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:583
+#: xoptions.c:614
 msgid "Phone"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:584
+#: xoptions.c:615
 msgid "Pop"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:585
+#: xoptions.c:616
 msgid "Slap"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:586
+#: xoptions.c:617
 msgid "Wood Thunk"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:588
+#: xoptions.c:619
 msgid "User File"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:616
+#: xoptions.c:647
 msgid "Sound Program:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:617
+#: xoptions.c:648
 msgid "Sounds Directory:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:618
+#: xoptions.c:649
 msgid "User WAV File:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:619
+#: xoptions.c:650
 msgid "Try-Out Sound:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:620
+#: xoptions.c:651
 msgid "Play"
 msgstr "Ascolta"
 
-#: xoptions.c:621
+#: xoptions.c:652
 msgid "Move:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:622
+#: xoptions.c:653
 msgid "Win:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:623
+#: xoptions.c:654
 msgid "Lose:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:624
+#: xoptions.c:655
 msgid "Draw:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:625
+#: xoptions.c:656
 msgid "Unfinished:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:626
+#: xoptions.c:657
 msgid "Alarm:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:627
+#: xoptions.c:658
 msgid "Shout:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:628
+#: xoptions.c:659
 msgid "S-Shout:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:629
+#: xoptions.c:660
 msgid "Channel:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:630
+#: xoptions.c:661
 msgid "Channel 1:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:631
+#: xoptions.c:662
 msgid "Tell:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:632
+#: xoptions.c:663
 msgid "Kibitz:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:633
+#: xoptions.c:664
 msgid "Challenge:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:634
+#: xoptions.c:665
 msgid "Request:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:635
+#: xoptions.c:666
 msgid "Seek:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:716
+#: xoptions.c:746
 msgid "White Piece Color:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:722
+#: xoptions.c:752
 msgid "Black Piece Color:"
 msgstr "Pezzi neri"
 
-#: xoptions.c:728
+#: xoptions.c:758
 msgid "Light Square Color:"
 msgstr "Case bianche"
 
-#: xoptions.c:734
+#: xoptions.c:764
 msgid "Dark Square Color:"
 msgstr "Case nere"
 
-#: xoptions.c:740
+#: xoptions.c:770
 msgid "Highlight Color:"
 msgstr "Case evidenziate"
 
-#: xoptions.c:746
+#: xoptions.c:776
 msgid "Premove Highlight Color:"
 msgstr "Premosse evidenziate"
 
-#: xoptions.c:752
+#: xoptions.c:782
 msgid "Flip Pieces Shogi Style        (Colored buttons restore default)"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:754
+#: xoptions.c:784
 msgid "Mono Mode"
 msgstr "Monocromatico"
 
-#: xoptions.c:755
+#: xoptions.c:785
 msgid "Line Gap ( -1 = default for board size):"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:756
+#: xoptions.c:786
+msgid "Use Board Textures"
+msgstr ""
+
+#: xoptions.c:787
 msgid "Light-Squares Texture File:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:757
+#: xoptions.c:788
 msgid "Dark-Squares Texture File:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:758
+#: xoptions.c:789
 msgid "Directory with Bitmap Pieces:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:759
+#: xoptions.c:790
 msgid "Directory with Pixmap Pieces:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:907
+#: xoptions.c:938
 #, fuzzy
 msgid "Engine has no options"
 msgstr "Libro proprio per motore 1"
 
-#: xoptions.c:1000
+#: xoptions.c:1031
 msgid "browse"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:1211
+#: xoptions.c:1242
 msgid "ICS Options"
 msgstr "Impostazioni ICS"
 
-#: xoptions.c:1220
+#: xoptions.c:1252
 msgid "Load Game Options"
 msgstr "Impostazioni apertura partita"
 
-#: xoptions.c:1229
+#: xoptions.c:1261
 msgid "Save Game Options"
 msgstr "Impostazioni salvataggio partita"
 
-#: xoptions.c:1239
+#: xoptions.c:1271
 msgid "Sound Options"
 msgstr "Impostazioni suoni"
 
-#: xoptions.c:1248
+#: xoptions.c:1280
 msgid "Board Options"
 msgstr "Impostazioni scacchiera"
 
-#: xoptions.c:1268
+#: xoptions.c:1300
 msgid "Common Engine Settings"
 msgstr "Impostazioni motori di gioco"
 
-#: xoptions.c:1277
+#: xoptions.c:1309
 msgid "New Variant"
 msgstr "Varianti di gioco"
 
-#: xoptions.c:1287
+#: xoptions.c:1319
 msgid "General Options"
 msgstr "Impostazioni generali"
 
-#: xoptions.c:1300
+#: xoptions.c:1333
 msgid "Match Options"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:1464
+#: xoptions.c:1495
 #, fuzzy
 msgid "Edit book"
 msgstr "Modifica"
 
-#: xoptions.c:1504
+#: xoptions.c:1535
 msgid "ICS input box"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:1532
+#: xoptions.c:1562
 msgid "Type a move"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:1554
+#: xoptions.c:1584
 msgid "Engine Settings"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:1584
+#: xoptions.c:1614
 msgid "Select engine from list:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:1585
+#: xoptions.c:1615
 msgid "or specify one below:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:1586
+#: xoptions.c:1616
 msgid "Nickname (optional):"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:1587
+#: xoptions.c:1617
 msgid "Use nickname in PGN player tags of engine-engine games"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:1588
+#: xoptions.c:1618
 msgid "Engine Directory:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:1589
+#: xoptions.c:1619
 msgid "Engine Command:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:1590
+#: xoptions.c:1620
 msgid "(Directory will be derived from engine path when empty)"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:1591
+#: xoptions.c:1621
 msgid "UCI"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:1592
+#: xoptions.c:1622
 msgid "WB protocol v1 (do not wait for engine features)"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:1593
+#: xoptions.c:1623
 msgid "Must not use GUI book"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:1594
+#: xoptions.c:1624
 msgid "Add this engine to the list"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:1595
+#: xoptions.c:1625
 msgid "Force current variant with this engine"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:1596
+#: xoptions.c:1626
 msgid "Load mentioned engine as"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:1613
+#: xoptions.c:1643
 msgid "Load engine"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:1635
+#: xoptions.c:1665
 msgid "Start-position number:"
 msgstr "Disposizione iniziale:"
 
-#: xoptions.c:1657
+#: xoptions.c:1686
 msgid "New Shuffle Game"
 msgstr "Nuova partita Shuffle..."
 
-#: xoptions.c:1703
+#: xoptions.c:1733
 msgid "classical"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:1704
+#: xoptions.c:1734
 msgid "incremental"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:1705
+#: xoptions.c:1735
 msgid "fixed max"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:1706
+#: xoptions.c:1736
 msgid "Moves per session:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:1707
+#: xoptions.c:1737
 msgid "Initial time (min):"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:1708
+#: xoptions.c:1738
 msgid "Increment or max (sec/move):"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:1709
+#: xoptions.c:1739
 #, fuzzy
 msgid "Time-Odds factors:"
 msgstr "Riduci il tempo di un fattore:"
 
-#: xoptions.c:1710
+#: xoptions.c:1740
 #, fuzzy
 msgid "Engine #1"
 msgstr "Motore"
 
-#: xoptions.c:1711
+#: xoptions.c:1741
 #, fuzzy
 msgid "Engine #2 / Human"
 msgstr "Libro proprio per motore 1"
 
-#: xoptions.c:1721 xoptions.c:1724 xoptions.c:1729 xoptions.c:1730
+#: xoptions.c:1751 xoptions.c:1754 xoptions.c:1759 xoptions.c:1760
 msgid "Unused"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:1745
+#: xoptions.c:1775
 msgid "Time Control"
 msgstr ""
 
index 6b74b36..ab80930 100644 (file)
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -9,494 +9,514 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU xboard master-20110507\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-xboard@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-20 11:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-22 22:25-0700\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
 
-#: backend.c:820
+#: backend.c:829
 #, c-format
 msgid "protocol version %d not supported"
 msgstr "версия протокола %d не поддерживается"
 
-#: backend.c:893
+#: backend.c:902
 msgid "You did not specify the engine executable"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:945
+#: backend.c:954
 #, c-format
 msgid "bad timeControl option %s"
 msgstr "timeControl: неверный параметр %s"
 
-#: backend.c:960
+#: backend.c:969
 #, c-format
 msgid "bad searchTime option %s"
 msgstr "searchTime: неверный параметр %s"
 
-#: backend.c:1065
+#: backend.c:1075
 #, c-format
 msgid "Variant %s supported only in ICS mode"
 msgstr "Вариант %s поддерживается только в режиме ICS"
 
-#: backend.c:1083
+#: backend.c:1093
 #, c-format
 msgid "Unknown variant name %s"
 msgstr "Неизвестный вариант %s"
 
-#: backend.c:1325
+#: backend.c:1336
 msgid "Starting chess program"
 msgstr "Запускается шахматная программа"
 
-#: backend.c:1348
+#: backend.c:1359
 msgid "Bad game file"
 msgstr "Неправильный формат файла"
 
-#: backend.c:1355
+#: backend.c:1366
 msgid "Bad position file"
 msgstr "Неправильный формат файла позиции"
 
-#: backend.c:1369
+#: backend.c:1380
 msgid "Pick new game"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:1434
+#: backend.c:1445
 msgid ""
 "You restarted an already completed tourney\n"
 "One more cycle will now be added to it\n"
 "Games commence in 10 sec"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:1441
+#: backend.c:1452
 #, c-format
 msgid "All games in tourney '%s' are already played or playing"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:1448
+#: backend.c:1459
 msgid "Can't have a match with no chess programs"
 msgstr "Не подключено ни одной шахматной программы"
 
-#: backend.c:1482
+#: backend.c:1493
 #, c-format
 msgid "Could not open comm port %s"
 msgstr "Не могу открыть COM-порт %s"
 
-#: backend.c:1485
+#: backend.c:1496
 #, c-format
 msgid "Could not connect to host %s, port %s"
 msgstr "Не могу установить связь с %s, порт %s"
 
-#: backend.c:1541
+#: backend.c:1552
 #, c-format
 msgid "Unknown initialMode %s"
 msgstr "initialMode: неизвестный режим %s"
 
-#: backend.c:1567
+#: backend.c:1578
 msgid "AnalyzeFile mode requires a game file"
 msgstr "Режим анализа: не указан файл для анализа"
 
-#: backend.c:1594
+#: backend.c:1605
 msgid "Analysis mode requires a chess engine"
 msgstr "Для анализа необходима шахматная программа"
 
-#: backend.c:1598
+#: backend.c:1609
 msgid "Analysis mode does not work with ICS mode"
 msgstr "Режим анализа не совместим с режимом ICS"
 
-#: backend.c:1609
+#: backend.c:1620
 msgid "MachineWhite mode requires a chess engine"
 msgstr "В режиме \"Компьютер белыми\" нужна шахматная программа"
 
-#: backend.c:1614
+#: backend.c:1625
 msgid "MachineWhite mode does not work with ICS mode"
 msgstr "Режим \"Компьютер белыми\" не совместим с режимом ICS"
 
-#: backend.c:1621
+#: backend.c:1632
 msgid "MachineBlack mode requires a chess engine"
 msgstr "В режиме \"Компьютер черными\" нужна шахматная программа (движок)"
 
-#: backend.c:1626
+#: backend.c:1637
 msgid "MachineBlack mode does not work with ICS mode"
 msgstr "Режим \"Компьютер черными\" не совместим с режимом ICS"
 
-#: backend.c:1633
+#: backend.c:1644
 msgid "TwoMachines mode requires a chess engine"
 msgstr "В режиме \"Два движка\" нужна шахматная программа"
 
-#: backend.c:1638
+#: backend.c:1649
 msgid "TwoMachines mode does not work with ICS mode"
 msgstr "Режим \"Два движка\" не совместим с режимом ICS"
 
-#: backend.c:1649
+#: backend.c:1660
 msgid "Training mode requires a game file"
 msgstr "Для тренировки необходимо загрузить шахматную партию из файла"
 
-#: backend.c:1810 backend.c:1854 backend.c:1879 backend.c:2290
+#: backend.c:1821 backend.c:1865 backend.c:1890 backend.c:2301
 msgid "Error writing to ICS"
 msgstr "Ошибка записи на вход сервера ICS"
 
-#: backend.c:1814
+#: backend.c:1825
 msgid "Error reading from keyboard"
 msgstr "Ошибка клавиатуры"
 
-#: backend.c:1817
+#: backend.c:1828
 msgid "Got end of file from keyboard"
 msgstr "Получен символ конца файла с клавиатуры"
 
-#: backend.c:2128
+#: backend.c:2139
 #, c-format
 msgid "Unknown wild type %d"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:2139
+#: backend.c:2150
 #, c-format
 msgid "recognized '%s' (%d) as variant %s\n"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:2204 xboard.c:7271
+#: backend.c:2215 xboard.c:7292
 msgid "Error writing to display"
 msgstr "Ошибка записи на дисплей"
 
-#: backend.c:2949
+#: backend.c:2960
 #, c-format
 msgid "your opponent kibitzes: %s"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:3469
+#: backend.c:3480
 msgid "Error gathering move list: two headers"
 msgstr "Ошибка чтения списка ходов: два заголовка"
 
-#: backend.c:3483
+#: backend.c:3494
 #, c-format
 msgid "Ratings from header: W %d, B %d\n"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:3516
+#: backend.c:3527
 msgid "Error gathering move list: nested"
 msgstr "Ошибка чтения списка ходов: вложенные списки"
 
-#: backend.c:3748
+#: backend.c:3759
 msgid "Illegal move (rejected by ICS)"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:4085
+#: backend.c:4096
 msgid "Connection closed by ICS"
 msgstr "Сервер ICS разорвал соединение"
 
-#: backend.c:4087
+#: backend.c:4098
 msgid "Error reading from ICS"
 msgstr "Ошибка чтения с сервера ICS"
 
-#: backend.c:4138
+#: backend.c:4149
 #, c-format
 msgid "Parsing board: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:4162
+#: backend.c:4173
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to parse board string:\n"
 "\"%s\""
 msgstr ""
 
-#: backend.c:4171 backend.c:9305
+#: backend.c:4182 backend.c:9389
 msgid "Game too long; increase MAX_MOVES and recompile"
 msgstr ""
 "Слишком длинная партия: увеличьте значение MAX_MOVES и перекомпилируйте "
 "программу"
 
-#: backend.c:4265
+#: backend.c:4276
 msgid "Error gathering move list: extra board"
 msgstr "Ошибка чтения списка ходов: лишняя доска"
 
-#: backend.c:4685 backend.c:4707
+#: backend.c:4696 backend.c:4718
 #, c-format
 msgid "Couldn't parse move \"%s\" from ICS"
 msgstr "Странный ход \"%s\" получен с сервера ICS"
 
-#: backend.c:4922
+#: backend.c:4948
 #, c-format
 msgid "say Internal error; bad moveType %d (%d,%d-%d,%d)"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:5861
+#: backend.c:5896
 msgid "Recompile to support this BOARD_RANKS or BOARD_FILES!"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:6208
+#: backend.c:6248
 msgid "You are playing Black"
 msgstr "Вы играете черными"
 
-#: backend.c:6217 backend.c:6242
+#: backend.c:6257 backend.c:6284
 msgid "You are playing White"
 msgstr "Вы играете белыми"
 
-#: backend.c:6224 backend.c:6250 backend.c:6369 backend.c:6392 backend.c:6408
-#: backend.c:13391
+#: backend.c:6266 backend.c:6292 backend.c:6411 backend.c:6436 backend.c:6452
+#: backend.c:13685
 msgid "It is White's turn"
 msgstr "Ход белых"
 
-#: backend.c:6228 backend.c:6254 backend.c:6377 backend.c:6398 backend.c:6429
-#: backend.c:13383
+#: backend.c:6270 backend.c:6296 backend.c:6419 backend.c:6442 backend.c:6473
+#: backend.c:13677
 msgid "It is Black's turn"
 msgstr "Ход черных"
 
-#: backend.c:6266
+#: backend.c:6309
 msgid "Displayed position is not current"
 msgstr "Показанная позиция не соответствует положению в игре"
 
-#: backend.c:6500
+#: backend.c:6547
 msgid "Illegal move"
 msgstr "Неправильный ход"
 
-#: backend.c:6563
+#: backend.c:6610
 msgid "End of game"
 msgstr "Сыгран последний записанный ход"
 
-#: backend.c:6566
+#: backend.c:6613
 msgid "Incorrect move"
 msgstr "Неверный ход"
 
-#: backend.c:6856
+#: backend.c:6906 backend.c:7022
 msgid "Pull pawn backwards to under-promote"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:7181
+#: backend.c:7244
 msgid "Swiss tourney finished"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:7699
+#: backend.c:7784
 msgid "Invalid pairing from pairing engine"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:7821
+#: backend.c:7906
 #, c-format
 msgid "Illegal move \"%s\" from %s machine"
 msgstr "Неправильный ход \"%s\" пытается выполнить движок %s"
 
-#: backend.c:8044
+#: backend.c:8129
 msgid "Bad FEN received from engine"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:8187 xboard.c:5876 xboard.c:5920
+#: backend.c:8272 xboard.c:5894 xboard.c:5938
 #, c-format
 msgid "%s does not support analysis"
 msgstr "%s не поддерживает режим анализа"
 
-#: backend.c:8253
+#: backend.c:8338
 #, c-format
 msgid "Illegal move \"%s\" (rejected by %s chess program)"
 msgstr "Неправильный ход \"%s\" (не принят движком %s)"
 
-#: backend.c:8278
+#: backend.c:8363
 #, c-format
 msgid "Failed to start %s chess program %s on %s: %s\n"
 msgstr "Не удалось запустить %s движок %s на %s: %s\n"
 
-#: backend.c:8299
+#: backend.c:8384
 #, c-format
 msgid "Hint: %s"
 msgstr "Подсказка: %s"
 
-#: backend.c:8304
+#: backend.c:8389
 #, c-format
 msgid ""
 "Illegal hint move \"%s\"\n"
 "from %s chess program"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:8479
+#: backend.c:8564
 msgid "Machine accepts your draw offer"
 msgstr "Компьютер согласился на ничью"
 
-#: backend.c:8482
+#: backend.c:8567
 msgid ""
 "Machine offers a draw\n"
 "Select Action / Draw to agree"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:8846
+#: backend.c:8932
 #, c-format
 msgid "Ambiguous move in ICS output: \"%s\""
 msgstr "Неоднозначный ход с сервера ICS: \"%s\""
 
-#: backend.c:8856
+#: backend.c:8942
 #, c-format
 msgid "Illegal move in ICS output: \"%s\""
 msgstr "Неправильный ход с сервера ICS: \"%s\""
 
-#: backend.c:8867
+#: backend.c:8953
 msgid "Gap in move list"
 msgstr "Пропуск в записи ходов"
 
-#: backend.c:9444 xoptions.c:402
+#: backend.c:9528 xoptions.c:417
 #, c-format
 msgid "Variant %s not supported by %s"
 msgstr "Вариант %s не поддерживается %s"
 
-#: backend.c:9559
+#: backend.c:9645
 #, c-format
 msgid "Startup failure on '%s'"
 msgstr "Ошибка при запуске программы '%s'"
 
-#: backend.c:9587
+#: backend.c:9673
 msgid "Waiting for first chess program"
 msgstr "Ждем первую шахматную программу"
 
-#: backend.c:9592 backend.c:12781
+#: backend.c:9678 backend.c:13075
 msgid "Waiting for second chess program"
 msgstr "Ждем вторую шахматную программу"
 
-#: backend.c:9642
+#: backend.c:9728
 msgid "Could not write on tourney file"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:9674
+#: backend.c:9793
+msgid ""
+"You cannot replace an engine while it is engaged!\n"
+"Terminate its game first."
+msgstr ""
+
+#: backend.c:9807
+msgid "No engine with the name you gave is installed"
+msgstr ""
+
+#: backend.c:9809
+msgid ""
+"First change an engine by editing the participants list\n"
+"of the Tournament Options dialog"
+msgstr ""
+
+#: backend.c:9810
+msgid "You can only change one engine at the time"
+msgstr ""
+
+#: backend.c:9824
 msgid ""
 "You must supply a tournament file,\n"
 "for storing the tourney progress"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:9684
+#: backend.c:9834
 msgid "Not enough participants"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:9817
+#: backend.c:9964
 msgid "Bad tournament file"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:9829
+#: backend.c:9976
 msgid "Waiting for other game(s)"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:9842
+#: backend.c:9989
 msgid "No pairing engine specified"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:10281
+#: backend.c:10430
 #, c-format
 msgid "Match %s vs. %s: final score %d-%d-%d"
 msgstr "Матч %s против %s: финальный результат %d-%d-%d"
 
-#: backend.c:10725 backend.c:10756
+#: backend.c:10875 backend.c:10906
 #, c-format
 msgid "Illegal move: %d.%s%s"
 msgstr "Неправильный ход: %d.%s%s"
 
-#: backend.c:10745
+#: backend.c:10895
 #, c-format
 msgid "Ambiguous move: %d.%s%s"
 msgstr "Неоднозначный ход: %d.%s%s"
 
-#: backend.c:10802 backend.c:11448 backend.c:11639 backend.c:12008
+#: backend.c:10952 backend.c:11742 backend.c:11933 backend.c:12302
 #, c-format
 msgid "Can't open \"%s\""
 msgstr "Не могу открыть файл \"%s\""
 
-#: backend.c:10814 xboard.c:5452
+#: backend.c:10964 xboard.c:5472
 msgid "Cannot build game list"
 msgstr "Не удалось создать список партий"
 
-#: backend.c:10903
+#: backend.c:11053
 msgid "No more games in this message"
 msgstr "В этом сообщении больше нет шахматных партий"
 
-#: backend.c:10944
+#: backend.c:11094
 msgid "No game has been loaded yet"
 msgstr "Нет загруженных шахматных партий"
 
-#: backend.c:10948 backend.c:11426 xgamelist.c:397
+#: backend.c:11098 backend.c:11720 xgamelist.c:436
 msgid "Can't back up any further"
 msgstr "Достигнуто начало списка"
 
-#: backend.c:11004
+#: backend.c:11297
 msgid "Game number out of range"
 msgstr "Номер партии - вне диапазона"
 
-#: backend.c:11015
+#: backend.c:11308
 msgid "Can't seek on game file"
 msgstr "Поиск в файлах записей партий не предусмотрен"
 
-#: backend.c:11073
+#: backend.c:11366
 msgid "Game not found in file"
 msgstr "Партия не найдена в файле"
 
-#: backend.c:11201 backend.c:11528
+#: backend.c:11494 backend.c:11822
 msgid "Bad FEN position in file"
 msgstr "Неправильная позиция формата FEN в файле"
 
-#: backend.c:11351
+#: backend.c:11644
 msgid "No moves in game"
 msgstr "Нет записанных ходов"
 
-#: backend.c:11422
+#: backend.c:11716
 msgid "No position has been loaded yet"
 msgstr "Нет загруженных позиций"
 
-#: backend.c:11489 backend.c:11500
+#: backend.c:11783 backend.c:11794
 msgid "Can't seek on position file"
 msgstr "Поиск в файлах позиций не предусмотрен"
 
-#: backend.c:11507 backend.c:11519
+#: backend.c:11801 backend.c:11813
 msgid "Position not found in file"
 msgstr "Позиция не найдена в файле"
 
-#: backend.c:11560
+#: backend.c:11854
 msgid "Black to play"
 msgstr "Ход черных"
 
-#: backend.c:11563
+#: backend.c:11857
 msgid "White to play"
 msgstr "Ход белых"
 
-#: backend.c:11644 backend.c:12013
+#: backend.c:11938 backend.c:12307
 msgid "Waiting for access to save file"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:11646
+#: backend.c:11940
 msgid "Saving game"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:12015
+#: backend.c:12309
 msgid "Saving position"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:12145
+#: backend.c:12439
 msgid ""
 "You have edited the game history.\n"
 "Use Reload Same Game and make your move again."
 msgstr ""
 
-#: backend.c:12150
+#: backend.c:12444
 msgid ""
 "You have entered too many moves.\n"
 "Back up to the correct position and try again."
 msgstr ""
 
-#: backend.c:12155
+#: backend.c:12449
 msgid ""
 "Displayed position is not current.\n"
 "Step forward to the correct position and try again."
 msgstr ""
 
-#: backend.c:12202
+#: backend.c:12496
 msgid "You have not made a move yet"
 msgstr "Вы еще не сделали ход"
 
-#: backend.c:12223
+#: backend.c:12517
 msgid ""
 "The cmail message is not loaded.\n"
 "Use Reload CMail Message and make your move again."
 msgstr ""
 
-#: backend.c:12228
+#: backend.c:12522
 msgid "No unfinished games"
 msgstr "Нет неоконченных партий"
 
-#: backend.c:12234
+#: backend.c:12528
 #, c-format
 msgid ""
 "You have already mailed a move.\n"
@@ -506,188 +526,188 @@ msgid ""
 "on the command line."
 msgstr ""
 
-#: backend.c:12249
+#: backend.c:12543
 msgid "Failed to invoke cmail"
 msgstr "Ошибка запуска cmail"
 
-#: backend.c:12311
+#: backend.c:12605
 #, c-format
 msgid "Waiting for reply from opponent\n"
 msgstr "Ожидание ответного хода\n"
 
-#: backend.c:12333
+#: backend.c:12627
 #, c-format
 msgid "Still need to make move for game\n"
 msgstr "Все еще ваша очередь ходить в этой партии\n"
 
-#: backend.c:12337
+#: backend.c:12631
 #, c-format
 msgid "Still need to make moves for both games\n"
 msgstr "Все еще ваша очередь ходить в обеих партиях\n"
 
-#: backend.c:12341
+#: backend.c:12635
 #, c-format
 msgid "Still need to make moves for all %d games\n"
 msgstr "Все еще ваш ход во всех %d партиях\n"
 
-#: backend.c:12348
+#: backend.c:12642
 #, c-format
 msgid "Still need to make a move for game %s\n"
 msgstr "Все еще ваш ход в партии %s\n"
 
-#: backend.c:12354
+#: backend.c:12648
 #, c-format
 msgid "No unfinished games\n"
 msgstr "Нет неоконченных партий\n"
 
-#: backend.c:12356
+#: backend.c:12650
 #, c-format
 msgid "Ready to send mail\n"
 msgstr "Можно отсылать почту\n"
 
-#: backend.c:12361
+#: backend.c:12655
 #, c-format
 msgid "Still need to make moves for games %s\n"
 msgstr "Все еще ваша очередь ходить в партиях %s\n"
 
-#: backend.c:12518
+#: backend.c:12812
 msgid "Edit comment"
 msgstr "Правка комментария"
 
-#: backend.c:12520
+#: backend.c:12814
 #, c-format
 msgid "Edit comment on %d.%s%s"
 msgstr "Правка комментария к %d.%s%s"
 
-#: backend.c:12613
+#: backend.c:12907
 msgid "It is not White's turn"
 msgstr "Сейчас не ход белых"
 
-#: backend.c:12694
+#: backend.c:12988
 msgid "It is not Black's turn"
 msgstr "Сейчас не ход черных"
 
-#: backend.c:12801
+#: backend.c:13095
 #, c-format
 msgid "Starting %s chess program"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:12829 backend.c:13904
+#: backend.c:13123 backend.c:14212
 msgid ""
 "Wait until your turn,\n"
 "or select Move Now"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:12953
+#: backend.c:13247
 msgid "Training mode off"
 msgstr "Тренировка окончена"
 
-#: backend.c:12961
+#: backend.c:13255
 msgid "Training mode on"
 msgstr "Тренировка"
 
-#: backend.c:12964
+#: backend.c:13258
 msgid "Already at end of game"
 msgstr "Сыграны все ходы данной партии"
 
-#: backend.c:13045
+#: backend.c:13339
 msgid "Warning: You are still playing a game"
 msgstr "Предупреждение: вы все еще продолжаете играть"
 
-#: backend.c:13048
+#: backend.c:13342
 msgid "Warning: You are still observing a game"
 msgstr "Предупреждение: вы все еще наблюдаете за игрой"
 
-#: backend.c:13051
+#: backend.c:13345
 msgid "Warning: You are still examining a game"
 msgstr "Предупреждение: вы все еще изучаете игру"
 
-#: backend.c:13125
+#: backend.c:13419
 msgid "Close ICS engine analyze..."
 msgstr ""
 
-#: backend.c:13408
+#: backend.c:13702
 msgid "That square is occupied"
 msgstr "Это поле занято"
 
-#: backend.c:13432 backend.c:13458
+#: backend.c:13726 backend.c:13752
 msgid "There is no pending offer on this move"
 msgstr "К данному ходу никаких предложений не сделано"
 
-#: backend.c:13494 backend.c:13505
+#: backend.c:13788 backend.c:13799
 msgid "Your opponent is not out of time"
 msgstr "У вашего соперника еще есть время"
 
-#: backend.c:13567
+#: backend.c:13865
 msgid "You must make your move before offering a draw"
 msgstr "Вы должны сделать свой ход прежде, чем предлагать ничью"
 
-#: backend.c:13886
+#: backend.c:14194
 msgid "You are not examining a game"
 msgstr "Не включен режим изучения шахматных партий"
 
-#: backend.c:13890
+#: backend.c:14198
 msgid "You can't revert while pausing"
 msgstr "Нельзя вернуться к началу пока выбрана \"Пауза\""
 
-#: backend.c:13944 backend.c:13951
+#: backend.c:14252 backend.c:14259
 msgid "It is your turn"
 msgstr "Ваш ход"
 
-#: backend.c:14002 backend.c:14009 backend.c:14028 backend.c:14035
+#: backend.c:14310 backend.c:14317 backend.c:14336 backend.c:14343
 msgid "Wait until your turn"
 msgstr "Подождите своей очереди ходить"
 
-#: backend.c:14014
+#: backend.c:14322
 msgid "No hint available"
 msgstr "Подсказок нет"
 
-#: backend.c:14476
+#: backend.c:14784
 #, c-format
 msgid "Error writing to %s chess program"
 msgstr "Ошибка записи на вход движка %s"
 
-#: backend.c:14479 backend.c:14515
+#: backend.c:14787 backend.c:14823
 #, c-format
 msgid "%s program exits in draw position (%s)"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:14511
+#: backend.c:14819
 #, c-format
 msgid "Error: %s chess program (%s) exited unexpectedly"
 msgstr "Ошибка: движок %s (%s) завершил работу"
 
-#: backend.c:14528
+#: backend.c:14836
 #, c-format
 msgid "Error reading from %s chess program (%s)"
 msgstr "Ошибка чтения с выхода движка %s (%s)"
 
-#: backend.c:14941
+#: backend.c:15249
 #, c-format
 msgid "%s engine has too many options\n"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:15094
+#: backend.c:15402
 msgid "Displayed move is not current"
 msgstr "Позиция не отвечает положению в игре"
 
-#: backend.c:15103
+#: backend.c:15411
 msgid "Could not parse move"
 msgstr "Невозможно интерпретировать ход"
 
-#: backend.c:15242 backend.c:15264
+#: backend.c:15540 backend.c:15562
 msgid "Both flags fell"
 msgstr "У обоих игроков время вышло"
 
-#: backend.c:15244
+#: backend.c:15542
 msgid "White's flag fell"
 msgstr "У белых упал флажок"
 
-#: backend.c:15266
+#: backend.c:15564
 msgid "Black's flag fell"
 msgstr "У черных упал флажок"
 
-#: backend.c:16206
+#: backend.c:16505
 msgid "Bad FEN position in clipboard"
 msgstr "Позиция в буфере обмена не соответствует формату FEN"
 
@@ -828,11 +848,11 @@ msgstr "График оценки   Alt+Shift+E"
 msgid "Game List            Alt+Shift+G"
 msgstr "Список партий   Alt+Shift+G"
 
-#: xboard.c:670 xoptions.c:1380
+#: xboard.c:670 xoptions.c:1413
 msgid "ICS text menu"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:672 xoptions.c:1464
+#: xboard.c:672 xoptions.c:1495
 msgid "Tags"
 msgstr "Описание"
 
@@ -1024,7 +1044,7 @@ msgstr "Звуки..."
 msgid "Always Queen        Ctrl+Shift+Q"
 msgstr "Всегда в ферзя                           CS+Q"
 
-#: xboard.c:750 xoptions.c:369
+#: xboard.c:750 xoptions.c:383
 msgid "Animate Dragging"
 msgstr "Анимация перетаскивания"
 
@@ -1036,11 +1056,11 @@ msgstr "Анимация ходов                          CS+A"
 msgid "Auto Flag               Ctrl+Shift+F"
 msgstr "Проверять время                        CS+F"
 
-#: xboard.c:753 xoptions.c:372
+#: xboard.c:753 xoptions.c:386
 msgid "Auto Flip View"
 msgstr "Авторазворот доски"
 
-#: xboard.c:754 xoptions.c:373
+#: xboard.c:754 xoptions.c:387
 msgid "Blindfold"
 msgstr "Невидимые фигуры"
 
@@ -1052,7 +1072,7 @@ msgstr ""
 msgid "Highlight Dragging"
 msgstr "Выделять при перетаскивании"
 
-#: xboard.c:759 xoptions.c:377
+#: xboard.c:759 xoptions.c:391
 msgid "Highlight Last Move"
 msgstr "Выделять последний ход"
 
@@ -1060,11 +1080,11 @@ msgstr "Выделять последний ход"
 msgid "Highlight With Arrow"
 msgstr "Выделять стрелкой"
 
-#: xboard.c:761 xoptions.c:379
+#: xboard.c:761 xoptions.c:393
 msgid "Move Sound"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:763 xoptions.c:380
+#: xboard.c:763 xoptions.c:394
 msgid "One-Click Moving"
 msgstr "Ход одним щелчком"
 
@@ -1080,7 +1100,7 @@ msgstr "Думать всегда                            CS+P"
 msgid "Popup Exit Message"
 msgstr "Сообщение при выходе"
 
-#: xboard.c:767 xoptions.c:384
+#: xboard.c:767 xoptions.c:398
 msgid "Popup Move Errors"
 msgstr "Сообщать о неправильном ходе"
 
@@ -1112,7 +1132,7 @@ msgstr ""
 msgid "Man XBoard   F1"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:783 xboard.c:6814
+#: xboard.c:783 xboard.c:6832
 msgid "About XBoard"
 msgstr "О программе XBoard"
 
@@ -1148,7 +1168,7 @@ msgstr "Настройки"
 msgid "Help"
 msgstr "Справка"
 
-#: xboard.c:811 xboard.c:7561
+#: xboard.c:811 xboard.c:7582
 msgid "White"
 msgstr "Белые"
 
@@ -1156,23 +1176,23 @@ msgstr "Белые"
 msgid "Pawn"
 msgstr "Пешка"
 
-#: xboard.c:811 xboard.c:815 xboard.c:834 xboard.c:5133 xboard.c:5209
+#: xboard.c:811 xboard.c:815 xboard.c:834 xboard.c:5153 xboard.c:5229
 msgid "Knight"
 msgstr "Конь"
 
-#: xboard.c:811 xboard.c:815 xboard.c:834 xboard.c:5131
+#: xboard.c:811 xboard.c:815 xboard.c:834 xboard.c:5151
 msgid "Bishop"
 msgstr "Слон"
 
-#: xboard.c:811 xboard.c:815 xboard.c:834 xboard.c:5129
+#: xboard.c:811 xboard.c:815 xboard.c:834 xboard.c:5149
 msgid "Rook"
 msgstr "Ладья"
 
-#: xboard.c:812 xboard.c:816 xboard.c:834 xboard.c:5127
+#: xboard.c:812 xboard.c:816 xboard.c:834 xboard.c:5147
 msgid "Queen"
 msgstr "Ферзь"
 
-#: xboard.c:812 xboard.c:816 xboard.c:5139
+#: xboard.c:812 xboard.c:816 xboard.c:5159
 msgid "King"
 msgstr "Король"
 
@@ -1184,15 +1204,15 @@ msgstr "Слон (стар.)"
 msgid "Cannon"
 msgstr "Пушка"
 
-#: xboard.c:813 xboard.c:817 xboard.c:5145
+#: xboard.c:813 xboard.c:817 xboard.c:5165
 msgid "Archbishop"
 msgstr "Архиепископ"
 
-#: xboard.c:813 xboard.c:817 xboard.c:5147
+#: xboard.c:813 xboard.c:817 xboard.c:5167
 msgid "Chancellor"
 msgstr "Канцлер"
 
-#: xboard.c:813 xboard.c:817 xboard.c:5152 xboard.c:5211
+#: xboard.c:813 xboard.c:817 xboard.c:5172 xboard.c:5231
 msgid "Promote"
 msgstr "Превратить"
 
@@ -1208,26 +1228,26 @@ msgstr "Пустое поле"
 msgid "Clear board"
 msgstr "Очистить доску"
 
-#: xboard.c:815 xboard.c:7577
+#: xboard.c:815 xboard.c:7598
 msgid "Black"
 msgstr "Черные"
 
-#: xboard.c:1206
+#: xboard.c:1214
 #, c-format
 msgid "%s: Can't access XPM directory %s\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:1229
+#: xboard.c:1237
 #, c-format
 msgid "Available `%s' sizes:\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:1265
+#: xboard.c:1273
 #, c-format
 msgid "Error: No `%s' files!\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:1281
+#: xboard.c:1289
 #, c-format
 msgid ""
 "Warning: No DIR structure found on this system --\n"
@@ -1236,337 +1256,337 @@ msgid ""
 "   Include system type & operating system in message.\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:1342
+#: xboard.c:1350
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized color %s\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:1352
+#: xboard.c:1360
 #, c-format
 msgid "%s: can't parse foreground color in `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:1732 xboard.c:2478
+#: xboard.c:1740 xboard.c:2486
 #, c-format
 msgid "%s: titleWidget geometry error %d %d %d %d %d\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:1837
+#: xboard.c:1845
 #, c-format
 msgid "%s: can't parse color names; disabling colorization\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2014
+#: xboard.c:2022
 #, c-format
 msgid "%s: can't cd to CHESSDIR: "
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2023
+#: xboard.c:2031
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2038
+#: xboard.c:2046
 msgid "Recompile with larger BOARD_RANKS or BOARD_FILES to support this size"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2061
+#: xboard.c:2069
 #, c-format
 msgid "%s: bad boardSize syntax %s\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2098
+#: xboard.c:2106
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized boardSize name %s\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2123
+#: xboard.c:2131
 #, c-format
 msgid "Error expanding path name \"%s\"\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2128
+#: xboard.c:2136
 #, c-format
 msgid ""
 "XBoard square size (hint): %d\n"
 "%s fulldir:%s:\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2134
+#: xboard.c:2142
 #, c-format
 msgid "Closest %s size: %d\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2209
+#: xboard.c:2217
 #, c-format
 msgid "%s: too few colors available; trying monochrome mode\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2225
+#: xboard.c:2233
 #, c-format
 msgid "white pixel = 0x%lx, black pixel = 0x%lx\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2444 xboard.c:2454
+#: xboard.c:2452 xboard.c:2462
 #, c-format
 msgid "%s: messageWidget geometry error %d %d %d %d %d\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3208
+#: xboard.c:3219
 #, c-format
 msgid "Unable to create font set for %s.\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3233
+#: xboard.c:3244
 #, c-format
 msgid "%s: no fonts match pattern %s\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3275
+#: xboard.c:3286
 #, c-format
 msgid ""
 "resolved %s at pixel size %d\n"
 "  to %s\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3428
+#: xboard.c:3439
 #, c-format
 msgid "%s: error loading XIM!\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3525
+#: xboard.c:3536
 msgid "XIM pieces cannot be used in monochrome mode"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3529
+#: xboard.c:3540
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Loading XIMs...\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3544 xboard.c:3567 xboard.c:3574 xboard.c:3687 xboard.c:3724
-#: xboard.c:3735
+#: xboard.c:3555 xboard.c:3578 xboard.c:3585 xboard.c:3698 xboard.c:3735
+#: xboard.c:3746
 #, c-format
 msgid "(File:%s:) "
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3562 xboard.c:3717
+#: xboard.c:3573 xboard.c:3728
 #, c-format
 msgid "light square "
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3570 xboard.c:3731
+#: xboard.c:3581 xboard.c:3742
 #, c-format
 msgid "dark square "
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3581 xboard.c:3744
+#: xboard.c:3592 xboard.c:3755
 #, c-format
 msgid "Done.\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3642
+#: xboard.c:3653
 msgid "XPM pieces cannot be used in monochrome mode"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3652
+#: xboard.c:3663
 #, c-format
 msgid "No builtin XPM pieces of size %d\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3662
+#: xboard.c:3673
 #, c-format
 msgid "Error %d loading XPM image \"%s\"\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3675
+#: xboard.c:3686
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Loading XPMs...\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3698
+#: xboard.c:3709
 #, c-format
 msgid "(Replace by File:%s:) "
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3705 xboard.c:3728 xboard.c:3739
+#: xboard.c:3716 xboard.c:3739 xboard.c:3750
 #, c-format
 msgid "Error %d loading XPM file \"%s\"\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3829
+#: xboard.c:3840
 #, c-format
 msgid "Can't open bitmap file %s"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3832
+#: xboard.c:3843
 #, c-format
 msgid "Invalid bitmap in file %s"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3835
+#: xboard.c:3846
 #, c-format
 msgid "Ran out of memory reading bitmap file %s"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3839
+#: xboard.c:3850
 #, c-format
 msgid "Unknown XReadBitmapFile error %d on file %s"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3843
+#: xboard.c:3854
 #, c-format
 msgid "%s: %s...using built-in\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3847
+#: xboard.c:3858
 #, c-format
 msgid "%s: Bitmap %s is %dx%d, not %dx%d...using built-in\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:4050
+#: xboard.c:4061
 msgid "Drop"
 msgstr "Выставить"
 
-#: xboard.c:5031 xboard.c:5157 xboard.c:5205 xboard.c:7111 xboard.c:7152
-#: xgamelist.c:709 xgamelist.c:817 xoptions.c:863 xoptions.c:1174
+#: xboard.c:5051 xboard.c:5177 xboard.c:5225 xboard.c:7130 xboard.c:7171
+#: xgamelist.c:758 xgamelist.c:866 xoptions.c:894 xoptions.c:1205
 msgid "cancel"
 msgstr "Отмена"
 
-#: xboard.c:5068 xboard.c:6961 xboard.c:6975
+#: xboard.c:5088 xboard.c:6980 xboard.c:6994
 msgid "Error"
 msgstr "Ошибка"
 
-#: xboard.c:5068
+#: xboard.c:5088
 msgid "Can't open file"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5073
+#: xboard.c:5093
 msgid "Failed to open file"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5102
+#: xboard.c:5122
 msgid "Promotion"
 msgstr "Превращение"
 
-#: xboard.c:5111
+#: xboard.c:5131
 msgid "Promote to what?"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5118
+#: xboard.c:5138
 msgid "Warlord"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5120
+#: xboard.c:5140
 msgid "General"
 msgstr "Общие..."
 
-#: xboard.c:5122
+#: xboard.c:5142
 msgid "Lieutenant"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5124
+#: xboard.c:5144
 msgid "Captain"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5154 xboard.c:5213
+#: xboard.c:5174 xboard.c:5233
 msgid "Defer"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5276
+#: xboard.c:5296
 msgid "ok"
 msgstr "OK"
 
-#: xboard.c:5473
+#: xboard.c:5493
 msgid "Load game file name?"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5539
+#: xboard.c:5559
 msgid "Load position file name?"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5548
+#: xboard.c:5568
 msgid "Save game file name?"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5560
+#: xboard.c:5580
 msgid "Save position file name?"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5793
+#: xboard.c:5811
 msgid "Can't open temp file"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5883
+#: xboard.c:5901
 #, c-format
 msgid "You are not observing a game"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5888
+#: xboard.c:5906
 #, c-format
 msgid "Found unexpected active ICS engine analyze \n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5902
+#: xboard.c:5920
 #, c-format
 msgid "ICS engine analyze starting... \n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5930
+#: xboard.c:5948
 msgid "File to analyze"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:6998
+#: xboard.c:7017
 msgid "Fatal Error"
 msgstr "Неисправимая ошибка"
 
-#: xboard.c:6998
+#: xboard.c:7017
 msgid "Exiting"
 msgstr "Выход"
 
-#: xboard.c:7008
+#: xboard.c:7027
 msgid "Information"
 msgstr "Информация"
 
-#: xboard.c:7015
+#: xboard.c:7034
 msgid "Note"
 msgstr "Примечание"
 
-#: xboard.c:7065
+#: xboard.c:7084
 #, c-format
 msgid "AskQuestionProc needed 4 parameters, got %d\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:7098
+#: xboard.c:7117
 msgid "Error writing to chess program"
 msgstr "Ошибка подключения к шахматной программе"
 
-#: xboard.c:7150
+#: xboard.c:7169
 msgid "enter"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:7345
+#: xboard.c:7366
 #, c-format
 msgid "ERROR: Unknown user %s (in path %s)\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:7739
+#: xboard.c:7760
 msgid "Socket support is not configured in"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:7830
+#: xboard.c:7851
 msgid "internal rcmd not implemented for Unix"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:8604
+#: xboard.c:8625
 #, c-format
 msgid "AnimateMove: piece %d hops from %d,%d to %d,%d \n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:8605
+#: xboard.c:8626
 #, c-format
 msgid "AnimateMove: piece %d slides from %d,%d to %d,%d \n"
 msgstr ""
@@ -1576,83 +1596,109 @@ msgstr ""
 msgid "Error %d loading icon image\n"
 msgstr ""
 
-#: xengineoutput.c:351
+#: xengineoutput.c:358
 msgid "NPS"
 msgstr "NPS (Узл./сек.)"
 
-#: xengineoutput.c:530
+#: xengineoutput.c:537
 msgid "Engine output"
 msgstr "Вывод движка"
 
-#: xengineoutput.c:530
+#: xengineoutput.c:537
 msgid "This feature is experimental"
 msgstr ""
 
-#: xevalgraph.c:346
+#: xevalgraph.c:95
 msgid "Evaluation graph"
 msgstr "Оценка позиции"
 
-#: xgamelist.c:189 xgamelist.c:381
-msgid "load"
+#: xgamelist.c:114
+msgid "no games matched your request"
 msgstr ""
 
-#: xgamelist.c:200 xgamelist.c:394
-msgid "prev"
+#: xgamelist.c:193 xgamelist.c:414
+msgid "thresholds"
 msgstr ""
 
-#: xgamelist.c:211 xgamelist.c:387
+#: xgamelist.c:204 xgamelist.c:441 xgamelist.c:448
+#, fuzzy
+msgid "find position"
+msgstr "Неправильный формат файла позиции"
+
+#: xgamelist.c:215 xgamelist.c:426
 msgid "next"
 msgstr ""
 
-#: xgamelist.c:222 xgamelist.c:375
+#: xgamelist.c:228 xgamelist.c:410
 msgid "close"
 msgstr ""
 
-#: xgamelist.c:234
+#: xgamelist.c:240
 msgid "Filter:"
 msgstr "Фильтр"
 
-#: xgamelist.c:252
+#: xgamelist.c:258
 msgid "filtertext"
 msgstr ""
 
-#: xgamelist.c:265 xgamelist.c:401
+#: xgamelist.c:271 xgamelist.c:440
 msgid "apply"
 msgstr ""
 
-#: xgamelist.c:384
+#: xgamelist.c:354
+#, c-format
+msgid "Scanning through games (%d)"
+msgstr ""
+
+#: xgamelist.c:377
+msgid "previous page"
+msgstr ""
+
+#: xgamelist.c:380
+msgid "next page"
+msgstr ""
+
+#: xgamelist.c:420
+msgid "load"
+msgstr ""
+
+#: xgamelist.c:423
 msgid "No game selected"
 msgstr "Выберите партию из списка"
 
-#: xgamelist.c:390
+#: xgamelist.c:429
 msgid "Can't go forward any further"
 msgstr "Достигнут конец списка"
 
-#: xgamelist.c:499
+#: xgamelist.c:433
+msgid "prev"
+msgstr ""
+
+#: xgamelist.c:532
 msgid "There is no game list"
 msgstr "Нет списка партий"
 
-#: xgamelist.c:703 xgamelist.c:828 xoptions.c:867 xoptions.c:1170
+#: xgamelist.c:752 xgamelist.c:877 xoptions.c:898 xoptions.c:1201
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
-#: xgamelist.c:717
+#: xgamelist.c:766
 msgid "No tag selected"
 msgstr ""
 
-#: xgamelist.c:721 xgamelist.c:806
+#: xgamelist.c:770 xgamelist.c:855
 msgid "down"
 msgstr "Вниз"
 
-#: xgamelist.c:726 xgamelist.c:795
+#: xgamelist.c:775 xgamelist.c:844
 msgid "up"
 msgstr "Вверх"
 
-#: xgamelist.c:731 xgamelist.c:784
+#: xgamelist.c:780 xgamelist.c:833
 msgid "factory"
 msgstr "Стандарт"
 
-#: xhistory.c:151
+#: xhistory.c:146
 msgid "Move list"
 msgstr ""
 
@@ -1664,269 +1710,292 @@ msgstr ""
 msgid "Second Engine"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:341
+#: xoptions.c:352
 msgid "Tournament file:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:342
+#: xoptions.c:353
 msgid "Sync after round    (for concurrent playing of a single"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:343
+#: xoptions.c:354
 msgid "Sync after cycle      tourney with multiple XBoards)"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:345
+#: xoptions.c:356
 msgid "Select Engine:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:346
+#: xoptions.c:357
 msgid "Tourney type (0 = round-robin, 1 = gauntlet):"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:347
+#: xoptions.c:358
 msgid "Number of tourney cycles (or Swiss rounds):"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:348
+#: xoptions.c:359
 msgid "Default Number of Games in Match (or Pairing):"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:349
+#: xoptions.c:360
 msgid "Pause between Match Games (msec):"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:350
+#: xoptions.c:361
 msgid "Save Tourney Games on:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:351
+#: xoptions.c:362
 msgid "Game File with Opening Lines:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:352
+#: xoptions.c:363
 msgid "Game Number (-1 or -2 = Auto-Increment):"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:353
+#: xoptions.c:364
 msgid "File with Start Positions:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:354
+#: xoptions.c:365
 msgid "Position Number (-1 or -2 = Auto-Increment):"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:355
+#: xoptions.c:366
 msgid "Rewind Index after this many Games (0 = never):"
 msgstr ""
 
+#: xoptions.c:367
+#, fuzzy
+msgid "Replace Engine"
+msgstr "Движок"
+
 #: xoptions.c:368
+#, fuzzy
+msgid "Upgrade Engine"
+msgstr "Движок"
+
+#: xoptions.c:381
+msgid "Absolute Analysis Scores"
+msgstr ""
+
+#: xoptions.c:382
 msgid "Almost Always Queen (Detour Under-Promote)"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:370
+#: xoptions.c:384
 msgid "Animate Moving"
 msgstr "Анимация ходов"
 
-#: xoptions.c:371
+#: xoptions.c:385
 msgid "Auto Flag"
 msgstr "Проверять время"
 
-#: xoptions.c:374
+#: xoptions.c:388
 msgid "Drop Menu"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:375
+#: xoptions.c:389
 msgid "Hide Thinking from Human"
 msgstr "Скрывать вывод движка в игре против человека"
 
-#: xoptions.c:376
+#: xoptions.c:390
 msgid "Highlight Dragging (Show Move Targets)"
 msgstr "Выделять при перетаскивании"
 
-#: xoptions.c:378
+#: xoptions.c:392
 msgid "Highlight with Arrow"
 msgstr "Выделять стрелкой"
 
-#: xoptions.c:381
+#: xoptions.c:395
 msgid "Periodic Updates (in Analysis Mode)"
 msgstr "Периодически обновлять (в режиме анализа)"
 
-#: xoptions.c:382 xoptions.c:486
+#: xoptions.c:396 xoptions.c:502
 msgid "Ponder Next Move"
 msgstr "Думать всегда"
 
-#: xoptions.c:383
+#: xoptions.c:397
 msgid "Popup Exit Messages"
 msgstr "Сообщение при выходе"
 
-#: xoptions.c:385
+#: xoptions.c:399
 #, fuzzy
 msgid "Scores in Move List"
 msgstr "Запрашивать запись ходов"
 
-#: xoptions.c:386
+#: xoptions.c:400
 msgid "Show Coordinates"
 msgstr "Показывать координаты"
 
-#: xoptions.c:387
+#: xoptions.c:401
 msgid "Show Target Squares"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:388
+#: xoptions.c:402
 msgid "Test Legality"
 msgstr "Проверять правильность хода CS+L"
 
-#: xoptions.c:389
+#: xoptions.c:403
 msgid "Flash Moves (0 = no flashing):"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:390
+#: xoptions.c:404
 msgid "Flash Rate (high = fast):"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:391
+#: xoptions.c:405
 msgid "Animation Speed (high = slow):"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:407
+#: xoptions.c:406
+#, fuzzy
+msgid "Zoom factor in Evaluation Graph:"
+msgstr "Оценка позиции"
+
+#: xoptions.c:422
 #, c-format
 msgid "Warning: second engine (%s) does not support this!"
 msgstr "Предупреждение: второй движок (%s) не поддерживает это!"
 
-#: xoptions.c:428
+#: xoptions.c:443
 msgid "normal"
 msgstr "обычные"
 
-#: xoptions.c:429
+#: xoptions.c:444
 msgid "fairy"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:430
+#: xoptions.c:445
 msgid "FRC"
 msgstr "Фишера (960)"
 
-#: xoptions.c:431
+#: xoptions.c:446
 msgid "Seirawan"
 msgstr "Сейравана"
 
-#: xoptions.c:432
+#: xoptions.c:447
 msgid "wild castle"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:433
+#: xoptions.c:448
 msgid "Superchess"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:434
+#: xoptions.c:449
 msgid "no castle"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:435
+#: xoptions.c:450
 msgid "crazyhouse"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:436
+#: xoptions.c:451
 msgid "knightmate"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:437
+#: xoptions.c:452
 msgid "bughouse"
 msgstr "шведки"
 
-#: xoptions.c:438
+#: xoptions.c:453
 msgid "berolina"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:439
+#: xoptions.c:454
 msgid "shogi (9x9)"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:440
+#: xoptions.c:455
 msgid "cylinder"
 msgstr "цилиндрические"
 
-#: xoptions.c:441
+#: xoptions.c:456
 msgid "xiangqi (9x10)"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:442
+#: xoptions.c:457
 msgid "shatranj"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:443
+#: xoptions.c:458
 msgid "courier (12x8)"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:444
+#: xoptions.c:459
 msgid "makruk"
 msgstr "макрук"
 
-#: xoptions.c:445
+#: xoptions.c:460
 msgid "Great Shatranj (10x8)"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:446
+#: xoptions.c:461
 msgid "atomic"
 msgstr "атомные"
 
-#: xoptions.c:447
+#: xoptions.c:462
 msgid "Capablanca (10x8)"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:448
+#: xoptions.c:463
 msgid "two kings"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:449
+#: xoptions.c:464
 msgid "Gothic (10x8)"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:450
+#: xoptions.c:465
 msgid "3-checks"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:451
+#: xoptions.c:466
 msgid "janus (10x8)"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:452
+#: xoptions.c:467
 msgid "suicide"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:453
+#: xoptions.c:468
 msgid "CRC (10x8)"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:454
+#: xoptions.c:469
 msgid "give-away"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:455
-msgid "Spartan"
+#: xoptions.c:470
+msgid "grand (10x10)"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:456
+#: xoptions.c:471
 msgid "losers"
 msgstr "поддавки (мат)"
 
-#: xoptions.c:457
+#: xoptions.c:472
+msgid "Spartan"
+msgstr ""
+
+#: xoptions.c:473
 msgid "Board size ( -1 = default for selected variant):"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:458
+#: xoptions.c:474
 msgid "Number of Board Ranks:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:459
+#: xoptions.c:475
 msgid "Number of Board Files:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:460
+#: xoptions.c:476
 msgid "Holdings Size:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:462
+#: xoptions.c:478
 msgid ""
 "WARNING: variants with un-orthodox\n"
 "pieces only have built-in bitmaps\n"
@@ -1935,601 +2004,644 @@ msgid ""
 "for missing bitmaps. (See manual.)"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:487
+#: xoptions.c:503
 msgid "Maximum Number of CPUs per Engine:"
 msgstr "Max число CPU:"
 
-#: xoptions.c:488
+#: xoptions.c:504
 msgid "Polygot Directory:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:489
+#: xoptions.c:505
 msgid "Hash-Table Size (MB):"
 msgstr "Размер хеша (МБ):"
 
-#: xoptions.c:490
+#: xoptions.c:506
 msgid "Nalimov EGTB Path:"
 msgstr "Путь к ЭБД:"
 
-#: xoptions.c:491
+#: xoptions.c:507
 msgid "EGTB Cache Size (MB):"
 msgstr "Кеш ЭБД (МБ):"
 
-#: xoptions.c:492
+#: xoptions.c:508
 msgid "Use GUI Book"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:493
+#: xoptions.c:509
 msgid "Opening-Book Filename:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:494
+#: xoptions.c:510
 msgid "Book Depth (moves):"
 msgstr "Глубина книги:"
 
-#: xoptions.c:495
+#: xoptions.c:511
 msgid "Book Variety (0) vs. Strength (100):"
 msgstr "Варьирование:"
 
-#: xoptions.c:496
+#: xoptions.c:512
 msgid "Engine #1 Has Own Book"
 msgstr "Своя книга у движка 1"
 
-#: xoptions.c:497
+#: xoptions.c:513
 msgid "Engine #2 Has Own Book          "
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:502
+#: xoptions.c:518
 msgid "Detect all Mates"
 msgstr "Определять мат"
 
-#: xoptions.c:503
+#: xoptions.c:519
 msgid "Verify Engine Result Claims"
 msgstr "Проверять требования движка"
 
-#: xoptions.c:504
+#: xoptions.c:520
 msgid "Draw if Insufficient Mating Material"
 msgstr "Ничья при нехватке материала"
 
-#: xoptions.c:505
+#: xoptions.c:521
 msgid "Adjudicate Trivial Draws (3-Move Delay)"
 msgstr "Ничья в технич. окончаниях"
 
-#: xoptions.c:506
+#: xoptions.c:522
 msgid "N-Move Rule:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:507
+#: xoptions.c:523
 msgid "N-fold Repeats:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:508
+#: xoptions.c:524
 msgid "Draw after N Moves Total:"
 msgstr "Присудить ничью после"
 
-#: xoptions.c:509
+#: xoptions.c:525
 msgid "Win / Loss Threshold:"
 msgstr "Победа/поражение при перевесе в"
 
-#: xoptions.c:510
+#: xoptions.c:526
 msgid "Negate Score of Engine #1"
 msgstr "Оценка движка 1 - абсолютная"
 
-#: xoptions.c:511
+#: xoptions.c:527
 msgid "Negate Score of Engine #2"
 msgstr "Оценка движка 2 - абсолютная"
 
-#: xoptions.c:522
+#: xoptions.c:538
 msgid "Auto-Kibitz"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:523
+#: xoptions.c:539
 msgid "Auto-Comment"
 msgstr "Комментарии"
 
-#: xoptions.c:524
+#: xoptions.c:540
 msgid "Auto-Observe"
 msgstr "Следить за игрой"
 
-#: xoptions.c:525
+#: xoptions.c:541
 msgid "Auto-Raise Board"
 msgstr "Раскрывать доску"
 
-#: xoptions.c:526
+#: xoptions.c:542
 msgid "Background Observe while Playing"
 msgstr "Следить в фоне"
 
-#: xoptions.c:527
+#: xoptions.c:543
 msgid "Dual Board for Background-Observed Game"
 msgstr "Двойная доска"
 
-#: xoptions.c:528
+#: xoptions.c:544
 msgid "Get Move List"
 msgstr "Запрашивать запись ходов"
 
-#: xoptions.c:529
+#: xoptions.c:545
 msgid "Quiet Play"
 msgstr "Спокойная игра"
 
-#: xoptions.c:530
+#: xoptions.c:546
 msgid "Seek Graph"
 msgstr "График поиска"
 
-#: xoptions.c:531
+#: xoptions.c:547
 msgid "Auto-Refresh Seek Graph"
 msgstr "Автообновление"
 
-#: xoptions.c:532
+#: xoptions.c:548
 msgid "Premove"
 msgstr "Предварительный ход"
 
-#: xoptions.c:533
+#: xoptions.c:549
 msgid "Premove for White"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:534
+#: xoptions.c:550
 msgid "First White Move:"
 msgstr "1-й ход белых"
 
-#: xoptions.c:535
+#: xoptions.c:551
 msgid "Premove for Black"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:536
+#: xoptions.c:552
 msgid "First Black Move:"
 msgstr "1-й ход черных"
 
-#: xoptions.c:538
+#: xoptions.c:554
 msgid "Alarm"
 msgstr "Звонок"
 
-#: xoptions.c:539
+#: xoptions.c:555
 msgid "Alarm Time (msec):"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:541
+#: xoptions.c:557
 msgid "Colorize Messages"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:542
+#: xoptions.c:558
 msgid "Shout Text Colors:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:543
+#: xoptions.c:559
 msgid "S-Shout Text Colors:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:544
+#: xoptions.c:560
 msgid "Channel #1 Text Colors:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:545
+#: xoptions.c:561
 msgid "Other Channel Text Colors:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:546
+#: xoptions.c:562
 msgid "Kibitz Text Colors:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:547
+#: xoptions.c:563
 msgid "Tell Text Colors:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:548
+#: xoptions.c:564
 msgid "Challenge Text Colors:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:549
+#: xoptions.c:565
 msgid "Request Text Colors:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:550
+#: xoptions.c:566
 msgid "Seek Text Colors:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:555
+#: xoptions.c:570
+msgid "Exact match"
+msgstr ""
+
+#: xoptions.c:570
+msgid "Shown position is subset"
+msgstr ""
+
+#: xoptions.c:570
+msgid "Same material and Pawn chain"
+msgstr ""
+
+#: xoptions.c:570
+msgid "Same material"
+msgstr ""
+
+#: xoptions.c:581
 msgid "Auto-Display Tags"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:556
+#: xoptions.c:582
 msgid "Auto-Display Comment"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:557
+#: xoptions.c:583
 msgid ""
 "Auto-Play speed of loaded games\n"
 "(0 = instant, -1 = off):"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:558
+#: xoptions.c:584
 msgid "Seconds per Move:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:563
+#: xoptions.c:585
+msgid ""
+"\n"
+"Thresholds for position filtering in game list:"
+msgstr ""
+
+#: xoptions.c:586
+msgid "Elo of strongest player at least:"
+msgstr ""
+
+#: xoptions.c:587
+msgid "Elo of weakest player at least:"
+msgstr ""
+
+#: xoptions.c:588
+#, fuzzy
+msgid "No games before year:"
+msgstr "Нет загруженных шахматных партий"
+
+#: xoptions.c:589
+msgid "Seach mode:"
+msgstr ""
+
+#: xoptions.c:594
 msgid "Auto-Save Games"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:564
+#: xoptions.c:595
 msgid "Save Games on File:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:565
+#: xoptions.c:596
 msgid "Save Final Positions on File:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:566
+#: xoptions.c:597
 msgid "PGN Event Header:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:567
+#: xoptions.c:598
 msgid "Old Save Style (as opposed to PGN)"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:568
+#: xoptions.c:599
 msgid "Save Score/Depth Info in PGN"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:569
+#: xoptions.c:600
 msgid "Save Out-of-Book Info in PGN           "
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:574
+#: xoptions.c:605
 msgid "No Sound"
 msgstr "Без звука"
 
-#: xoptions.c:575
+#: xoptions.c:606
 msgid "Default Beep"
 msgstr "Простой сигнал"
 
-#: xoptions.c:576
+#: xoptions.c:607
 msgid "Above WAV File"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:577
+#: xoptions.c:608
 msgid "Car Horn"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:578
+#: xoptions.c:609
 msgid "Cymbal"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:579
+#: xoptions.c:610
 msgid "Ding"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:580
+#: xoptions.c:611
 msgid "Gong"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:581
+#: xoptions.c:612
 msgid "Laser"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:582
+#: xoptions.c:613
 msgid "Penalty"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:583
+#: xoptions.c:614
 msgid "Phone"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:584
+#: xoptions.c:615
 msgid "Pop"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:585
+#: xoptions.c:616
 msgid "Slap"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:586
+#: xoptions.c:617
 msgid "Wood Thunk"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:588
+#: xoptions.c:619
 msgid "User File"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:616
+#: xoptions.c:647
 msgid "Sound Program:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:617
+#: xoptions.c:648
 msgid "Sounds Directory:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:618
+#: xoptions.c:649
 msgid "User WAV File:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:619
+#: xoptions.c:650
 msgid "Try-Out Sound:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:620
+#: xoptions.c:651
 msgid "Play"
 msgstr "Послушать"
 
-#: xoptions.c:621
+#: xoptions.c:652
 msgid "Move:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:622
+#: xoptions.c:653
 msgid "Win:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:623
+#: xoptions.c:654
 msgid "Lose:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:624
+#: xoptions.c:655
 msgid "Draw:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:625
+#: xoptions.c:656
 msgid "Unfinished:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:626
+#: xoptions.c:657
 msgid "Alarm:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:627
+#: xoptions.c:658
 msgid "Shout:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:628
+#: xoptions.c:659
 msgid "S-Shout:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:629
+#: xoptions.c:660
 msgid "Channel:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:630
+#: xoptions.c:661
 msgid "Channel 1:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:631
+#: xoptions.c:662
 msgid "Tell:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:632
+#: xoptions.c:663
 msgid "Kibitz:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:633
+#: xoptions.c:664
 msgid "Challenge:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:634
+#: xoptions.c:665
 msgid "Request:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:635
+#: xoptions.c:666
 msgid "Seek:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:716
+#: xoptions.c:746
 msgid "White Piece Color:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:722
+#: xoptions.c:752
 msgid "Black Piece Color:"
 msgstr "Черные фигуры"
 
-#: xoptions.c:728
+#: xoptions.c:758
 msgid "Light Square Color:"
 msgstr "Белые поля"
 
-#: xoptions.c:734
+#: xoptions.c:764
 msgid "Dark Square Color:"
 msgstr "Черные поля"
 
-#: xoptions.c:740
+#: xoptions.c:770
 msgid "Highlight Color:"
 msgstr "Выделенное поле"
 
-#: xoptions.c:746
+#: xoptions.c:776
 msgid "Premove Highlight Color:"
 msgstr "Предварит. ход"
 
-#: xoptions.c:752
+#: xoptions.c:782
 msgid "Flip Pieces Shogi Style        (Colored buttons restore default)"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:754
+#: xoptions.c:784
 msgid "Mono Mode"
 msgstr "Монохромная"
 
-#: xoptions.c:755
+#: xoptions.c:785
 msgid "Line Gap ( -1 = default for board size):"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:756
+#: xoptions.c:786
+msgid "Use Board Textures"
+msgstr ""
+
+#: xoptions.c:787
 msgid "Light-Squares Texture File:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:757
+#: xoptions.c:788
 msgid "Dark-Squares Texture File:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:758
+#: xoptions.c:789
 msgid "Directory with Bitmap Pieces:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:759
+#: xoptions.c:790
 msgid "Directory with Pixmap Pieces:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:907
+#: xoptions.c:938
 msgid "Engine has no options"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:1000
+#: xoptions.c:1031
 msgid "browse"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:1211
+#: xoptions.c:1242
 msgid "ICS Options"
 msgstr "Настройки соединения с ICS"
 
-#: xoptions.c:1220
+#: xoptions.c:1252
 msgid "Load Game Options"
 msgstr "Параметры загрузки"
 
-#: xoptions.c:1229
+#: xoptions.c:1261
 msgid "Save Game Options"
 msgstr "Настройки сохранения"
 
-#: xoptions.c:1239
+#: xoptions.c:1271
 msgid "Sound Options"
 msgstr "Звуки"
 
-#: xoptions.c:1248
+#: xoptions.c:1280
 msgid "Board Options"
 msgstr "Настройки доски"
 
-#: xoptions.c:1268
+#: xoptions.c:1300
 msgid "Common Engine Settings"
 msgstr "Общие настройки движков"
 
-#: xoptions.c:1277
+#: xoptions.c:1309
 msgid "New Variant"
 msgstr "Варианты"
 
-#: xoptions.c:1287
+#: xoptions.c:1319
 msgid "General Options"
 msgstr "Общие настройки"
 
-#: xoptions.c:1300
+#: xoptions.c:1333
 msgid "Match Options"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:1464
+#: xoptions.c:1495
 #, fuzzy
 msgid "Edit book"
 msgstr "Правка"
 
-#: xoptions.c:1504
+#: xoptions.c:1535
 msgid "ICS input box"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:1532
+#: xoptions.c:1562
 msgid "Type a move"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:1554
+#: xoptions.c:1584
 msgid "Engine Settings"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:1584
+#: xoptions.c:1614
 msgid "Select engine from list:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:1585
+#: xoptions.c:1615
 msgid "or specify one below:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:1586
+#: xoptions.c:1616
 msgid "Nickname (optional):"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:1587
+#: xoptions.c:1617
 msgid "Use nickname in PGN player tags of engine-engine games"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:1588
+#: xoptions.c:1618
 msgid "Engine Directory:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:1589
+#: xoptions.c:1619
 msgid "Engine Command:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:1590
+#: xoptions.c:1620
 msgid "(Directory will be derived from engine path when empty)"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:1591
+#: xoptions.c:1621
 msgid "UCI"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:1592
+#: xoptions.c:1622
 msgid "WB protocol v1 (do not wait for engine features)"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:1593
+#: xoptions.c:1623
 msgid "Must not use GUI book"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:1594
+#: xoptions.c:1624
 msgid "Add this engine to the list"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:1595
+#: xoptions.c:1625
 msgid "Force current variant with this engine"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:1596
+#: xoptions.c:1626
 msgid "Load mentioned engine as"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:1613
+#: xoptions.c:1643
 msgid "Load engine"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:1635
+#: xoptions.c:1665
 msgid "Start-position number:"
 msgstr "Номер позиции:"
 
-#: xoptions.c:1657
+#: xoptions.c:1686
 msgid "New Shuffle Game"
 msgstr "Новая в смешанные шахматы..."
 
-#: xoptions.c:1703
+#: xoptions.c:1733
 msgid "classical"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:1704
+#: xoptions.c:1734
 msgid "incremental"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:1705
+#: xoptions.c:1735
 msgid "fixed max"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:1706
+#: xoptions.c:1736
 msgid "Moves per session:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:1707
+#: xoptions.c:1737
 msgid "Initial time (min):"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:1708
+#: xoptions.c:1738
 msgid "Increment or max (sec/move):"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:1709
+#: xoptions.c:1739
 #, fuzzy
 msgid "Time-Odds factors:"
 msgstr "Фактор времени движков:"
 
-#: xoptions.c:1710
+#: xoptions.c:1740
 #, fuzzy
 msgid "Engine #1"
 msgstr "Движок"
 
-#: xoptions.c:1711
+#: xoptions.c:1741
 #, fuzzy
 msgid "Engine #2 / Human"
 msgstr "Своя книга у движка 1"
 
-#: xoptions.c:1721 xoptions.c:1724 xoptions.c:1729 xoptions.c:1730
+#: xoptions.c:1751 xoptions.c:1754 xoptions.c:1759 xoptions.c:1760
 msgid "Unused"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:1745
+#: xoptions.c:1775
 msgid "Time Control"
 msgstr ""
 
index d43d319..08ba935 100644 (file)
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -8,494 +8,514 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: XBoard 4.2.7\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-xboard@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-20 11:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-22 22:25-0700\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-12-26 16:38+0200\n"
 "Last-Translator: A. Alper Atýcý <alper_atici@yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: tr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-9\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: tr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: backend.c:820
+#: backend.c:829
 #, c-format
 msgid "protocol version %d not supported"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:893
+#: backend.c:902
 msgid "You did not specify the engine executable"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:945
+#: backend.c:954
 #, c-format
 msgid "bad timeControl option %s"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:960
+#: backend.c:969
 #, c-format
 msgid "bad searchTime option %s"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:1065
+#: backend.c:1075
 #, c-format
 msgid "Variant %s supported only in ICS mode"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:1083
+#: backend.c:1093
 #, c-format
 msgid "Unknown variant name %s"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:1325
+#: backend.c:1336
 msgid "Starting chess program"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:1348
+#: backend.c:1359
 msgid "Bad game file"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:1355
+#: backend.c:1366
 msgid "Bad position file"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:1369
+#: backend.c:1380
 msgid "Pick new game"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:1434
+#: backend.c:1445
 msgid ""
 "You restarted an already completed tourney\n"
 "One more cycle will now be added to it\n"
 "Games commence in 10 sec"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:1441
+#: backend.c:1452
 #, c-format
 msgid "All games in tourney '%s' are already played or playing"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:1448
+#: backend.c:1459
 msgid "Can't have a match with no chess programs"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:1482
+#: backend.c:1493
 #, c-format
 msgid "Could not open comm port %s"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:1485
+#: backend.c:1496
 #, c-format
 msgid "Could not connect to host %s, port %s"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:1541
+#: backend.c:1552
 #, c-format
 msgid "Unknown initialMode %s"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:1567
+#: backend.c:1578
 msgid "AnalyzeFile mode requires a game file"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:1594
+#: backend.c:1605
 msgid "Analysis mode requires a chess engine"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:1598
+#: backend.c:1609
 msgid "Analysis mode does not work with ICS mode"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:1609
+#: backend.c:1620
 msgid "MachineWhite mode requires a chess engine"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:1614
+#: backend.c:1625
 msgid "MachineWhite mode does not work with ICS mode"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:1621
+#: backend.c:1632
 msgid "MachineBlack mode requires a chess engine"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:1626
+#: backend.c:1637
 msgid "MachineBlack mode does not work with ICS mode"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:1633
+#: backend.c:1644
 msgid "TwoMachines mode requires a chess engine"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:1638
+#: backend.c:1649
 msgid "TwoMachines mode does not work with ICS mode"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:1649
+#: backend.c:1660
 msgid "Training mode requires a game file"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:1810 backend.c:1854 backend.c:1879 backend.c:2290
+#: backend.c:1821 backend.c:1865 backend.c:1890 backend.c:2301
 msgid "Error writing to ICS"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:1814
+#: backend.c:1825
 msgid "Error reading from keyboard"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:1817
+#: backend.c:1828
 msgid "Got end of file from keyboard"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:2128
+#: backend.c:2139
 #, c-format
 msgid "Unknown wild type %d"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:2139
+#: backend.c:2150
 #, c-format
 msgid "recognized '%s' (%d) as variant %s\n"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:2204 xboard.c:7271
+#: backend.c:2215 xboard.c:7292
 msgid "Error writing to display"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:2949
+#: backend.c:2960
 #, c-format
 msgid "your opponent kibitzes: %s"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:3469
+#: backend.c:3480
 msgid "Error gathering move list: two headers"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:3483
+#: backend.c:3494
 #, c-format
 msgid "Ratings from header: W %d, B %d\n"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:3516
+#: backend.c:3527
 msgid "Error gathering move list: nested"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:3748
+#: backend.c:3759
 msgid "Illegal move (rejected by ICS)"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:4085
+#: backend.c:4096
 msgid "Connection closed by ICS"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:4087
+#: backend.c:4098
 msgid "Error reading from ICS"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:4138
+#: backend.c:4149
 #, c-format
 msgid "Parsing board: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:4162
+#: backend.c:4173
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to parse board string:\n"
 "\"%s\""
 msgstr ""
 
-#: backend.c:4171 backend.c:9305
+#: backend.c:4182 backend.c:9389
 msgid "Game too long; increase MAX_MOVES and recompile"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:4265
+#: backend.c:4276
 msgid "Error gathering move list: extra board"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:4685 backend.c:4707
+#: backend.c:4696 backend.c:4718
 #, c-format
 msgid "Couldn't parse move \"%s\" from ICS"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:4922
+#: backend.c:4948
 #, c-format
 msgid "say Internal error; bad moveType %d (%d,%d-%d,%d)"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:5861
+#: backend.c:5896
 msgid "Recompile to support this BOARD_RANKS or BOARD_FILES!"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:6208
+#: backend.c:6248
 msgid "You are playing Black"
 msgstr "Siz Siyah'sýnýz"
 
-#: backend.c:6217 backend.c:6242
+#: backend.c:6257 backend.c:6284
 msgid "You are playing White"
 msgstr "Siz Beyaz'sýnýz"
 
-#: backend.c:6224 backend.c:6250 backend.c:6369 backend.c:6392 backend.c:6408
-#: backend.c:13391
+#: backend.c:6266 backend.c:6292 backend.c:6411 backend.c:6436 backend.c:6452
+#: backend.c:13685
 msgid "It is White's turn"
 msgstr "Sýra Beyaz'da"
 
-#: backend.c:6228 backend.c:6254 backend.c:6377 backend.c:6398 backend.c:6429
-#: backend.c:13383
+#: backend.c:6270 backend.c:6296 backend.c:6419 backend.c:6442 backend.c:6473
+#: backend.c:13677
 msgid "It is Black's turn"
 msgstr "Sýra Siyah'ta"
 
-#: backend.c:6266
+#: backend.c:6309
 msgid "Displayed position is not current"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:6500
+#: backend.c:6547
 msgid "Illegal move"
 msgstr "Geçersiz hamle"
 
-#: backend.c:6563
+#: backend.c:6610
 msgid "End of game"
 msgstr "Oyun sonu"
 
-#: backend.c:6566
+#: backend.c:6613
 msgid "Incorrect move"
 msgstr "Yanlýþ hamle"
 
-#: backend.c:6856
+#: backend.c:6906 backend.c:7022
 msgid "Pull pawn backwards to under-promote"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:7181
+#: backend.c:7244
 msgid "Swiss tourney finished"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:7699
+#: backend.c:7784
 msgid "Invalid pairing from pairing engine"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:7821
+#: backend.c:7906
 #, c-format
 msgid "Illegal move \"%s\" from %s machine"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:8044
+#: backend.c:8129
 msgid "Bad FEN received from engine"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:8187 xboard.c:5876 xboard.c:5920
+#: backend.c:8272 xboard.c:5894 xboard.c:5938
 #, c-format
 msgid "%s does not support analysis"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:8253
+#: backend.c:8338
 #, c-format
 msgid "Illegal move \"%s\" (rejected by %s chess program)"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:8278
+#: backend.c:8363
 #, c-format
 msgid "Failed to start %s chess program %s on %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:8299
+#: backend.c:8384
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Hint: %s"
 msgstr "Ýpucu"
 
-#: backend.c:8304
+#: backend.c:8389
 #, c-format
 msgid ""
 "Illegal hint move \"%s\"\n"
 "from %s chess program"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:8479
+#: backend.c:8564
 msgid "Machine accepts your draw offer"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:8482
+#: backend.c:8567
 msgid ""
 "Machine offers a draw\n"
 "Select Action / Draw to agree"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:8846
+#: backend.c:8932
 #, c-format
 msgid "Ambiguous move in ICS output: \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: backend.c:8856
+#: backend.c:8942
 #, c-format
 msgid "Illegal move in ICS output: \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: backend.c:8867
+#: backend.c:8953
 msgid "Gap in move list"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:9444 xoptions.c:402
+#: backend.c:9528 xoptions.c:417
 #, c-format
 msgid "Variant %s not supported by %s"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:9559
+#: backend.c:9645
 #, c-format
 msgid "Startup failure on '%s'"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:9587
+#: backend.c:9673
 msgid "Waiting for first chess program"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:9592 backend.c:12781
+#: backend.c:9678 backend.c:13075
 msgid "Waiting for second chess program"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:9642
+#: backend.c:9728
 msgid "Could not write on tourney file"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:9674
+#: backend.c:9793
+msgid ""
+"You cannot replace an engine while it is engaged!\n"
+"Terminate its game first."
+msgstr ""
+
+#: backend.c:9807
+msgid "No engine with the name you gave is installed"
+msgstr ""
+
+#: backend.c:9809
+msgid ""
+"First change an engine by editing the participants list\n"
+"of the Tournament Options dialog"
+msgstr ""
+
+#: backend.c:9810
+msgid "You can only change one engine at the time"
+msgstr ""
+
+#: backend.c:9824
 msgid ""
 "You must supply a tournament file,\n"
 "for storing the tourney progress"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:9684
+#: backend.c:9834
 msgid "Not enough participants"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:9817
+#: backend.c:9964
 #, fuzzy
 msgid "Bad tournament file"
 msgstr "Dosya açýlamadý"
 
-#: backend.c:9829
+#: backend.c:9976
 msgid "Waiting for other game(s)"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:9842
+#: backend.c:9989
 msgid "No pairing engine specified"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:10281
+#: backend.c:10430
 #, c-format
 msgid "Match %s vs. %s: final score %d-%d-%d"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:10725 backend.c:10756
+#: backend.c:10875 backend.c:10906
 #, c-format
 msgid "Illegal move: %d.%s%s"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:10745
+#: backend.c:10895
 #, c-format
 msgid "Ambiguous move: %d.%s%s"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:10802 backend.c:11448 backend.c:11639 backend.c:12008
+#: backend.c:10952 backend.c:11742 backend.c:11933 backend.c:12302
 #, c-format
 msgid "Can't open \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: backend.c:10814 xboard.c:5452
+#: backend.c:10964 xboard.c:5472
 msgid "Cannot build game list"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:10903
+#: backend.c:11053
 msgid "No more games in this message"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:10944
+#: backend.c:11094
 msgid "No game has been loaded yet"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:10948 backend.c:11426 xgamelist.c:397
+#: backend.c:11098 backend.c:11720 xgamelist.c:436
 msgid "Can't back up any further"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:11004
+#: backend.c:11297
 msgid "Game number out of range"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:11015
+#: backend.c:11308
 msgid "Can't seek on game file"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:11073
+#: backend.c:11366
 msgid "Game not found in file"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:11201 backend.c:11528
+#: backend.c:11494 backend.c:11822
 msgid "Bad FEN position in file"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:11351
+#: backend.c:11644
 msgid "No moves in game"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:11422
+#: backend.c:11716
 msgid "No position has been loaded yet"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:11489 backend.c:11500
+#: backend.c:11783 backend.c:11794
 msgid "Can't seek on position file"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:11507 backend.c:11519
+#: backend.c:11801 backend.c:11813
 msgid "Position not found in file"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:11560
+#: backend.c:11854
 msgid "Black to play"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:11563
+#: backend.c:11857
 msgid "White to play"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:11644 backend.c:12013
+#: backend.c:11938 backend.c:12307
 msgid "Waiting for access to save file"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:11646
+#: backend.c:11940
 msgid "Saving game"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:12015
+#: backend.c:12309
 msgid "Saving position"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:12145
+#: backend.c:12439
 msgid ""
 "You have edited the game history.\n"
 "Use Reload Same Game and make your move again."
 msgstr ""
 
-#: backend.c:12150
+#: backend.c:12444
 msgid ""
 "You have entered too many moves.\n"
 "Back up to the correct position and try again."
 msgstr ""
 
-#: backend.c:12155
+#: backend.c:12449
 msgid ""
 "Displayed position is not current.\n"
 "Step forward to the correct position and try again."
 msgstr ""
 
-#: backend.c:12202
+#: backend.c:12496
 msgid "You have not made a move yet"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:12223
+#: backend.c:12517
 msgid ""
 "The cmail message is not loaded.\n"
 "Use Reload CMail Message and make your move again."
 msgstr ""
 
-#: backend.c:12228
+#: backend.c:12522
 msgid "No unfinished games"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:12234
+#: backend.c:12528
 #, c-format
 msgid ""
 "You have already mailed a move.\n"
@@ -505,188 +525,188 @@ msgid ""
 "on the command line."
 msgstr ""
 
-#: backend.c:12249
+#: backend.c:12543
 msgid "Failed to invoke cmail"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:12311
+#: backend.c:12605
 #, c-format
 msgid "Waiting for reply from opponent\n"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:12333
+#: backend.c:12627
 #, c-format
 msgid "Still need to make move for game\n"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:12337
+#: backend.c:12631
 #, c-format
 msgid "Still need to make moves for both games\n"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:12341
+#: backend.c:12635
 #, c-format
 msgid "Still need to make moves for all %d games\n"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:12348
+#: backend.c:12642
 #, c-format
 msgid "Still need to make a move for game %s\n"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:12354
+#: backend.c:12648
 #, c-format
 msgid "No unfinished games\n"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:12356
+#: backend.c:12650
 #, c-format
 msgid "Ready to send mail\n"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:12361
+#: backend.c:12655
 #, c-format
 msgid "Still need to make moves for games %s\n"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:12518
+#: backend.c:12812
 msgid "Edit comment"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:12520
+#: backend.c:12814
 #, c-format
 msgid "Edit comment on %d.%s%s"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:12613
+#: backend.c:12907
 msgid "It is not White's turn"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:12694
+#: backend.c:12988
 msgid "It is not Black's turn"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:12801
+#: backend.c:13095
 #, c-format
 msgid "Starting %s chess program"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:12829 backend.c:13904
+#: backend.c:13123 backend.c:14212
 msgid ""
 "Wait until your turn,\n"
 "or select Move Now"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:12953
+#: backend.c:13247
 msgid "Training mode off"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:12961
+#: backend.c:13255
 msgid "Training mode on"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:12964
+#: backend.c:13258
 msgid "Already at end of game"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:13045
+#: backend.c:13339
 msgid "Warning: You are still playing a game"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:13048
+#: backend.c:13342
 msgid "Warning: You are still observing a game"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:13051
+#: backend.c:13345
 msgid "Warning: You are still examining a game"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:13125
+#: backend.c:13419
 msgid "Close ICS engine analyze..."
 msgstr ""
 
-#: backend.c:13408
+#: backend.c:13702
 msgid "That square is occupied"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:13432 backend.c:13458
+#: backend.c:13726 backend.c:13752
 msgid "There is no pending offer on this move"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:13494 backend.c:13505
+#: backend.c:13788 backend.c:13799
 msgid "Your opponent is not out of time"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:13567
+#: backend.c:13865
 msgid "You must make your move before offering a draw"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:13886
+#: backend.c:14194
 msgid "You are not examining a game"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:13890
+#: backend.c:14198
 msgid "You can't revert while pausing"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:13944 backend.c:13951
+#: backend.c:14252 backend.c:14259
 msgid "It is your turn"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:14002 backend.c:14009 backend.c:14028 backend.c:14035
+#: backend.c:14310 backend.c:14317 backend.c:14336 backend.c:14343
 msgid "Wait until your turn"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:14014
+#: backend.c:14322
 msgid "No hint available"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:14476
+#: backend.c:14784
 #, c-format
 msgid "Error writing to %s chess program"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:14479 backend.c:14515
+#: backend.c:14787 backend.c:14823
 #, c-format
 msgid "%s program exits in draw position (%s)"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:14511
+#: backend.c:14819
 #, c-format
 msgid "Error: %s chess program (%s) exited unexpectedly"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:14528
+#: backend.c:14836
 #, c-format
 msgid "Error reading from %s chess program (%s)"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:14941
+#: backend.c:15249
 #, c-format
 msgid "%s engine has too many options\n"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:15094
+#: backend.c:15402
 msgid "Displayed move is not current"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:15103
+#: backend.c:15411
 msgid "Could not parse move"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:15242 backend.c:15264
+#: backend.c:15540 backend.c:15562
 msgid "Both flags fell"
 msgstr "Berabere"
 
-#: backend.c:15244
+#: backend.c:15542
 msgid "White's flag fell"
 msgstr "Beyaz Þah mat"
 
-#: backend.c:15266
+#: backend.c:15564
 msgid "Black's flag fell"
 msgstr "Siyah Þah mat"
 
-#: backend.c:16206
+#: backend.c:16505
 msgid "Bad FEN position in clipboard"
 msgstr ""
 
@@ -838,11 +858,11 @@ msgstr ""
 msgid "Game List            Alt+Shift+G"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:670 xoptions.c:1380
+#: xboard.c:670 xoptions.c:1413
 msgid "ICS text menu"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:672 xoptions.c:1464
+#: xboard.c:672 xoptions.c:1495
 msgid "Tags"
 msgstr ""
 
@@ -1045,7 +1065,7 @@ msgstr ""
 msgid "Always Queen        Ctrl+Shift+Q"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:750 xoptions.c:369
+#: xboard.c:750 xoptions.c:383
 msgid "Animate Dragging"
 msgstr ""
 
@@ -1057,11 +1077,11 @@ msgstr ""
 msgid "Auto Flag               Ctrl+Shift+F"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:753 xoptions.c:372
+#: xboard.c:753 xoptions.c:386
 msgid "Auto Flip View"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:754 xoptions.c:373
+#: xboard.c:754 xoptions.c:387
 msgid "Blindfold"
 msgstr "Tahtayý Görmeden"
 
@@ -1073,7 +1093,7 @@ msgstr ""
 msgid "Highlight Dragging"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:759 xoptions.c:377
+#: xboard.c:759 xoptions.c:391
 msgid "Highlight Last Move"
 msgstr ""
 
@@ -1081,11 +1101,11 @@ msgstr ""
 msgid "Highlight With Arrow"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:761 xoptions.c:379
+#: xboard.c:761 xoptions.c:393
 msgid "Move Sound"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:763 xoptions.c:380
+#: xboard.c:763 xoptions.c:394
 msgid "One-Click Moving"
 msgstr ""
 
@@ -1101,7 +1121,7 @@ msgstr ""
 msgid "Popup Exit Message"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:767 xoptions.c:384
+#: xboard.c:767 xoptions.c:398
 msgid "Popup Move Errors"
 msgstr ""
 
@@ -1134,7 +1154,7 @@ msgstr "XBoard Info Sayfas
 msgid "Man XBoard   F1"
 msgstr "XBoard Man Sayfasý"
 
-#: xboard.c:783 xboard.c:6814
+#: xboard.c:783 xboard.c:6832
 msgid "About XBoard"
 msgstr "XBoard Hakkýnda"
 
@@ -1171,7 +1191,7 @@ msgstr "Se
 msgid "Help"
 msgstr "Yardým"
 
-#: xboard.c:811 xboard.c:7561
+#: xboard.c:811 xboard.c:7582
 msgid "White"
 msgstr "Beyaz"
 
@@ -1179,23 +1199,23 @@ msgstr "Beyaz"
 msgid "Pawn"
 msgstr "Piyon"
 
-#: xboard.c:811 xboard.c:815 xboard.c:834 xboard.c:5133 xboard.c:5209
+#: xboard.c:811 xboard.c:815 xboard.c:834 xboard.c:5153 xboard.c:5229
 msgid "Knight"
 msgstr "At"
 
-#: xboard.c:811 xboard.c:815 xboard.c:834 xboard.c:5131
+#: xboard.c:811 xboard.c:815 xboard.c:834 xboard.c:5151
 msgid "Bishop"
 msgstr "Fil"
 
-#: xboard.c:811 xboard.c:815 xboard.c:834 xboard.c:5129
+#: xboard.c:811 xboard.c:815 xboard.c:834 xboard.c:5149
 msgid "Rook"
 msgstr "Kale"
 
-#: xboard.c:812 xboard.c:816 xboard.c:834 xboard.c:5127
+#: xboard.c:812 xboard.c:816 xboard.c:834 xboard.c:5147
 msgid "Queen"
 msgstr "Vezir"
 
-#: xboard.c:812 xboard.c:816 xboard.c:5139
+#: xboard.c:812 xboard.c:816 xboard.c:5159
 msgid "King"
 msgstr "Þah"
 
@@ -1207,17 +1227,17 @@ msgstr ""
 msgid "Cannon"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:813 xboard.c:817 xboard.c:5145
+#: xboard.c:813 xboard.c:817 xboard.c:5165
 #, fuzzy
 msgid "Archbishop"
 msgstr "Fil"
 
-#: xboard.c:813 xboard.c:817 xboard.c:5147
+#: xboard.c:813 xboard.c:817 xboard.c:5167
 #, fuzzy
 msgid "Chancellor"
 msgstr "iptal"
 
-#: xboard.c:813 xboard.c:817 xboard.c:5152 xboard.c:5211
+#: xboard.c:813 xboard.c:817 xboard.c:5172 xboard.c:5231
 #, fuzzy
 msgid "Promote"
 msgstr "Terfi"
@@ -1234,26 +1254,26 @@ msgstr "Kareyi Bo
 msgid "Clear board"
 msgstr "Tahtayý Temizle"
 
-#: xboard.c:815 xboard.c:7577
+#: xboard.c:815 xboard.c:7598
 msgid "Black"
 msgstr "Siyah"
 
-#: xboard.c:1206
+#: xboard.c:1214
 #, c-format
 msgid "%s: Can't access XPM directory %s\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:1229
+#: xboard.c:1237
 #, c-format
 msgid "Available `%s' sizes:\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:1265
+#: xboard.c:1273
 #, c-format
 msgid "Error: No `%s' files!\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:1281
+#: xboard.c:1289
 #, c-format
 msgid ""
 "Warning: No DIR structure found on this system --\n"
@@ -1262,338 +1282,338 @@ msgid ""
 "   Include system type & operating system in message.\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:1342
+#: xboard.c:1350
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized color %s\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:1352
+#: xboard.c:1360
 #, c-format
 msgid "%s: can't parse foreground color in `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:1732 xboard.c:2478
+#: xboard.c:1740 xboard.c:2486
 #, c-format
 msgid "%s: titleWidget geometry error %d %d %d %d %d\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:1837
+#: xboard.c:1845
 #, c-format
 msgid "%s: can't parse color names; disabling colorization\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2014
+#: xboard.c:2022
 #, c-format
 msgid "%s: can't cd to CHESSDIR: "
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2023
+#: xboard.c:2031
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open file '%s'\n"
 msgstr "Dosya açýlamadý"
 
-#: xboard.c:2038
+#: xboard.c:2046
 msgid "Recompile with larger BOARD_RANKS or BOARD_FILES to support this size"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2061
+#: xboard.c:2069
 #, c-format
 msgid "%s: bad boardSize syntax %s\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2098
+#: xboard.c:2106
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized boardSize name %s\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2123
+#: xboard.c:2131
 #, c-format
 msgid "Error expanding path name \"%s\"\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2128
+#: xboard.c:2136
 #, c-format
 msgid ""
 "XBoard square size (hint): %d\n"
 "%s fulldir:%s:\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2134
+#: xboard.c:2142
 #, c-format
 msgid "Closest %s size: %d\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2209
+#: xboard.c:2217
 #, c-format
 msgid "%s: too few colors available; trying monochrome mode\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2225
+#: xboard.c:2233
 #, c-format
 msgid "white pixel = 0x%lx, black pixel = 0x%lx\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2444 xboard.c:2454
+#: xboard.c:2452 xboard.c:2462
 #, c-format
 msgid "%s: messageWidget geometry error %d %d %d %d %d\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3208
+#: xboard.c:3219
 #, c-format
 msgid "Unable to create font set for %s.\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3233
+#: xboard.c:3244
 #, c-format
 msgid "%s: no fonts match pattern %s\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3275
+#: xboard.c:3286
 #, c-format
 msgid ""
 "resolved %s at pixel size %d\n"
 "  to %s\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3428
+#: xboard.c:3439
 #, c-format
 msgid "%s: error loading XIM!\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3525
+#: xboard.c:3536
 msgid "XIM pieces cannot be used in monochrome mode"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3529
+#: xboard.c:3540
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Loading XIMs...\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3544 xboard.c:3567 xboard.c:3574 xboard.c:3687 xboard.c:3724
-#: xboard.c:3735
+#: xboard.c:3555 xboard.c:3578 xboard.c:3585 xboard.c:3698 xboard.c:3735
+#: xboard.c:3746
 #, c-format
 msgid "(File:%s:) "
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3562 xboard.c:3717
+#: xboard.c:3573 xboard.c:3728
 #, c-format
 msgid "light square "
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3570 xboard.c:3731
+#: xboard.c:3581 xboard.c:3742
 #, c-format
 msgid "dark square "
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3581 xboard.c:3744
+#: xboard.c:3592 xboard.c:3755
 #, c-format
 msgid "Done.\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3642
+#: xboard.c:3653
 msgid "XPM pieces cannot be used in monochrome mode"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3652
+#: xboard.c:3663
 #, c-format
 msgid "No builtin XPM pieces of size %d\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3662
+#: xboard.c:3673
 #, c-format
 msgid "Error %d loading XPM image \"%s\"\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3675
+#: xboard.c:3686
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Loading XPMs...\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3698
+#: xboard.c:3709
 #, c-format
 msgid "(Replace by File:%s:) "
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3705 xboard.c:3728 xboard.c:3739
+#: xboard.c:3716 xboard.c:3739 xboard.c:3750
 #, c-format
 msgid "Error %d loading XPM file \"%s\"\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3829
+#: xboard.c:3840
 #, c-format
 msgid "Can't open bitmap file %s"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3832
+#: xboard.c:3843
 #, c-format
 msgid "Invalid bitmap in file %s"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3835
+#: xboard.c:3846
 #, c-format
 msgid "Ran out of memory reading bitmap file %s"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3839
+#: xboard.c:3850
 #, c-format
 msgid "Unknown XReadBitmapFile error %d on file %s"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3843
+#: xboard.c:3854
 #, c-format
 msgid "%s: %s...using built-in\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3847
+#: xboard.c:3858
 #, c-format
 msgid "%s: Bitmap %s is %dx%d, not %dx%d...using built-in\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:4050
+#: xboard.c:4061
 msgid "Drop"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5031 xboard.c:5157 xboard.c:5205 xboard.c:7111 xboard.c:7152
-#: xgamelist.c:709 xgamelist.c:817 xoptions.c:863 xoptions.c:1174
+#: xboard.c:5051 xboard.c:5177 xboard.c:5225 xboard.c:7130 xboard.c:7171
+#: xgamelist.c:758 xgamelist.c:866 xoptions.c:894 xoptions.c:1205
 msgid "cancel"
 msgstr "iptal"
 
-#: xboard.c:5068 xboard.c:6961 xboard.c:6975
+#: xboard.c:5088 xboard.c:6980 xboard.c:6994
 msgid "Error"
 msgstr "Hata"
 
-#: xboard.c:5068
+#: xboard.c:5088
 msgid "Can't open file"
 msgstr "Dosya açýlamýyor"
 
-#: xboard.c:5073
+#: xboard.c:5093
 msgid "Failed to open file"
 msgstr "Dosya açýlamadý"
 
-#: xboard.c:5102
+#: xboard.c:5122
 msgid "Promotion"
 msgstr "Terfi"
 
-#: xboard.c:5111
+#: xboard.c:5131
 #, fuzzy
 msgid "Promote to what?"
 msgstr "Piyon hangi taþa terfi edilsin?"
 
-#: xboard.c:5118
+#: xboard.c:5138
 msgid "Warlord"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5120
+#: xboard.c:5140
 msgid "General"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5122
+#: xboard.c:5142
 msgid "Lieutenant"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5124
+#: xboard.c:5144
 msgid "Captain"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5154 xboard.c:5213
+#: xboard.c:5174 xboard.c:5233
 msgid "Defer"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5276
+#: xboard.c:5296
 msgid "ok"
 msgstr "tamam"
 
-#: xboard.c:5473
+#: xboard.c:5493
 msgid "Load game file name?"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5539
+#: xboard.c:5559
 msgid "Load position file name?"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5548
+#: xboard.c:5568
 msgid "Save game file name?"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5560
+#: xboard.c:5580
 msgid "Save position file name?"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5793
+#: xboard.c:5811
 msgid "Can't open temp file"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5883
+#: xboard.c:5901
 #, c-format
 msgid "You are not observing a game"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5888
+#: xboard.c:5906
 #, c-format
 msgid "Found unexpected active ICS engine analyze \n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5902
+#: xboard.c:5920
 #, c-format
 msgid "ICS engine analyze starting... \n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5930
+#: xboard.c:5948
 msgid "File to analyze"
 msgstr "Analiz edilecek dosya"
 
-#: xboard.c:6998
+#: xboard.c:7017
 msgid "Fatal Error"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:6998
+#: xboard.c:7017
 msgid "Exiting"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:7008
+#: xboard.c:7027
 msgid "Information"
 msgstr "Bilgi"
 
-#: xboard.c:7015
+#: xboard.c:7034
 msgid "Note"
 msgstr "Not"
 
-#: xboard.c:7065
+#: xboard.c:7084
 #, c-format
 msgid "AskQuestionProc needed 4 parameters, got %d\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:7098
+#: xboard.c:7117
 msgid "Error writing to chess program"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:7150
+#: xboard.c:7169
 msgid "enter"
 msgstr "gir"
 
-#: xboard.c:7345
+#: xboard.c:7366
 #, c-format
 msgid "ERROR: Unknown user %s (in path %s)\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:7739
+#: xboard.c:7760
 msgid "Socket support is not configured in"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:7830
+#: xboard.c:7851
 msgid "internal rcmd not implemented for Unix"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:8604
+#: xboard.c:8625
 #, c-format
 msgid "AnimateMove: piece %d hops from %d,%d to %d,%d \n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:8605
+#: xboard.c:8626
 #, c-format
 msgid "AnimateMove: piece %d slides from %d,%d to %d,%d \n"
 msgstr ""
@@ -1603,83 +1623,111 @@ msgstr ""
 msgid "Error %d loading icon image\n"
 msgstr ""
 
-#: xengineoutput.c:351
+#: xengineoutput.c:358
 msgid "NPS"
 msgstr ""
 
-#: xengineoutput.c:530
+#: xengineoutput.c:537
 msgid "Engine output"
 msgstr ""
 
-#: xengineoutput.c:530
+#: xengineoutput.c:537
 msgid "This feature is experimental"
 msgstr ""
 
-#: xevalgraph.c:346
+#: xevalgraph.c:95
 msgid "Evaluation graph"
 msgstr ""
 
-#: xgamelist.c:189 xgamelist.c:381
-msgid "load"
-msgstr "yükle"
+#: xgamelist.c:114
+msgid "no games matched your request"
+msgstr ""
 
-#: xgamelist.c:200 xgamelist.c:394
-msgid "prev"
-msgstr "önceki"
+#: xgamelist.c:193 xgamelist.c:414
+msgid "thresholds"
+msgstr ""
+
+#: xgamelist.c:204 xgamelist.c:441 xgamelist.c:448
+#, fuzzy
+msgid "find position"
+msgstr "Seçenekler"
 
-#: xgamelist.c:211 xgamelist.c:387
+#: xgamelist.c:215 xgamelist.c:426
 msgid "next"
 msgstr "sonraki"
 
-#: xgamelist.c:222 xgamelist.c:375
+#: xgamelist.c:228 xgamelist.c:410
 msgid "close"
 msgstr "kapat"
 
-#: xgamelist.c:234
+#: xgamelist.c:240
 msgid "Filter:"
 msgstr ""
 
-#: xgamelist.c:252
+#: xgamelist.c:258
 msgid "filtertext"
 msgstr ""
 
-#: xgamelist.c:265 xgamelist.c:401
+#: xgamelist.c:271 xgamelist.c:440
 msgid "apply"
 msgstr ""
 
-#: xgamelist.c:384
+#: xgamelist.c:354
+#, c-format
+msgid "Scanning through games (%d)"
+msgstr ""
+
+#: xgamelist.c:377
+#, fuzzy
+msgid "previous page"
+msgstr "Önceki Oyunu Yükle"
+
+#: xgamelist.c:380
+#, fuzzy
+msgid "next page"
+msgstr "sonraki"
+
+#: xgamelist.c:420
+msgid "load"
+msgstr "yükle"
+
+#: xgamelist.c:423
 msgid "No game selected"
 msgstr ""
 
-#: xgamelist.c:390
+#: xgamelist.c:429
 msgid "Can't go forward any further"
 msgstr ""
 
-#: xgamelist.c:499
+#: xgamelist.c:433
+msgid "prev"
+msgstr "önceki"
+
+#: xgamelist.c:532
 msgid "There is no game list"
 msgstr ""
 
-#: xgamelist.c:703 xgamelist.c:828 xoptions.c:867 xoptions.c:1170
+#: xgamelist.c:752 xgamelist.c:877 xoptions.c:898 xoptions.c:1201
 msgid "OK"
 msgstr ""
 
-#: xgamelist.c:717
+#: xgamelist.c:766
 msgid "No tag selected"
 msgstr ""
 
-#: xgamelist.c:721 xgamelist.c:806
+#: xgamelist.c:770 xgamelist.c:855
 msgid "down"
 msgstr ""
 
-#: xgamelist.c:726 xgamelist.c:795
+#: xgamelist.c:775 xgamelist.c:844
 msgid "up"
 msgstr ""
 
-#: xgamelist.c:731 xgamelist.c:784
+#: xgamelist.c:780 xgamelist.c:833
 msgid "factory"
 msgstr ""
 
-#: xhistory.c:151
+#: xhistory.c:146
 msgid "Move list"
 msgstr "Hamle listesi"
 
@@ -1691,273 +1739,293 @@ msgstr ""
 msgid "Second Engine"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:341
+#: xoptions.c:352
 msgid "Tournament file:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:342
+#: xoptions.c:353
 msgid "Sync after round    (for concurrent playing of a single"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:343
+#: xoptions.c:354
 msgid "Sync after cycle      tourney with multiple XBoards)"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:345
+#: xoptions.c:356
 msgid "Select Engine:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:346
+#: xoptions.c:357
 msgid "Tourney type (0 = round-robin, 1 = gauntlet):"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:347
+#: xoptions.c:358
 msgid "Number of tourney cycles (or Swiss rounds):"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:348
+#: xoptions.c:359
 msgid "Default Number of Games in Match (or Pairing):"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:349
+#: xoptions.c:360
 msgid "Pause between Match Games (msec):"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:350
+#: xoptions.c:361
 #, fuzzy
 msgid "Save Tourney Games on:"
 msgstr "Oyunu Kaydet"
 
-#: xoptions.c:351
+#: xoptions.c:362
 msgid "Game File with Opening Lines:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:352
+#: xoptions.c:363
 msgid "Game Number (-1 or -2 = Auto-Increment):"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:353
+#: xoptions.c:364
 msgid "File with Start Positions:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:354
+#: xoptions.c:365
 msgid "Position Number (-1 or -2 = Auto-Increment):"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:355
+#: xoptions.c:366
 msgid "Rewind Index after this many Games (0 = never):"
 msgstr ""
 
+#: xoptions.c:367
+msgid "Replace Engine"
+msgstr ""
+
 #: xoptions.c:368
+msgid "Upgrade Engine"
+msgstr ""
+
+#: xoptions.c:381
+msgid "Absolute Analysis Scores"
+msgstr ""
+
+#: xoptions.c:382
 msgid "Almost Always Queen (Detour Under-Promote)"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:370
+#: xoptions.c:384
 msgid "Animate Moving"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:371
+#: xoptions.c:385
 msgid "Auto Flag"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:374
+#: xoptions.c:388
 msgid "Drop Menu"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:375
+#: xoptions.c:389
 msgid "Hide Thinking from Human"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:376
+#: xoptions.c:390
 msgid "Highlight Dragging (Show Move Targets)"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:378
+#: xoptions.c:392
 msgid "Highlight with Arrow"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:381
+#: xoptions.c:395
 msgid "Periodic Updates (in Analysis Mode)"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:382 xoptions.c:486
+#: xoptions.c:396 xoptions.c:502
 #, fuzzy
 msgid "Ponder Next Move"
 msgstr "Sonraki Oyunu Yükle"
 
-#: xoptions.c:383
+#: xoptions.c:397
 msgid "Popup Exit Messages"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:385
+#: xoptions.c:399
 #, fuzzy
 msgid "Scores in Move List"
 msgstr "Hamle Listesini Göster"
 
-#: xoptions.c:386
+#: xoptions.c:400
 msgid "Show Coordinates"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:387
+#: xoptions.c:401
 msgid "Show Target Squares"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:388
+#: xoptions.c:402
 msgid "Test Legality"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:389
+#: xoptions.c:403
 msgid "Flash Moves (0 = no flashing):"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:390
+#: xoptions.c:404
 msgid "Flash Rate (high = fast):"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:391
+#: xoptions.c:405
 msgid "Animation Speed (high = slow):"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:407
+#: xoptions.c:406
+msgid "Zoom factor in Evaluation Graph:"
+msgstr ""
+
+#: xoptions.c:422
 #, c-format
 msgid "Warning: second engine (%s) does not support this!"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:428
+#: xoptions.c:443
 msgid "normal"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:429
+#: xoptions.c:444
 msgid "fairy"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:430
+#: xoptions.c:445
 msgid "FRC"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:431
+#: xoptions.c:446
 msgid "Seirawan"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:432
+#: xoptions.c:447
 msgid "wild castle"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:433
+#: xoptions.c:448
 msgid "Superchess"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:434
+#: xoptions.c:449
 msgid "no castle"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:435
+#: xoptions.c:450
 msgid "crazyhouse"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:436
+#: xoptions.c:451
 #, fuzzy
 msgid "knightmate"
 msgstr "At"
 
-#: xoptions.c:437
+#: xoptions.c:452
 msgid "bughouse"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:438
+#: xoptions.c:453
 msgid "berolina"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:439
+#: xoptions.c:454
 msgid "shogi (9x9)"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:440
+#: xoptions.c:455
 msgid "cylinder"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:441
+#: xoptions.c:456
 msgid "xiangqi (9x10)"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:442
+#: xoptions.c:457
 msgid "shatranj"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:443
+#: xoptions.c:458
 msgid "courier (12x8)"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:444
+#: xoptions.c:459
 msgid "makruk"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:445
+#: xoptions.c:460
 msgid "Great Shatranj (10x8)"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:446
+#: xoptions.c:461
 msgid "atomic"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:447
+#: xoptions.c:462
 msgid "Capablanca (10x8)"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:448
+#: xoptions.c:463
 msgid "two kings"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:449
+#: xoptions.c:464
 msgid "Gothic (10x8)"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:450
+#: xoptions.c:465
 msgid "3-checks"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:451
+#: xoptions.c:466
 msgid "janus (10x8)"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:452
+#: xoptions.c:467
 msgid "suicide"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:453
+#: xoptions.c:468
 msgid "CRC (10x8)"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:454
+#: xoptions.c:469
 msgid "give-away"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:455
-msgid "Spartan"
+#: xoptions.c:470
+msgid "grand (10x10)"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:456
+#: xoptions.c:471
 #, fuzzy
 msgid "losers"
 msgstr "kapat"
 
-#: xoptions.c:457
+#: xoptions.c:472
+msgid "Spartan"
+msgstr ""
+
+#: xoptions.c:473
 msgid "Board size ( -1 = default for selected variant):"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:458
+#: xoptions.c:474
 msgid "Number of Board Ranks:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:459
+#: xoptions.c:475
 msgid "Number of Board Files:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:460
+#: xoptions.c:476
 msgid "Holdings Size:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:462
+#: xoptions.c:478
 msgid ""
 "WARNING: variants with un-orthodox\n"
 "pieces only have built-in bitmaps\n"
@@ -1966,616 +2034,658 @@ msgid ""
 "for missing bitmaps. (See manual.)"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:487
+#: xoptions.c:503
 msgid "Maximum Number of CPUs per Engine:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:488
+#: xoptions.c:504
 msgid "Polygot Directory:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:489
+#: xoptions.c:505
 msgid "Hash-Table Size (MB):"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:490
+#: xoptions.c:506
 msgid "Nalimov EGTB Path:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:491
+#: xoptions.c:507
 msgid "EGTB Cache Size (MB):"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:492
+#: xoptions.c:508
 msgid "Use GUI Book"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:493
+#: xoptions.c:509
 msgid "Opening-Book Filename:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:494
+#: xoptions.c:510
 msgid "Book Depth (moves):"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:495
+#: xoptions.c:511
 msgid "Book Variety (0) vs. Strength (100):"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:496
+#: xoptions.c:512
 msgid "Engine #1 Has Own Book"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:497
+#: xoptions.c:513
 msgid "Engine #2 Has Own Book          "
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:502
+#: xoptions.c:518
 msgid "Detect all Mates"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:503
+#: xoptions.c:519
 msgid "Verify Engine Result Claims"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:504
+#: xoptions.c:520
 msgid "Draw if Insufficient Mating Material"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:505
+#: xoptions.c:521
 msgid "Adjudicate Trivial Draws (3-Move Delay)"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:506
+#: xoptions.c:522
 msgid "N-Move Rule:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:507
+#: xoptions.c:523
 msgid "N-fold Repeats:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:508
+#: xoptions.c:524
 msgid "Draw after N Moves Total:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:509
+#: xoptions.c:525
 msgid "Win / Loss Threshold:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:510
+#: xoptions.c:526
 msgid "Negate Score of Engine #1"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:511
+#: xoptions.c:527
 msgid "Negate Score of Engine #2"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:522
+#: xoptions.c:538
 msgid "Auto-Kibitz"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:523
+#: xoptions.c:539
 msgid "Auto-Comment"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:524
+#: xoptions.c:540
 msgid "Auto-Observe"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:525
+#: xoptions.c:541
 #, fuzzy
 msgid "Auto-Raise Board"
 msgstr "XBoard Hakkýnda"
 
-#: xoptions.c:526
+#: xoptions.c:542
 msgid "Background Observe while Playing"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:527
+#: xoptions.c:543
 msgid "Dual Board for Background-Observed Game"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:528
+#: xoptions.c:544
 #, fuzzy
 msgid "Get Move List"
 msgstr "Hamle Listesini Göster"
 
-#: xoptions.c:529
+#: xoptions.c:545
 msgid "Quiet Play"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:530
+#: xoptions.c:546
 msgid "Seek Graph"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:531
+#: xoptions.c:547
 msgid "Auto-Refresh Seek Graph"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:532
+#: xoptions.c:548
 msgid "Premove"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:533
+#: xoptions.c:549
 msgid "Premove for White"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:534
+#: xoptions.c:550
 msgid "First White Move:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:535
+#: xoptions.c:551
 msgid "Premove for Black"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:536
+#: xoptions.c:552
 msgid "First Black Move:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:538
+#: xoptions.c:554
 msgid "Alarm"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:539
+#: xoptions.c:555
 msgid "Alarm Time (msec):"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:541
+#: xoptions.c:557
 msgid "Colorize Messages"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:542
+#: xoptions.c:558
 msgid "Shout Text Colors:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:543
+#: xoptions.c:559
 msgid "S-Shout Text Colors:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:544
+#: xoptions.c:560
 msgid "Channel #1 Text Colors:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:545
+#: xoptions.c:561
 msgid "Other Channel Text Colors:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:546
+#: xoptions.c:562
 msgid "Kibitz Text Colors:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:547
+#: xoptions.c:563
 msgid "Tell Text Colors:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:548
+#: xoptions.c:564
 msgid "Challenge Text Colors:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:549
+#: xoptions.c:565
 msgid "Request Text Colors:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:550
+#: xoptions.c:566
 msgid "Seek Text Colors:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:555
+#: xoptions.c:570
+msgid "Exact match"
+msgstr ""
+
+#: xoptions.c:570
+msgid "Shown position is subset"
+msgstr ""
+
+#: xoptions.c:570
+msgid "Same material and Pawn chain"
+msgstr ""
+
+#: xoptions.c:570
+msgid "Same material"
+msgstr ""
+
+#: xoptions.c:581
 msgid "Auto-Display Tags"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:556
+#: xoptions.c:582
 msgid "Auto-Display Comment"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:557
+#: xoptions.c:583
 msgid ""
 "Auto-Play speed of loaded games\n"
 "(0 = instant, -1 = off):"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:558
+#: xoptions.c:584
 msgid "Seconds per Move:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:563
+#: xoptions.c:585
+msgid ""
+"\n"
+"Thresholds for position filtering in game list:"
+msgstr ""
+
+#: xoptions.c:586
+msgid "Elo of strongest player at least:"
+msgstr ""
+
+#: xoptions.c:587
+msgid "Elo of weakest player at least:"
+msgstr ""
+
+#: xoptions.c:588
+msgid "No games before year:"
+msgstr ""
+
+#: xoptions.c:589
+msgid "Seach mode:"
+msgstr ""
+
+#: xoptions.c:594
 #, fuzzy
 msgid "Auto-Save Games"
 msgstr "Oyunu Kaydet"
 
-#: xoptions.c:564
+#: xoptions.c:595
 #, fuzzy
 msgid "Save Games on File:"
 msgstr "Oyunu Kaydet"
 
-#: xoptions.c:565
+#: xoptions.c:596
 msgid "Save Final Positions on File:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:566
+#: xoptions.c:597
 msgid "PGN Event Header:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:567
+#: xoptions.c:598
 msgid "Old Save Style (as opposed to PGN)"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:568
+#: xoptions.c:599
 msgid "Save Score/Depth Info in PGN"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:569
+#: xoptions.c:600
 msgid "Save Out-of-Book Info in PGN           "
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:574
+#: xoptions.c:605
 msgid "No Sound"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:575
+#: xoptions.c:606
 msgid "Default Beep"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:576
+#: xoptions.c:607
 msgid "Above WAV File"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:577
+#: xoptions.c:608
 msgid "Car Horn"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:578
+#: xoptions.c:609
 msgid "Cymbal"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:579
+#: xoptions.c:610
 msgid "Ding"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:580
+#: xoptions.c:611
 msgid "Gong"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:581
+#: xoptions.c:612
 msgid "Laser"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:582
+#: xoptions.c:613
 msgid "Penalty"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:583
+#: xoptions.c:614
 msgid "Phone"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:584
+#: xoptions.c:615
 msgid "Pop"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:585
+#: xoptions.c:616
 msgid "Slap"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:586
+#: xoptions.c:617
 msgid "Wood Thunk"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:588
+#: xoptions.c:619
 #, fuzzy
 msgid "User File"
 msgstr "Dosya"
 
-#: xoptions.c:616
+#: xoptions.c:647
 msgid "Sound Program:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:617
+#: xoptions.c:648
 msgid "Sounds Directory:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:618
+#: xoptions.c:649
 msgid "User WAV File:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:619
+#: xoptions.c:650
 msgid "Try-Out Sound:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:620
+#: xoptions.c:651
 msgid "Play"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:621
+#: xoptions.c:652
 msgid "Move:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:622
+#: xoptions.c:653
 msgid "Win:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:623
+#: xoptions.c:654
 msgid "Lose:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:624
+#: xoptions.c:655
 #, fuzzy
 msgid "Draw:"
 msgstr "Berabere"
 
-#: xoptions.c:625
+#: xoptions.c:656
 msgid "Unfinished:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:626
+#: xoptions.c:657
 msgid "Alarm:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:627
+#: xoptions.c:658
 msgid "Shout:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:628
+#: xoptions.c:659
 msgid "S-Shout:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:629
+#: xoptions.c:660
 #, fuzzy
 msgid "Channel:"
 msgstr "iptal"
 
-#: xoptions.c:630
+#: xoptions.c:661
 #, fuzzy
 msgid "Channel 1:"
 msgstr "iptal"
 
-#: xoptions.c:631
+#: xoptions.c:662
 msgid "Tell:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:632
+#: xoptions.c:663
 msgid "Kibitz:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:633
+#: xoptions.c:664
 msgid "Challenge:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:634
+#: xoptions.c:665
 msgid "Request:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:635
+#: xoptions.c:666
 msgid "Seek:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:716
+#: xoptions.c:746
 msgid "White Piece Color:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:722
+#: xoptions.c:752
 msgid "Black Piece Color:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:728
+#: xoptions.c:758
 msgid "Light Square Color:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:734
+#: xoptions.c:764
 msgid "Dark Square Color:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:740
+#: xoptions.c:770
 msgid "Highlight Color:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:746
+#: xoptions.c:776
 msgid "Premove Highlight Color:"
 msgstr ""
 
-#: xoptions.c:752
+#: xoptions.c:782
 msgid "Flip Pieces Shogi Style        (Colored buttons restore default)"
 msgstr ""